N° Doc.
Doc. No.
Mod.
Rev.
M4379
SACE Emax
601933/003
Aparato
Apparatus
Escala
Scale
N° Pag.
Sh. No.
85/100
PREALARM L
L1:xxxxxA L2:yyyyyA
L3:zzzzzA Ne:kkkkkA
Ground:wwwwwA
L PROTECTION TIMING
L1:xxxxxA L2:yyyyyA
L3:zzzzzA Ne:kkkkkA
Ground:wwwwwA
S PROTECTION TIMING
L1:xxxxxA L2:yyyyyA
L3:zzzzzA Ne:kkkkkA
Ground:wwwwwA
Para la indicación de PREALARM L se permite la modificación eventual
de las configuraciones de protección y en general para todas las
condiciones de Warning y desgaste contactos =100%.
Los mensajes que se pueden visualizar son:
a)
Esta alarma indica que la corriente de circulación en al menos una fase
es superior al 90% del valor de corriente del umbral de protección L
programado. Se recuerda que este estado no presupone una sobrecarga
sino una condición cercana a una posible sobrecarga
b)
With the PREALARM L indication, any modification of the protection
configurations is allowed and, in general, for all the Warning and Contact
wear = 100% conditions.
The messages which can be displayed are:
This alarm indicates that the circulating current on at least one phase is
higher than 90% of the current value of the L protection threshold set.
Remember that this state does not mean an overload, but only a condition
of proximity to a possible overload.
Esta alarma indica que la corriente de circulación en al menos una fase
es superior al valor de corriente del umbral de protección L programado y
que la unidad se está temporizando debido a esta sobrecarga.
c)
This alarm indicates that the circulating current on at least one phase is
higher than the current value of the L protection threshold set and that the
unit is under timing due to this overload.
o
or
ERROR: S ZONE SEL.
ERROR: G ZONE SEL.
ERROR: V AUX Off
Esta página indica que se ha programado la función de selectividad de
zona para las protecciones S o G con las respectivas protecciones
configuradas con curvas de actuación a tiempo corto inverso.
Para solucionar el problema hay que programar la función de protección
S o G en t = k o desactivar la selectividad de zona G-S ZONE SELEC.:
Off (véase par.13.4.3).
e)
This page indicates that the zone selectivity function is set for protections
S or G with the relative protections configured with trip curves with inverse
short time-delay.
To solve the problem, protection function S or G must be set in t = k or
the zone selectivity disconnected G-S ZONE SELEC.: Off (see para.
13.4.3).
This alarm indicates that the unit is configured to operate with the unit and/
or with S or G zone selectivity but the auxiliary power supply is not
present.
13.5.2 Alarms for protection functions under timing or tripped
All the alarms set off by an anomaly in the operating conditions of the
controlled and protected installation are described in this paragraph. The
message is displayed on the first line of the page of currents in place of
the writing Current and the values of the currents at that time on the other
lines.
When there are several alarms, their signals are automatically shown on
the display in cycles or the relative alarm can be blocked by pressing the
↵
key and displaying the others by pressing the
↓
key. Press the
↵
again
to release.
N.B.: When these alarms are signalled a special software interlock
prevents any modification of the protection configurations even with the
key in the EDIT position.
d)
Esta alarma indica che la unidad ha sido configurada para funcionar con
la unidad SACE PR 110/K y/o con selectividad de zona S o G pero no se
encuentra presente la alimentación auxiliar.
13.5.2 Alarmas para funciones de protección en temporización o
intervenidas
En este párrafo se describen todas las alarmas provocadas por una
anomalía debida a las condiciones de funcionamiento de la instalación
controlada y protegida. El mensaje se visualiza en la primera línea de la
página de las corrientes en el lugar de la palabra Current y en las demás
líneas los valores de las corrientes en ese momento.
En caso de presencia de varias alarmas, las señalizaciones de las
mismas se visualizan automáticamente en el display de manera cíclica
o es posible bloquear la alarma en cuestión pulsando la tecla
↵
y visualizar
las otras pulsando la tecla
↓
; volver a pulsar la tecla
↵
para desbloquear.
N.B.: En presencia de señalización de estas alarmas un interbloqueo
software impide, incluso con la llave en posición EDIT, la modificación de
las configuraciones de protección.