7
Install the anchoring brackets (2) under
the legs using the leveling pads (10).
Turn the tub over and place it in its
final position.
Installer les patins de nivellement
(10) sous les pattes en y insérant les
supports d’ancrage (2).
Retourner le bain à l’endroit et le
positionner à son emplacement final.
Instalar los soportes de anclaje (2) bajo
las patas usando las almohadillas de
nivelación (10).
Voltear la bañera y colocarla en su
posición final.
5
4 x
10
2
6
Proceed with the leveling of the tub by
adjusting the leveling pads.
Make sure the bathtub is stable and that
all legs rest perfectly on the floor.
Procéder à la mise à niveau en ajustant
les patins de nivellement.
S’assurer que la baignoire est stable
et que les pattes sont parfaitement
appuyées sur le plancher.
Continuar con la nivelación de la bañera
ajustando las almohadillas de nivelación.
Asegurarse de que la bañera esté
estable y que las patas descansen
perfectamente sobre el piso.
Make sure that there is an incline of
1° to 4° along the length of the tub
to ensure proper drainage.
Assurez-vous qu’il y ait une
dénivellation de 1° à 4° sur la
longueur en direction du drain pour
permettre le drainage.
Asegurarse de que exista una
pendiente de 1° a 4° a lo largo de la
longitud de la bañera para asegurar
un desagüe adecuado.