background image

HR

HR

53

52

Tulip ABC.2020.1

Tulip ABC.2020.1

HR - hrvatski

VAŽNO! Sačuvajte upute za kasnije podsjećan-
je.

Upute za njegu i održavanje 

•  Materijali korišteni za proizvodnju naših proizvoda 

ispunjavaju odredbe propisa za AZO spojeva, EN1103 
i EN71-3, kao i kriterije postojanosti boja odjevnih 
predmeta izloženih sunčevom svjetlu. Bez obzira na to, 
preporučujemo Vam da proizvod ne izlažete previše 
suncu. Otiranje, puštanje boja ili izbljeđivanje pri 
izloženosti jakom suncu ne predstavljaju prihvatljiv 
razlog za reklamaciju. Presvlaka ovog proizvoda je 
periva. Presvlake možete prati ručno ili u perilici rublja 
programom za hladno pranje (za fi no rublje).

•  Redovito čišćenje i održavanje vrlo su važni za oču-

vanje kvalitete i sigurnosti proizvoda. Uvjeti u okolišu, 
poput sadržaja soli u zraku, izloženost utjecaju soli za 
posipanje cesta ili kiselih kiša, jednako kao i čuvanje 
proizvoda na neprikladnim mjestima pospješuju 
stvaranje korozije.

•  Uklonjive presvlake u pravilu se mogu prati. Na samom 

proizvodu se nalaze napomene za pranje kojih se treba 
pridržavati. 

Napomene za slučaj reklamacije

•  U slučaju kvara ili ako postoji potreba za reklamacijom, 

obratite se stručnoj trgovini u kojoj ste kupili proizvod.

•  Reklamacije se mogu uzeti u obzir samo uz priloženu 

potvrdu o kupnji.

•  Vidljivi tragovi habanja nastali normalnom uporabom 

kao i oštećenja prouzročena preopterećenjem proizvo-

da ne predstavljaju prihvatljiv razlog za reklamaciju.

•  Oštećenja izazvana nepravilnim korištenjem ne pred-

stavljaju prihvatljiv razlog za reklamaciju.

•  Oštećenja nastala uslijed nepravilne montaže ili sasta-

vljanja proizvoda ne predstavljaju prihvatljiv razlog za 
reklamaciju.

•  Oštećenja nastala kao posljedica nestručnih izmjena 

na proizvodu ne predstavljaju prihvatljiv razlog za 
reklamaciju.

•  Pojava hrđe do koje može doći zbog neodržavanja 

ili neprimjerene uporabe ne smatra se manjkavošću 
proizvoda.

•  Ogrebotine su normalni znakovi uporabe i ne smatraju 

se manjkavošću proizvoda.

•  Na navlaženim i neosušenim dijelovima tekstila može 

se uhvatiti plijesan, što se ne smatra tvorničkom manj-
kavošću proizvoda.

•  Stajanje na suncu, neuklanjanje mrlja od znoja, tretman 

kemijskim sredstvima za čišćenje, otiranje i prečesto 
pranje dovodi do izbljeđivanja tekstila, što ne predstavl-
ja manjkavost proizvoda.

Napomena

•  Ovo je sjedalica za djecu klase “universal”. Ona je 

sukladno standardu ECE R129 dopuštena za uporabu 
u motornim vozilima i odgovaraće na većinu, ali ne na 
sva sjedala. 

•  Propisna ugradnja je moguća onda kada proizvođač 

vozila u pratećem priručniku vozila izjavi da je ono 
prikladno za ugradnju sjedalica za djecu naznačene 
starosne dobi klase “universal”. 

•  Ova sjedalica za djecu uvrštena je u klasu “universal”, jer 

ispunjava stroge uvjete te klase, za razliku od prijašnjih 
izvedbi koje ne nose taj natpis. 

•  U slučaju dvojbe obratite se proizvođaču ili prodavaču 

dječje sjedalice.

NB: 

•  Proizvođač jamči za sigurnost djeteta samo u slučaju 

prvokupa sjedalice. S toga se preporuča ne kupovati 
rabljene sjedalice.

•  Dječju sjedalicu se ne preporuča koristiti duže od 5 

godina od njene kupnje. Sjedalica može zbog velikog 
korištenja biti smanjene kvalitete.

UPOZORENJA: 

•  sjedalicu koristite samo u vozilima sa sjedalima usmje-

renim u pravcu vožnje.

•  preklopna sjedala moraju biti učvršćena
•  Ako se sjedalica montira na suvozačevo mjesto, sjedalo 

vozila treba biti pozicionirano što je moguće dalje od 
vjetrobranskog stakla.

•  Dječja sjedalica ne smije se pričvršćivati na sjedala 

koja su zaštičena zračnim jastucima (ev. Mogućnost 
deaktivacija zračnog jastuka).

•  Naslon za leđa na suvozačevom mjestu mora biti 

pozicioniran u aksimalno uspravnom položaju. Naslon 
za glavu s mogućnošću visinskog podešavanja mora 
biti pozicioniran u najdonjem položaju.

•  Dječja sjedalica ne smije biti pričvršćena za vrata vozila 

ili preklopna sjedala vozila. Sjedalicu ne opteretiti 
teškim predmetima.

•  nikada ne držite u vozilu svoje dijete na rukama. Zbog 

sila koje se oslobađaju prilikom nesreće, Vi više niste u 
mogućnosti zadržati svoje dijete.

•  Nikada ne vežite sebe i dijete istim pojasom!
•  Na sjedalici i pojasevima ne smiju se poduzimati 

nikakve izmjene.

•  Provjerite neoštećenost i funkcionalnost pojasa.
•  Svi pojasevi koji imaju funkciju zadržavanja, moraju  biti 

zategnuti. Pojasevi koji pridržavaju dijete, moraju biti 
čvrsto zategnuti.

•  Ne držite nikada svoju bebu predugo u sjedalici. Iako 

sjedalica pruža maksimalni komfor, beba mora redovito 
ležati na trbuhu, kako bi joj bio omogućen zdrav razvoj. 

•  Kada nije u upotrebi sjedalica se ne smije ostaviti na 

direktnom suncu kako nakon toga, prilikom upotrebe, 
dijete ne bi bilo nepotrebno izloženo prevelikoj toplini. 
Dijelovi dječje sjedalice mogu se toliko zagrijati da se 
dijete može opeći.

•  Sjedalicu koristite uvijek, i na kratkim relacijama, jer 

upravo na njima se dogadjaju najčešće nesreće. 

•  Nikada ne ostavljajte svoje dijete samo i bez nadzora u 

sjedalici odnosno vozilu!

•  Budite dobar primjer svome djetetu, vežite se!
•  Spriječite svoje dijete od igre sa zatvaračem pojasa.
•  Za vrijeme dužih vožnji obavezno predahnite uz kratke 

stanke, kako bi svome djetetu omogućili odmor od 
napora vožnje.

•  Kako bi zajamčili sigurnost Vašeg dijeteta, molimo 

Vas da pažljivo pročitate ove upute i da se pridržavate 
navedenih uputa za montažu.

•  Dječja sjedalica atestirana je sukladno europskim 

sigurnosnim normama ECE R129.  

•  Primjerena je za djecu od rođenja do 15 mjeseci starosti 

(0-13 kg TT).

•  Dječja sjedalica jamči sigurnost djeteta samo u slučaju 

ispravnog korištenja.

•  Dječju sjedalicu možete pomoću automatskog sigur-

nosnog pojasa pričvrstiti na suvozačevom sjedalu ili na 
stražnjem sjedalu, ukoliko pojas zadovoljava propise 
prema normama ECE R16 ili odgovarajućem standardu. 
Preporučamo smještaj sjedalice na stražnjem sjedalu 

Summary of Contents for Tulip

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instructions for use ThinkBaby...

Page 2: ...Bedienungsanleitung Instructions for use Tulip ABC 2020 1 ABC Design Limbo Salsa Condor Turbo Viper Zoom Configurator www abc design de zubehoer adapter...

Page 3: ...5 Tulip ABC 2020 1 4 Tulip ABC 2020 1 D 1 1 C A B D...

Page 4: ...7 6 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 MAX 1CM E 1 1...

Page 5: ...9 Tulip ABC 2020 1 8 Tulip ABC 2020 1 A A B 2 2...

Page 6: ...11 10 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 45 60 cm A B 4 3...

Page 7: ...13 12 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 5 5 C A B 60 85 cm...

Page 8: ...15 14 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 6 1 2 3 4 7...

Page 9: ...17 Tulip ABC 2020 1 16 Tulip ABC 2020 1 A B B A 7 7...

Page 10: ...en Reklamationsanspruch dar Sch den die durch unsachgem e Verwendung ent stehen stellen keinen Reklamationsanspruch dar Sch den die durch fehlerhafte Montage oder Inbe triebsetzung entstehen stellen k...

Page 11: ...s Beispiel und schnallen Sie sich immer an Halten Sie Ihr Kind dazu an niemals mit dem Gurt schloss zu spielen Machen Sie bei l ngeren Fahrten kurze Pausen so dass Ihr Kind die M glichkeit hat sich au...

Page 12: ...not advisable to buy a second hand seat The baby car seat is no longer fit for use five years after purchase It is possible under certain circumstances for the quality of the seat to be imperceptibly...

Page 13: ...o detergente para ropa delicada Un cuidado y un mantenimiento regulares contribuy en en alta medida para mantener la seguridad y el valor del producto Los influjos del entorno como el contenido de sal...

Page 14: ...n la mayor a de los accidentes No deje nunca a su hijo solo sin vigilancia en la silla para beb s o en el coche D un buen ejemplo y p ngase siempre el cintur n de seguridad Obligue a su hijo a que no...

Page 15: ...les plus anciens sur lesquels ces remarques ne figurent pas En cas de doutes adressez vous au fabricant ou au vendeur du syst me de retenue pour enfants ATTENTION La s curit du si ge b b est uniquemen...

Page 16: ...ri per periodi prolungati Scolorimenti alterazioni cromatiche e sbia dimenti causati da un intenso irraggiamento solare non costituiscono giustificato motivo di reclamo Il rivesti mento in tessuto di...

Page 17: ...bino incustodito nel seggiolino auto o nell auto stessa Date il buon esempio allacciandovi sempre le cinture di sicurezza Non permettete mai al vostro bambino di giocare con l aggancio delle cinture I...

Page 18: ...LET OP De veiligheid van het autostoeltje kan door de fabrikant alleen worden gegarandeerd als het door de eerste koper wordt gebruikt Daarom is het raadzaam om nooit een stoeltje tweedehands te kopen...

Page 19: ...a anie wiat a s onecznego P owienie i blakni cie barw oraz odbarwienie materia u spowodowane dzia aniem silnego promieniowania s onecznego nie s podstaw do reklamacji Tekstylne pokrowce tego artyku u...

Page 20: ...y nie jest u ywane nie powinno by wystawiane na pra ce s o ce Cz ci fotelika dzieci cego mog by gor ce i oparzy dziecko U ywaj fotelika dzieci cego tak e na kr tki trasach W a nie na takich kr tkich o...

Page 21: ...pou v na prvn m kupcem Z toho d vodu se nedoporu uje kupovat ji pou itou seda ku second hand D tsk seda ka do auta se nem po uplynut 5 let od koup d le pou vat Kvalita seda ky m e za jist ch okolnost...

Page 22: ...edm ty nap zavazadly apod Neprov d jte na Va d tsk seda ce dn zm ny Mohly by b t p inou jmy na bezpe nosti seda ky P i nehod ch i p i n zk rychlosti nad 10 km h m e d tsk autoseda ka utrp t po kozen...

Page 23: ...RU RU 45 44 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 5 ECE R129 15 0 13 ECE R16 10...

Page 24: ...z vagy az elad hoz Megjegyz s A gy rt biztons gi gyermek l sre vonatkoz j t ll sa csak az l s els v s rl ltali haszn lat ra vonatkozik Ez rt nem tan csos haszn lt l s v s rl sa A gyermek aut s l s a v...

Page 25: ...mento manualmente ou m quina a frio detergente suave A conserva o e a manuten o regulares contribuem em grande medida para a seguran a e conserva o do seu produto Influ ncias ambientais como o teor de...

Page 26: ...as curtas aqui que a maioria dos acidentes ocorre Nunca deixe o seu filho desacompanhado na cadeira ou no carro D um bom exemplo Incentive o seu filho a nunca brincar com o cinto de seguran a Fa a pau...

Page 27: ...izvedbi koje ne nose taj natpis U slu aju dvojbe obratite se proizvo a u ili prodava u dje je sjedalice NB Proizvo a jam i za sigurnost djeteta samo u slu aju prvokupa sjedalice S toga se preporu a n...

Page 28: ...omjene na sjedalici To mo e ugroziti njenu sigurnosnu funkciju U slu aju nesre e ak i prilikom male brzine iznad 10 km sat dje ja auto sjedalica mo e biti o te ena iako bez vidljivih naznaka o te enja...

Page 29: ...UA UA 57 56 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 ECE R129 15 0 13 ECE R16 10...

Page 30: ...kker hed hvis den anvendes af den f rste k ber Af den grund kan det ikke anbefales at k be et brugt s de second hand Autostolen b r maks bruges i 5 r efter k bet Stolkva liteten kan evt forringes som...

Page 31: ...rde Milj p verkan som luftens salthalt v gsalt och surt regn samt felaktig f rvaring kar korrosionen Avtagbar kl dsel kan i regel tv ttas L s tv ttr den p produkten Anvisningar i h ndelse av reklamati...

Page 32: ...v nd alltid bilb ltet L t aldrig barnet leka med b ltessp nnet Ta korta pauser under l ngre resor s att barnet har m jlighet att terh mta sig fr n resans anstr ngningar utanf r fordonet F r att s kers...

Page 33: ...plassert p passasjersetet m passasjersetet skyves s langt som mulig bakover Barnesetet m ikke brukes p bilseter der det er airbag Deaktiver ev airbag sp r din bilforhandler Ryggst et til passasjersete...

Page 34: ...keen puoleen josta olet hankkinut tuotteen Takuuvaatimukset voidaan ottaa huomioon vain osto kuitin n ytt vastaan Luonnollisen kulumisen ja liiallisen kuormituksen aiheuttamat viat eiv t ole reklamaa...

Page 35: ...ntaa Ole hyv n esimerkkin ja laita oma turvavy si aina kiinni Opeta lapselle ettei h n koskaan leiki turvavy n lukolla Pid pidemmill matkoilla lyhyit taukoja niin ett lapsella on mahdollisuus toipua m...

Page 36: ...udojimo terminas 5 metai nuo sigijimo Tam tikromis aplinkyb ms k dut s kokyb d l intensyvaus naudojimo gali b ti nepastebimai pa eista SP JIMAS Vaiki k automobilin k dut tvirtinkite tik ant auto mobil...

Page 37: ...lkus var mazg t ar rok m vai ar ve as mazg jamo ma nu aukstas maz g anas programm maigs mazg anas l dzeklis J su rati u dro bai un saglab anai lab st vokl oti svar ga kop ana un tehnisk apkope Apk rt...

Page 38: ...iet labs piem rs un vienm r piespr dz jiet dro bas jostu Ne aujiet savam b rnam sp l ties ar dro bas jostas aizsl gu Ilg kos braucienos ieturiet sas pauzes lai J su b rns var tu atp sties no ne rt b m...

Page 39: ...istme turvalisus on tootja poolt garanteeritud ainult juhul kui seda kasutab esmaostja Seet ttu ei ole soovitatav osta kasutatud istet Lasteistmeid ei tohiks kauem kui 5 aastat p rast ostukuup eva kas...

Page 40: ...rispie va k bezpe nosti a zachovaniu kvality v ho produktu Vplyvy okolia ako so vo vzduchu posypov so alebo kysl d a tie nespr vne skladovanie podporuj vznik kor zie Odn mate n po ahy je spravidla mo...

Page 41: ...eh d Nikdy nenech vajte die a sam v detskej autoseda ke Bu te dobr m pr kladom a v dy si zapnite bezpe nostn p s Nikdy nedovo te aby sa die a hralo s bezpe nostnou sponou bezpe nostn ho p su Pri dlh c...

Page 42: ...BG BG 83 82 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 BG AZO EN1103 EN71 3 ECE R129 5...

Page 43: ...komerne obremenitve ne upravi ujejo do reklamacije kode zaradi nepravilne uporabe ne upravi ujejo do reklamacije kode zaradi napa ne monta e ali zagona ne upravi u jejo do reklamacije kode zaradi nepr...

Page 44: ...no pripnite Otroka pou ite naj se nikoli ne igra s sponko varnost nega pasu Pri dalj ih vo njah se ve krat za kratek as ustavite da se lahko otrok spo ije od vo nje zunaj vozila Da zagotovite varnost...

Page 45: ...te care nu poart aceast marc n caz de dubii adresa i v produc torului sau v nz torului sistemului de siguran pentru copii ATEN IE Siguran a scaunului pentru copii este garantat de pro duc tor numai da...

Page 46: ...prin prinderea lui n portiera autovehiculului scaune auto rotative obiecte a ezate pe scaunul pentru copii de ex bagaje sau altele asem n toare Nu efectua i niciun fel de modific ri la scaunul pentru...

Page 47: ...GR GR 93 92 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 second hand 5 ECE R129 15 0 13 ECE R16 10 km h...

Page 48: ...llan lmamal d r A r zorlanmadan t r koltu un kalitesi g zle g r lmeyen ekilde etkilenebilir UYARI ocuk g venlik koltu unu sadece arac n gidi y n ne bakan koltuklarda kullan n Katlan r ara koltuklar n...

Page 49: ...je osjetljivog ve a Sigurnosti i odr avanju vrijednosti Va eg proizvoda uveliko doprinose redovna njega i odr avanje Uticaj okoline kao koli ina soli u vazduhu sol za posipanje ceste pri poledici ili...

Page 50: ...ez nadzora u dje joj sjedalici odnosno u automobilu Budite dobar primjer i uvijek se ve ite pojasom Uka ite Va em djetetu na to da se nikada ne igra sa bravom pojasa Za vrijeme du ih vo nji pravite kr...

Page 51: ...IL IL 101 100 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 3 EN71 AZO EN1103 ECE R129 5...

Page 52: ...CN 103 Tulip ABC 2020 1 IL 102 Tulip ABC 2020 1 ECE R129 15 13 0 ECE R16 10 CN AZO EN1103 EN71 3 ECE R129...

Page 53: ...CN CN 105 104 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 ECE R129 15 0 13 ECE R16 10km h...

Page 54: ...AR AR 107 106 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 EN AZO EN ECE R...

Page 55: ...109 Tulip ABC 2020 1 AR 108 Tulip ABC 2020 1 ECE R ECE R...

Page 56: ...111 110 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1...

Page 57: ...ABC Design GmbH Dr Rudolf Eberle Stra e 29 79774 Albbruck Deutschland Germany Telefon Phone 49 0 7753 9393 0 Telefax Fax 49 0 7753 9393 40 info abc design com www abc design com...

Reviews: