Turbocharger VTR..4
Seite / Page 7
Inbetriebnehmen
Kap. / Chap. 2
Putting into operation
ABB Turbo Systems Ltd
10030
- D -
ABB
- Dichtungen (46014/48012) auf die Verschluss-
schrauben (46013/48011) setzen und Verschluss-
schrauben festziehen.
Vorsicht !
Verschüttetes Schmieröl mit Ölabsorbentien
binden.
Öldurchtränktes Absorbens als Sonder-
müll getrennt sammeln und in vorge-
schriebenen Altöl-Containern entsorgen.
- Place the gaskets (46014/48012) onto the screw
plugs (46013/48011) and tighten the screw plugs.
Caution !
Soak up spilled lubricating oil with oil-
absorbent material.
Used absorbent material must be
collected separately as special waste,
and disposed of in the prescribed used
oil containers.
2
Gasaustrittsgehäuse
entwässern
- Entwässerung "O" (s. Fig. 2-3) öffnen und kontrol-
lieren, ob sich Regen- oder Kondenswasser im
Gasaustrittsgehäuse angesammelt hat.
- Ist dies der Fall oder besteht diese Möglichkeit, so
ist eine Ablaufleitung mit Absperrhahn anzubrin-
gen.
2
Draining the gas
outlet casing
- Open the draining point "O" (see fig. 2-3) and
check whether rainwater or condensation has
gathered in the gas outlet casing.
- If this is the case or is possible, a drainage line
with stop cock must be fitted.
3
Kühlwasser
Der turbinenseitige Lagerraum und das Gasaustritts-
gehäuse (61000) werden vom Motorkühlsystem mit
Wasser gekühlt.
Vorsicht !
Wegen Korrosionsgefahr nur enthärte-
tes, reines Süsswasser verwenden.
Gasaustrittsgehäuse an der obersten Stel-
le der Wasseraustrittsleitung entlüften.
3
Cooling water
The bearing space at the turbine end and the gas
outlet casing (61000) are water-cooled by the engine's
cooling system.
Caution !
In order to avoid corrosion use only
softened, pure fresh water.
Ventilate the gas outlet casing at the
uppermost point of the water outlet line.
Summary of Contents for HT846078
Page 4: ......
Page 5: ...0 Preliminary remarks Vorbemerkungen ...
Page 6: ......
Page 18: ......
Page 19: ...1 Instructions on safety and hazards Sicherheits und Gefahrenhinweise ...
Page 20: ......
Page 34: ......
Page 35: ...2 Putting into operation Inbetriebnehmen ...
Page 36: ......
Page 53: ...3 Operation and maintenance Betrieb und Unterhalt ...
Page 54: ......
Page 99: ...Troubleshooting Beheben von Störungen 4 ...
Page 100: ......
Page 107: ...Disassembly and assembly Demontage und Montage 5 ...
Page 108: ......
Page 162: ......
Page 163: ...Taking out of operation Ausserbetriebnehmen 6 ...
Page 164: ......
Page 180: ......
Page 181: ...Appendix Anhang 7 ...
Page 182: ......
Page 184: ... 10021 ABB Turbo Systems Ltd E Seite Page 2 ABB Turbocharger VTR 4 Anhang Kap Chap 7 Appendix ...
Page 228: ......
Page 229: ...Approved lubricating oils Zugelassene Schmieröle 8 1 ...
Page 230: ......
Page 235: ...ABB Switzerland Ltd Turbocharging Bruggerstrasse 71a CH 5401 Baden Switzerland ...