65
R
U
S
Сохраняйте данное руководство в течение всего периода эксплуатации компрессора
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1
Значение АКУСТИЧЕСКОГО ДАВЛЕНИЯ, измеренного на 4 m
в свободном поле, эквивалентно значению АКУСТИЧЕСКОЙ
МОЩНОСТИ, обозначенной на жёлтой этикетке, расположенной на
компрессоре, минус 20 dB.
ПРАВИЛА РАБОТЫ
•
Компрессор должен работать в хорошо вентилируемых
помещениях, при температуре от +5°C до +40°C. В воздухе
помещения не должно содержаться пыли, паров кислот,
взрывоопасных или легко восполаменяющихся жидкостей или
газов.
• Безопасное расстояние от работающего компрессора – не менее 4 м
до места основной работы.
• Если брызги распыляемой при помощи компрессора краски попадают
на защитный кожух ременного привода, значит компрессор стоит
слишком близко к месту работы.
• Сетевой разъем для вилки электропровода должен соответствовать
ей по форме, напряжению, частоте и соответствовать действующим
нормами ТБ.
• Для трехфазных электродвигателей вилку электропровода должнен
устанавливать только квалифицированный электрик, соблюдая
действующие нормативы. При первом включении проверьте
направление вращения ротора, которое должно совпадать со
стрелкой на защитном кожухе привода (в моделях с пластмассовым
кожухом) или на двигателе (в моделях с металлическим кожухом).
• При использовании удлинителя длина его кабеля не должна
превышать 5 м, а его сечение должно соответствовать сечению
кабеля компрессора.
• Не рекомендуется использовать удлинители большей длины,
многоконтактные штепсели или переходные устройства.
• Выключайте компрессор всегда и только при помощи выключателя,
расположенного на реле давления, либо при помощи выключателя
электрощита, если он имеется в используемой вами модели. Чтобы
после остановки компрессор не запускался с высоким давлением в
головной части, не никогда не выключайте его, просто вынимая вилку
из сети.
• Перемещая компрессор, тяните его только за предназначенную для
этого скобу.
• Устанавливайте
работающий
компрессор
на
устойчивой
горизонтальной поверхности: это гарантирует правильную смазку
всех его узлов.
• Чтобы обеспечить нормальный приток охлаждающего воздуха к
работающему компрессору, не устанавливайте его у стены ближе чем
на 50 см.
НЕ
ДЕЛАЙТЕ эТОГО
• Направлять струю сжатого воздуха на людей, животных или на
собственное тело. (Чтобы со струей сжатого воздуха в глаза не попали
мелкие частицы пыли, надевайте защитные очки).
• Направлять струю сжатого воздуха в сторону самого компрессора.
• Работать без защитной обуви, касаться работающего компрессора
мокрыми руками и/или ногами.
• Резко дергать электропровод питания, выключая компрессор из сети,
или тянуть за него, пытаясь сдвинуть компрессор с места.
• Оставлять компрессор под воздействием неблагоприятных
атмосферных явлений (дождь, прямые солнечные лучи, туман, снег).
• Перевозить компрессор с места на место, не сбросив предварительно
давление из ресивера.
• Производить механический ремонт или сварку ресивера. При
обнаружении дефектов или признаков коррозии металла необходимо
его полностью заменить.
• Допускать к работе с компрессором неквалифицированный или
неопытный персонал. Не разрешайте приближаться к компрессору
детям и животным. Размещать рядом с компрессором легко
воспламеняющиеся предметы или класть на корпус компрессора
изделия из нейлона и других легко воспламеняющихся тканей.
• Протирать корпус компрессора легко воспламеняющимися
жидкостями. Пользуйтесь исключительно смоченной в воде ветошью.
Не забудьте предварительно отключить компрессор от электросети.
• Использовать компрессор для сжатия иного газа, кроме воздуха.
• Данный компрессор разработан только для технических нужд. В
больницах, в фармацевтике и для приготовления пищи к компрессору
необходимо подсоединять устройство предварительной подготовки
воздуха. Нельзя применять компрессор для наполнения аквалангов.
• Включать компрессор в работу без защитного кожуха ременного
привода и касаться его движущихся частей.
ЧТО НАДО ЗНАТь
•
Во избежание чрезмерного перегрева электродвигателя
компрессор работает в двухстадийном режиме периодического
включения, соотношение между продолжительностью работы
и выключением указано на табличке с техническими данными
(например, S3-50 означает 5 минут работы и 5 минут остановки). В
случае перегрева срабатывает защитная термопара, установленная
на электродвигателе.
• Для плавности пуска двигателя, кроме указанного выше, переключатель
реле давления необходимо перевести сначала в положение «выкл.»,
а затем снова в положение «вкл.» (
рис. 1a-1b
).
• У однофазных электродвигателей, когда они отключаются вследствие
перегрева, снова включить двигатель в работу можно только
выключателем на клеммной коробке самого двигателя (
рис. 2
).
• У
трехфазных
двигателей достаточно вручную перевести
переключатель реле давление в положение «включено» или нажать
переключатель термопары, расположенный на электрощите (
рис 3a-
3b-3c
).
• Для обеспечения плавного пуска в однофазных двигателях
предусмотрено реле давления с выпускным воздушным клапаном
замедленного действия (или с дополнительным на стопорном
клапане). Поэтому при порожнем ресивере выход из воздушного
клапана небольшой струи воздуха в течение нескольких секунд
является нормальным.
• Для повышения безопасности работы все компрессоры оборудованы
предохранительным клапаном, срабатывающим при отказе реле
давления (
рис. 4
).
• У всех двухступенчатых компрессоров предохранительные клапаны
устанавливаются на коллекторе напорного патрубка ресивера и на
рециркуляционной трубе между низконапорным и высоконапорным
цилиндрами в головной части компрессора. Они срабатывают в
аварийных случаях (
рис. 5
).
• Подсоединяя к шлангу компрессора пневмоинструмент, не забывайте
перекрывать воздушный кран.
• При использовании сжатого воздуха (надувание, распыление через
пневмоинструмент, окраска, мойка растворами на водной основе и
т.п.) соблюдайте все правила ТБ для каждого конкретного случая.
ПУСК И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
2
• Установите колеса и ножку (в некоторых моделях шарнирно
закрепленные) следуя инструкции. Если компресор снабжен
неподвижными или вибрационно устойчивыми ножками, установите
переднюю скобу или иной предусмотренный комплект деталей.
• Проверьте, чтобы параметры, указанные на заводской табличке,
соответствовали фактическим параметрам электрической проводки;
допустимое колебание напряжения составляет ± 10% от номинального
значения.
• Вставить вилку питающего кабеля в розетку; переключатель реле
давления при этом должен находиться в положении «O» (ВЫКЛ) (
рис.
6a-6b-6c-6d
).
• Для трехфазных электродвигателей вилка должна подсоединяться
к электрощиту, оборудованному соответствующими плавкими
предохранителями.
• Для моделей компрессоров с электрощитом (блок управления
“Tandem” или пускатель с соединением «звезда-треугольник»)
установка электрощита и подсоединения всех необходимых контактов
(на электродвигателе, реле давления, электроклапане) должна
выполняться только квалифицированным персоналом.
• По контрольному глазку проверьте уровень масла, при необходимости
отвинтите крышку маслоналивного отверстия и долейте масла (
рис.
7a-7b
).
• Теперь компрессор готов к работе.
• При переводе выключателя реле давления (или переключателя на
электрощите) в положение «пуск» (
рис. 6a-6b-6c-6d
) компрессор
начинает работать, подавая воздух через нагнетательный
патрубок в ресивер. В двухступенчатых моделях воздух подается
в гильзу так называемого «низконапорного» цилиндра и затем в
цилиндр «предварительного сжатия». По рециркуляционной трубе
предварительно сжатый воздух переходит в гильзу «высоконапорного»
цилиндра и оттуда - в ресивер. Такой рабочий цикл позволяет получать
более высокое по сравнению с другими моделями давление – 11 бар
(15 бар в компрессорах специального назначения).
• После того, как достигнуто максимальное рабочее давление (задается
производителем в ходе испытаний), компрессор останавливается,
излишек воздуха в головке и в напорном патрубке спускается
Summary of Contents for A39B/150 CM3
Page 3: ......
Page 5: ......
Page 6: ...2 4 3c 3a 3b 1b 5 1a...
Page 7: ...6c 7b 7a 6a ON OFF OFF ON 6b OFF ON 6d 8 9 OFF ON...
Page 8: ...11b 15a 14 12 10 13 11a 15b...
Page 9: ...17b 16 18 17a 17c...
Page 47: ...46 G R 15a 15b rilsan rilsan 16 11a 11b 14 17a 17b 17c 1a 2 1b 3c 6d 1a 1b 18 5...
Page 68: ...67 R U S 15a 15b 16 11a 11b 14 17a 17b 17c 1a 2 1b 3c 6b 1a 1b 18 5...
Page 80: ...79 B G C C 11a 11b 14 17a 17b 17c 1a 2 1b 3c 6d 1a 1b 18...
Page 93: ...92 Single phase Three phase Three phase...
Page 94: ......
Page 95: ......
Page 96: ......
Page 97: ...2236111771 00...