background image

PL

 - 13

• Oparcie siedziska regulowane 3-stopniowo 

• Zdejmowany stolik

• Tapicerka fotelika nadaje się do prania 

• Wysokość fotelika regulowana 6-stopniowo 

• 2 kółka do wygodnego transportu

• Waga: 8,9 kg 

• Atestowany zgodnie z EN 14988-1/2: 2006 

Wskazówki dotyczące konserwacji i użytkowania 

• Materiały stosowane do produkcji naszych wyrobów odpowiadają wymogom dla producentów AZO, EN71-

2 i EN71-3, oraz odporności na światło dla odzieży. Mimo to radzimy nie poddawać modelu przez dłuższy 

czas intensywnemu działaniu promieni słonecznych. Ścieranie, utrata barw i wyblaknięcie przy silnym 

nasłonecznieniu nie stanowią podstawy do reklamacji. Tekstylne pokrowce tego artykułu nadają się do 

prania. Mogą one być prane ręcznie lub na zimno w maszynie (łagodne środki piorące).

•  Absolutną ochronę przed deszczem dla naszych modeli zapewnia tylko dostępna w handlu budka 

przeciwdeszczowa w ABC-Design. 

• Wszystkie stelaże naszych modeli testowane są według EN14988-1/2 : 2006 i odpowiadają tym normom. W 

celu trwałego bezpieczeństwa posiadanego modelu części ruchome należy od czasu do czasu smarować a w 

razie potrzeby dodatkowo nitować.

  UWAGA: Do smarowania stosować tylko olej silikonowy lub spray silikonowy.

• Do bezpieczeństwa i zachowania wartości Twego produktu w dużej mierze przyczynia się regularna 

pielęgnacja i konserwacja. Wpływy środowiska, jak np. zawartość soli w powietrzu, sól do posypywania ulic, 

kwaśny deszcz oraz nieprawidłowe przechowywanie przyspieszają korozję.

• Radzimy regularną pielęgnację wszystkich elementów lakierowanych. W szczególnych przypadkach oczyścić 

lakierowaną powierzchnię natychmiast po zabrudzeniu.

• Sprawdzaj od czasu do czasu poluzowane części i elementy blokujące i gdy jest to konieczne - dokręć je. 

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 

Przed użyciem zapoznaj się uważnie z treścią niniejszych wskazówek i zachowaj je. Nieprzestrzeganie 

niniejszych wskazówek może zagrażać bezpieczeństwu Twojego dziecka.

OSTRZEŻENIE: 

• Używaj wyłącznie oryginalnych akcesoriów producenta.

• Nie pozostawiaj dziecka bez opieki. 

• Nie przeprowadzaj żadnych zmian mogących mieć negatywny wpływ na

   bezpieczeństwo. 

• Osłony plastikowe przechowuj z dala od dostępu dzieci, aby uniknąć

   niebezpieczeństwa uduszenia.

• Fotelika NIE wolno używać, gdy dziecko nie potrafi jeszcze samodzielnie

   siedzieć.

• Fotelika NIE wolno używać, jeśli jakikolwiek element jest złamany,

   oderwany lub brakuje.

• Pamiętaj o tym, że otwarty ogień i inne silne źródła ciepła, takie jak

   elektryczne radiatory grzewcze, piece gazowe itd. w bezpośrednim

   otoczeniu fotelika stanowią niebezpieczeństwo.

• Zwracaj uwagę na to, by Twoje dziecko zawsze było zapięte!

• Fotelika NIE wolno używać, jeśli nie są na nim prawidłowo umocowane i

   ustawione wszystkie elementy konstrukcyjne.

• Od czasu do czasu kontroluj części luźne i zużywalne i jeśli jest to

   konieczne, dokręć.

• Nie pozostawiaj innych dzieci w pobliżu fotelika bez opieki. 

• Używaj fotelika wyłącznie na twardych, poziomych i suchych podłożach.

• Nieprzestrzeganie opisanych wskazówek może stanowić niebezpieczeństwo

   dla dziecka. 

Wskazówki dotyczące reklamacji

• Naturalne oznaki zużycia (zużycia naturalnego) i szkody powstałe na skutek nadmiernego obciążenia nie 

stanowią podstawy do reklamacji.

• Szkody powstałe wskutek niewłaściwego użytkowania nie stanowią podstawy do reklamacji.

• Szkody powstałe wskutek nieprawidłowego montażu lub uruchomienia, nie stanowią podstawy do reklamacji.

• Szkody powstałe wskutek niewłaściwie przeprowadzonych zmian na produkcie, nie stanowią podstaw do 

reklamacji.

• Rdza mogąca wystąpić ze względu na brak konserwacji lub niewłaściwe obchodzenie się z produktem, nie 

stanowi wady.

• Zadrapania są oznakami normalnego zużycia i nie stanowią wady.

• Elementy tekstylne poddane działaniu wilgoci i nie wysuszone, mogą  pleśnieć, co nie stanowi wady 

produkcyjnej.

• Poprzez wpływ promieni słonecznych, potu, środków czyszczących, ścieranie lub zbyt częste pranie nie 

można wykluczyć wyblaknięcia, które tym samym nie stanowi wady produktu.

Summary of Contents for High Tower

Page 1: ...High Tower...

Page 2: ...WAGA Zachowaj koniecznie do p niejszego czytania POZOR Pro pozd j referenci bezpodm ne n uschovat FIGYELMEZTET S rizze meg ezt a t j koztat t a j v beni hivatkoz sokhoz UPOZORNENIE Uschovajte tieto po...

Page 3: ......

Page 4: ...1 a 1 a 1 b 2 a 2 b 3 a 3 b 4 a 4 a 5 2 a 4 b...

Page 5: ...6 7 7...

Page 6: ...der Sitzeinheit in die waagerechte Position a Ziehen Sie den Griff an der Unterseite des Tisches Schieben Sie den Tisch von vorne auf die Halterung Der Tisch ist in drei Positionen verstellbar b Der...

Page 7: ...those approved by the manufacturer Do not leave your child unattended Do not make any modifications to the product which compromise its safety Keep plastic wrapping out of reach of children to avoid...

Page 8: ...nt arms on the seat unit into horizontal position a Pull the catch on the underside of the tray Stand facing the chair and push the tray onto the attachment arms The tray has three position settings b...

Page 9: ...e perjudicar la seguridad de su hijo ADVERTENCIA Utilice solamente accesorios autorizados por su fabricante No deje a su hijo sin vigilancia Mantenga este producto alejado del fuego u otras fuentes de...

Page 10: ...de la bandeja que incorpora la silla a Tire hacia afuera de la anilla cuadrada existente en la parte inferior de la bandeja Sin soltar la anilla col quese de frente a la silla e introduzca la bandeja...

Page 11: ...enfant AVERTISSEMENT Employez uniquement les pi ces d accessoires autoris es de votre fabricant Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance Veuillez ne proc der aucune modification susceptible d...

Page 12: ...si ge pour fixer la tablette a Tirez la poign e situ e sur la face inf rieure de la tablette Glissez la tablette sur les fixations par l avant La tablette est r glable dans trois positions b Vous pouv...

Page 13: ...oni pu compromettere la sicurezza del vostro bambino AVVERTENZE Utilizzate esclusivamente accessori omologati dal produttore Non lasciate il vostro bambino incustodito Non apportate modifiche che poss...

Page 14: ...soio Posizionare in orizzontale i due supporti del vassoio sull unit sedile a Tirare la maniglia sul lato inferiore del vassoio Spingere il vassoio dal davanti sui supporti I vassoio regolabile in tre...

Page 15: ...nstructies niet in acht neemt kan de veiligheid van uw kind in het gedrang komen WAARSCHUWING Gebruik uitsluitend goedgekeurde accessoires van de fabrikant Laat uw kind nooit zonder toezicht Hou dit p...

Page 16: ...e positie a Trek aan de schuif aan de onderzijde van het tafelblad Ga voor de stoel staan en duw het tafelblad op de armsteunen Het tafelblad kan in drie postities geplaatst worden b Wanneer het tafel...

Page 17: ...wek mo e zagra a bezpiecze stwu Twojego dziecka OSTRZE ENIE U ywaj wy cznie oryginalnych akcesori w producenta Nie pozostawiaj dziecka bez opieki Nie przeprowadzaj adnych zmian mog cych mie negatywny...

Page 18: ...na siedzisku w pozycji poziomej a Poci gnij za uchwyt w spodniej cz ci stolika Nasu stolik od przodu na uchwyty Stolik mo na regulowa w trzech pozycjach b Stolik mo na zdejmowa i umocowa przy czerwony...

Page 19: ...Va eho d t te V STRAHA Pou vejte v hradn dovolen p slu enstv od Va eho v robce Neponech vejte Va e d t bez dozoru Neprov d jte dn zm ny kter by byly pochybn pro bezpe nost odstra te z dosahu d t te v...

Page 20: ...pte oba plastov dr ky j deln ho pultu do vodorovn pozice a Zat hn te plastov pojistky na spodn stran j deln ho pultu sm rem vn a nasa te j deln pult na plastov dr ky Plastov pult m ete nastavit do 3 p...

Page 21: ...RU 17 8 9 EN 14988 1 2 2006 AZO EN71 2 EN71 3 EN14988 1 2 2006...

Page 22: ...RU 18 1 a 2 a 3 a 4 a 5 6 7 4...

Page 23: ...oha ne hagyja fel gyelet n lk l Ne v gezzen olyan m dos t st ami a biztons got k rd sess tenn A m anyag csomagol st tartsa a gyermekt l t vol a fullad s elker l se rdek ben A magassz ket NEM haszn lha...

Page 24: ...4 A t lca csatlakoztat sa ll tsa az l sen l v mindk t t lca csatlakoztat kart v zszintes helyzetbe a H zza el t lca als r sz n l v reteszt A sz kkel szemben llva tolja a t lc t a csatlakoztat karokra...

Page 25: ...e die a bez dozoru Nerobte iadne zmeny na v robku ktor m u zn i jeho bezpe nos Plastov balenie dr te mimo dosahu det aby sa predi lo zaduseniu Vysok stoli ku NESMIE pou va die a ktor e te nevie samost...

Page 26: ...e obidve ramen sl iace na pripojenie t cky do vodorovnej polohy a Uvo nite z padku na spodnej asti t cky Postavte sa oproti stoli ke a nasu te t cku na pripojovacie ramen T cka je nastavite n do troch...

Page 27: ...it in Frage stellen Plastikumh llungen von Kindern fernhalten um ein Ersticken zu verhindern Der Hochstuhl darf NICHT benutzt werden wenn das Kind nicht allein aufrecht sitzen kann Der Hochstuhl darf...

Page 28: ......

Page 29: ...ABC Design GmbH Article for baby and child Dr Rudolf Eberle Str 29 D 79774 Albbruck Tel 49 0 77539393 0 Email info abc design de www abc design de...

Reviews: