ABB Turbocharger VTC..4
Seite / Page 31
Betrieb und Unterhalt
Kap. / Chap. 3
Operation and maintenance
ABB Turbo Systems Ltd
10102
- D -
Cleaning procedure
Note
Cleaning of the compressor stage must
be performed with the engine warm from
running and as fully loaded as possible,
i.e. at high turbocharger speed.
The whole water volume should be injec-
ted within 4 ... 10 seconds.
Operating the dosing vessel:
1. Remove the screw (1) (see fig. 3-10).
2. Fill the vessel (3) with 0,4 dm
3
pure water.
3. After filling tighten the screw plug (1).
4. Actuate the valve lever (2) towards the spring and
hold it for abaout 10 seconds until all the water has
been injected.
Function
By actuating the valve lever (2) compressed air from
the turbocharger enters the vessel (3) through the line
(4). The
compressed air presses the water through an perma-
nently open duct in the bottom of the vessel (3) into
the line (5) and from there into the compressor.
Note
The success of the cleaning can be seen
from the charger or flushing pressure or
from the exhaust gas temperatures.
If cleaning is unsuccessful, it should only
be repeated after 5 minutes. If cleaning
is unsuccessful after three operations,
we recommend that the turbocharger
is inspected and cleaned by a licensed
ABB service department.
After cleaning the compressor stage the
engine should be run under load for at
least another 5 minutes.
Reinigungsvorgang
Hinweis
Das Reinigen der Verdichterstufe muss
bei betriebswarmen und möglichst voll
belastetem Motor durchgeführt werden,
das heisst bei hoher Turboladerdrehzahl.
Die ganze Wassermenge muss innerhalb
von 4 ... 10 Sekunden eingespritzt wer-
den.
Bedienung des Dosiergefässes:
1. Verschlussstopfen (1) ausschrauben (s.Fig.3-10).
2. Gefäss (3) mit 0,4 dm
3
Wasser füllen.
3. Verschlussstopfen (1) einschrauben.
4. Ventilgriff (2) gegen die Feder schieben und ca. 10
Sekunden halten, bis die gesamte Wassermenge
eingespritzt ist.
Funktion
Durch die Betätigung des Ventils (2) gelangt Druckluft
vom Turbolader durch eine Leitung (4) ins Gefäss (3).
Der Luftdruck presst das Wasser über einen ständig
offenen Kanal im Boden des Gefässes in die Leitung
(5) und von dort vor den Verdichter.
Hinweis
Der Erfolg der Reinigung kann am Lade-
oder Spühldruck oder auch an den Ab-
gastemperaturen erkannt werden.
Ist die Reinigung erfolglos, muss diese
frühestens nach 5 Minuten wiederholt
werden. Sollte die Reinigung nach drei
Vorgängen erfolglos bleiben, empfehlen
wir, den Turbolader durch eine konzes-
sionierte ABB-Servicestelle kontrollieren
und reinigen zu lassen.
Nach der Reinigung der Verdichterstufe
soll der Motor noch mindestens während
5 Minuten unter Belastung laufen.
Summary of Contents for VTC254-23
Page 6: ......
Page 7: ...0 Preliminary remarks Vorbemerkungen ...
Page 8: ......
Page 20: ......
Page 21: ...1 Instructions on safety and hazards Sicherheits und Gefahrenhinweise ...
Page 22: ......
Page 36: ......
Page 37: ...2 Putting into operation Inbetriebnehmen ...
Page 38: ......
Page 55: ...3 Operation and maintenance Betrieb und Unterhalt ...
Page 56: ......
Page 93: ...Troubleshooting Beheben von Störungen 4 ...
Page 94: ......
Page 101: ...Disassembly and assembly Demontage und Montage 5 ...
Page 102: ......
Page 152: ......
Page 153: ...Taking out of operation Ausserbetriebnehmen 6 ...
Page 154: ......
Page 164: ......
Page 165: ...Appendix Anhang 7 ...
Page 166: ......
Page 168: ...10106 ABB Turbo Systems Ltd C Seite Page 2 ABB Turbocharger VTC 4 Anhang Kap Chap 7 Appendix ...
Page 181: ......
Page 206: ......
Page 215: ...ABB Switzerland Ltd Turbocharging Bruggerstrasse 71a CH 5401 Baden Switzerland ...