ABB Turbocharger VTC..4
Seite / Page 5
Inbetriebnehmen
Kap. / Chap. 2
Putting into operation
ABB Turbo Systems Ltd
10101
- B -
1.2
Öldruck
Zur Überwachung des Schmieröldruckes vor dem Turbo-
lader dient der Manometeranschluss am Öleintrittsflansch
des Turboladers.
Mit Blenden in der Ölzufuhrleitung des Lagergehäuses
muss bei Vollast des Motors der Öldruck nach der Blende
auf 0,6 ... 1,5 bar eingestellt werden.
Hinweis
Beachten Sie die Vorschriften des Motoren-
herstellers
Vorsicht !
Sinkt der gemessene Öldruck bei 100%
Motorlast unter 0,6 bar, so ist die Betriebs-
sicherheit der Lager nicht mehr gewährlei-
stet !
1.3
Öltemperatur
Die zulässige Öleintrittstemperatur für den in Abschn. 1.1
beschriebenen Viskositätsbereich beträgt 40 °C ... 80 °C
(313 K ... 353 K) im Normalbetrieb.
Die Temperaturerhöhung des Schmieröles kann bei Voll-
last (100%) 45 °C (K) betragen.
Die Öleintrittstemperatur beim Start soll 10 °C (283 K) nicht
unterschreiten.
Hinweis
Beachten Sie die Vorschriften des Motoren-
herstellers.
1.4
Ölfilter
Ist ein Ölfilter eingebaut, muss dieser vor Inbetriebnahme
auf Sauberkeit überprüft werden.
Hinweis
Beachten Sie die Vorschriften des Motoren-
herstellers in bezug auf Filterfeinheit und
Abscheidegrad.
1.2
Oil pressure
The pressure gauge connection at the turbocharger's oil
inlet flange serves for monitoring the oil pressure before
the turbocharger.
With full engine load the oil pressure is being adjusted with
orifices in the oil supply line to 0.6 ... 1.5 bars.
Note
Observe the engine manufacturer's
recommendations.
Caution !
If the measured oil pressure at full engine
load (100%) falls below 0.6 bar, the
operating reliability of the bearings is no
longer assured !
1.3
Oil temperature
The admissible oil temperature for the oil viscosity range
specified in sec. 1.1 is 40 °C ... 80 °C (313K ... 353K) for
normal operating conditions.
The temperature increase of the lubricating oil with the
engine at full load (100%) can be up to 45 °C (K).
The oil inlet temperature at start up schould not fall below
10 °C (283K).
Note
Observe the engine manufacturer's
recommendations.
1.4
Oil filter
Before putting into operation check the oil filter for
cleanliness.
Note
Regarding filter fineness and grade of
separation observe the engine manu-
facturer's recommendations.
Summary of Contents for HT846388
Page 4: ......
Page 5: ...0 Preliminary remarks Vorbemerkungen ...
Page 6: ......
Page 18: ...1 Instructions on safety and hazards Sicherheits und Gefahrenhinweise ...
Page 19: ......
Page 33: ......
Page 34: ...2 Putting into operation Inbetriebnehmen ...
Page 35: ......
Page 52: ...3 Operation and maintenance Betrieb und Unterhalt ...
Page 53: ......
Page 90: ...Troubleshooting Beheben von Störungen 4 ...
Page 91: ......
Page 98: ...Disassembly and assembly Demontage und Montage 5 ...
Page 99: ......
Page 149: ......
Page 150: ...Taking out of operation Ausserbetriebnehmen 6 ...
Page 151: ......
Page 161: ......
Page 162: ...Appendix Anhang 7 ...
Page 163: ......
Page 165: ...10111 ABB Turbo Systems Ltd A Seite Page 2 Turbocharger VTC 4 Anhang Kap Chap 7 Appendix ...
Page 197: ......
Page 199: ...ABB Switzerland Ltd Turbocharging Bruggerstrasse 71a CH 5401 Baden Switzerland ...