background image

 

 

 

DE 

 

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. 

 

Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. 

 

1.  Allgemeine Sicherheitsanweisungen 

Gefahr:  Auf  Schiffen:  Wenn  das  Gerät  vom  Netz  versorgt  wird,  dann  muss  sichergestellt  werden,  dass  die 
Stromversorgungsleitung einen Fehlerstromschutzschalter hat. 

Warnung: 

 

Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Beschädigungen aufweist. 

 

Dieses Gerät darf nur von Fachpersonal repariert werden. 

 

Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. 

 

Halten Sie das Gerät fern von Kindern und benutzen Sie es so, dass es nicht in die Hände von Kindern 
gelangen kann. 

 

Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 

 

Wenn das Netzkabel des Gerätes beschädigt wird, muss es vom Hersteller, den Kundendienst oder 
einer qualifizierte Person ersetzt werden, um Sicherheitsrisiken zu verhindern. 

 

Es dürfen keine explosiven Stoffe, wie z.B. Spraydosen mit Treibmittel im Gerät gelagert werden. 

 

Vorsicht: Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz  

 

vor Reinigung und Wartung  

 

nach dem Gebrauch 

 

Hinweis: 

 

Mit dem DC-Kabel an eine DC-Steckdose im Fahrzeug (z.B. Zigarettenanzünder), oder mit dem 230 V 
Verbindungskabel an das 230 V Wechselstromnetz 

 

Überprüfen Sie, ob die Spannungsangaben auf dem Typenschild den Angaben ihrer Energieversorgung 
entsprechen. 

 

Die Kühlvorrichtung ist nicht geeignet für den Transport von ätzender Materialien oder lösemittelhaltiger 
Stoffe. 

 

Ziehen Sie niemals am Kabel um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen. 

 

Wenn das Gefriergerät an die DC-Buchse ausgeführt: Vor dem Anschluss des Schnellladegerät Trennen 
Sie die Kühler und andere Stromverbraucher von der Batterie. 

 

2.  Der sichere Betrieb des Geräts 

Gefahr: Berühren Sie nie mit bloßen Händen frei-liegende Kabel. Dies gilt insbesondere beim Betrieb des Geräts 
mit  230  V  Netzversorgung.  Vorsicht:  Vergewissern  Sie  sich  vor  dem  Einschalten  des  Gerätes,  das  die 
Stromversorgungsleitung und der Stecker  in Ordnung sind. 
 

Hinweis: 

 

Benutzen Sie keine elektrischen Geräte innerhalb des Kühlers, es sei denn, sie sind vom Hersteller zu 
diesem Zweck empfohlen worden. 

 

Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von offenem Feuer oder anderen Wärmequellen (Heizkörper, 
direkte Sonneneinstrahlung, Gasöfen etc.). 

 

Überhitzungsgefahr! 

 

Stellen Sie sicher, dass jederzeit eine ausreichende Belüftung gegeben ist, damit sich die Wärme, die 
während des Betriebs entsteht, sich nicht aufstauen kann. Stellen Sie sicher, dass das Gerät 
ausreichend weit entfernt von Wänden und anderen Gegenständen ist, damit die Luft zirkulieren kann. 

 

Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsschlitze nicht verdeckt sind. 

 

Füllen Sie den Innenbehälter nicht mit Eis oder Flüssigkeit. 

 

Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. 

 

Schützen Sie das Gerät und das Kabel vor Hitze und Feuchtigkeit. 

 

Schalten Sie die Kühlbox nicht direct von der Kühlfunktion in die Hörfunktion oder umgekehrt. Vor jedem 
Funktionswechsel sollte die Kühlbox für 30 Minuten ausgesechaltet warden.  

 

Drehen Sie die Kühlbox nicht um. 

Summary of Contents for L-10

Page 1: ... AC Sprawdzamy czy napięcie na tabliczce odpowiada napięciu w sieci zasilającej Chłodziarka nie nadaje się do transportu materiałów żrących albo materiałów zawierających rozpuszczalniki Przy wyłączaniu urządzenia z gniazdka elektrycznego nigdy nie pociągamy za przewód urządzenie zawsze wyłączamy trzymając za wtyczkę 2 Bezpieczna praca urządzenia Niebezpieczeństwo Nie dotykamy niezabezpieczonych pr...

Page 2: ...leżności od potrzeby Lampki sygnalizują odpowiednio funkcje lodówki Zielony chłodzenie Czerwony grzanie Wymiana bezpiecznika 12 24 V Otwieramy zamknięcie Wyjmujemy bezpiecznik i go zastępujemy nowym o wartości 8 A Montaż wykonujemy w odwrotnej kolejności Czyszczenie i konserwacja Ostrzeżenie Przed serwisem i czyszczeniem urządzenie zawsze odłączamy od sieci zasilającej Urządzenia nigdy nie czyścim...

Page 3: ...type plate corresponds to that of the energy supply The cooling device is not suitable for transporting caustic materials or materials containing solvents Never pull the plug out of the socket by the cable 2 Operating the device safely Danger Do not touch exposed cables with your bare hands This especially applies when operating the device with an AC mains power supply Before starting the device e...

Page 4: ...the function of the cooler box as appropriate Green cooling Red heating Replacing the plug fuse 12 24 V Turn anticlockwise the cap to move it and pin from the plug Press one end of defective fuse with a new one that has the same rating Re assemble the plug in the reverse order Cleaning and maintenance Warning Always disconnect the device from the mains before you clean and service it Notice Risk o...

Page 5: ...ransport von ätzender Materialien oder lösemittelhaltiger Stoffe Ziehen Sie niemals am Kabel um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen Wenn das Gefriergerät an die DC Buchse ausgeführt Vor dem Anschluss des Schnellladegerät Trennen Sie die Kühler und andere Stromverbraucher von der Batterie 2 Der sichere Betrieb des Geräts Gefahr Berühren Sie nie mit bloßen Händen frei liegende Kabel Dies gil...

Page 6: ...sskappe gegen den Uhrzeigersinn sie und ziehen den Verbindungsstift Bild bewegen aus dem Stecker Ersetzen Sie die defekte Sicherung durch eine neue mit dem gleichen Wert und stecken diese in den Stecker Setzen Sie den Stecker in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen Reinigung und Pflege Warnung Trennen Sie das Gerät immer vom Netz bevor Sie es reinigen und warten Hinweis Beschädigungsgefahr Rein...

Reviews: