background image

LT

LT

71

70

Tulip ABC.2020.1

Tulip ABC.2020.1

LT - Lietuvos

SVARBU! Instrukciją saugokite, nes vėliau gali 
kilti klausimų. 

Priežiūros ir naudojimo nurodymai 

•  Mūsų gaminių gamybai naudojamos medžiagos atitin-

ka AZO reikalavimą, EN 1103 ir EN71-3, taip pat audinio 
spalvos atsparumo šviesai ir nusitrynimui reikalavimus. 
Nepaisant to, rekomenduojame Jums modelio ilgesnį 
laiką nepalikti intensyvioje saulės šviesoje. Dilumas, 
dėmėjimasis ir išblukimas dėl intensyvaus saulės 
spindulių poveikio, nėra pagrindas reikšti reklamaciją. 
Šio gaminio užvalkalą galima skalbti. Užvalkalus galima 
skalbti rankomis ir skalbykle praskalaujant šaltu vande-
niu (neutralus skalbiklis).

•  Jūsų gaminio saugumas ir vertė bus išsaugoti jį nuolat 

prižiūrint bei remontuojant. Aplinkos poveikis, pavy-
zdžiui, druskos kiekis ore, barstoma druska ar rūgštus 
lietus, taip pat ir netinkamas laikymas skatina rūdžių 
atsiradimą.

•  Paprastai nuimami užvalkalai gali būti valomi. Atkreip-

kite dėmesį į skalbimo nurodymus Jūsų gaminiui. 

Nurodymai nusiskundimo atveju

•  Žalos arba nusiskundimo atveju kreipkitės į prekybos 

atstovą, iš kurio įsigijote gaminį.

•  Garantiniai reikalavimai galioja tik pateikus pirkimą 

patvirtinantį dokumentą.

•  Dėl natūralaus nusidėvėjimo (dilimo) ir žalos dėl per 

didelės apkrovos pretenzijos nepriimamos.

•  Dėl žalos, atsiradusios dėl netinkamo naudojimo, 

pretenzijos nepriimamos.

•  Dėl žalos, atsiradusios dėl netinkamo montavimo ir 

naudojimo, pretenzijos nepriimamos.

•  Dėl žalos, atsiradusios dėl netinkamų gaminio pakei-

timų, pretenzijos nepriimamos.

•  Rūdys, kurios gali atsirasti dėl nepakankamos priežiūros 

ir netinkamo naudojimo, nelaikomos broku.

•  Įbrėžimai yra įprastinis nusidėvėjimo reiškinys ir 

nelaikomi broku.

•  Ant sudrėkusių tekstilės dalių, kurios nebuvo išdžio-

vintos, gali atsirasti pelėsis, tai nelaikoma gamybiniu 
broku.

•  Dėl saulės spindulių ir prakaito poveikio, valiklių, try-

nimosi ar per dažno skalbimo neatmetama išblukimo 
galimybė ir tai nelaikoma broku.

Nurodymas

•  Tai universalus vaiko apsaugos įrenginys. Jo naudojimą 

transporto priemonėse numato ECE R129. Jis tinka 
daugumai, tačiau ne visoms transporto priemonių 
sėdynėms. 

•  Įrenginį galima tinkamai sumontuoti, jeigu transporto 

priemonės gamintojas transporto priemonės vadove 
nurodo, kad transporto priemonė yra tinkama univer-
saliam atitinkamos amžiaus grupės vaiko apsaugos 
įrenginiui. 

•  Šis vaiko apsaugos įrenginys priskirtas universaliems 

įrenginiams pagal griežtesnes sąlygas, nei taikomas 
ankstesniems modeliams, jei aiškiai nenurodyta kitaip. 

•  Jei turite abejonių,kreipkitės į gamintoją arba vaiko 

apsaugos įrenginio pardavėją.

DĖMESIO

•  Gamintojas garantuoja vaikiškos automobilinės 

kėdutės saugumą tik tuo atveju, jeigu ji naudojama 
pirmojo pirkėjo. Dėl šios priežasties nerekomenduoja-
ma pirkti naudotos kėdutės.

•  Vaikiškos automobilinės kėdutės naudojimo terminas 

– 5 metai nuo įsigijimo. Tam tikromis aplinkybėms 
kėdutės kokybė dėl intensyvaus naudojimo gali būti 
nepastebimai pažeista.

ĮSPĖJIMAS

•  Vaikišką automobilinę kėdutę tvirtinkite tik ant auto-

mobilio sėdynių, važiavimo kryptimi.

•  Atlenkiamos automobilio sėdynės turi būti užfi ksuotos.
•  Jeigu vaikiška automobilinė kėdutė tvirtinama ant 

keleivio sėdynės, tuomet keleivio sėdynę reikia kiek 
įmanoma, pastumti atgal. 

•  Vaikiška automobilinė kėdutė negali būti statoma ant 

automobilio sėdynių su oro pagalvių apsauga. Prireikus, 
oro pagalves išaktyvinkite (teiraukitės savo automobilio 
prekybos atstovo).

•  Keleivio sėdynės atlošas turi būti nustatytas į stačią 

padėtį. Reguliuojamą galvos atramą nuleiskite į žemiau-
sią padėtį.

•  Vaikiškos automobilinės kėdutės neleidžiama tvirtinti 

prie automobilio durelių arba atlenkiamų sėdynių. Ant 
vaikiškos automobilinės kėdutės nedėkite jokių sunkių 
daiktų.

•  Niekada vaiko automobilyje nelaikykite ant kelių. Dėl 

nekontroliuojamos jėgos, galinčios atsirasti eismo 
įvykio metu, galite neišlaikyti savo vaiko.

•  Niekada saugos diržu nejuoskite savęs ir vaiko kartu.
•  Neleidžiama daryti jokių vaikiškos automobilinės 

kėdutės ir diržų pakeitimų.

•  Įsitikinkite, kad automobilio saugos diržas nepažeistas 

ir tinkamai veikia.

•  Visi diržai, skirti pritvirtinti vaiko apsaugos įrenginį, turi 

būti įtempti. Diržai, kuriais prilaikomas vaikas, turi tinka-
mai priglusti. Stebėkite, kad šie diržai nepersisuktų.

•  Niekada nepalikite savo vaiko vaikiškoje automobilinė-

je kėdutėje per ilgai. Nors vaikiška automobilinė kėdutė 
yra patogi, vaiką periodiškai reikia 

•  paguldyti ant pilvo. Taip nepadarysite žalos vaiko 

sveikatai.

•  Kad kėdutė nepatirtų nereikalingos šiluminės apkrovos, 

nenaudojamos vaikiškos kėdutės nestatykite saulės 
spindulių zonoje. Vaikiškos automobilinės kėdutės 
dalys gali įkaisti ir nudeginti vaiką.

•  Vaikišką automobilinę kėdutę naudokite net kai 

važiuojate nedidelius atstumus. Kaip tik tokiais atvejais 
ir įvyksta dauguma eismo įvykių.

•  Niekada nepalikite vaiko be priežiūros vaikiškoje auto-

mobilinėje kėdutėje arba automobilyje.

•  Rodykite deramą pavyzdį ir visada prisisekite patys.
•  Sudrausminkite vaiką, kad jis nežaistų su diržo sagtimi.
•  Važiuodami ilgus atstumus, sustokite, kad vaikas turėtų 

galimybę pailsėti, būdamas ne automobilyje.

•  Siekiant užtikrinti vaiko saugumą, atidžiai perskaitykite 

šią naudojimo instrukciją ir tiksliai laikykitės pateiktų 
montavimo nurodymų.

•  Vaikiška automobilinė kėdutė buvo patikrinta pagal 

Europos saugumo standartą ECE R129 ir buvo leista 
naudoti. Ji yra tinkama kūdikiams ir vaikams nuo gimi-
mo iki 15 mėnesių amžiaus (0–13 kg kūno svoris). 

•  Vaikiškos automobilinės kėdutės saugumas bus užtik-

rintas tik tuomet, jei ji bus tinkamai naudojama.

•  Vaikiška automobilinė kėdutė tritaškiu automatiniu 

diržu gali būti tvirtinama tiek ant keleivio sėdynės, tiek 
ir ant galinių sėdynių, jeigu tai atitinka ECE R16 arba 
lygiaverčio standarto nuostatas. Rekomenduojame 
kėdutę tvirtinti ant galinės sėdynės.

•  Automobilinės kėdutės negalima tvirtinti tik juosmens 

Summary of Contents for Tulip

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instructions for use ThinkBaby...

Page 2: ...Bedienungsanleitung Instructions for use Tulip ABC 2020 1 ABC Design Limbo Salsa Condor Turbo Viper Zoom Configurator www abc design de zubehoer adapter...

Page 3: ...5 Tulip ABC 2020 1 4 Tulip ABC 2020 1 D 1 1 C A B D...

Page 4: ...7 6 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 MAX 1CM E 1 1...

Page 5: ...9 Tulip ABC 2020 1 8 Tulip ABC 2020 1 A A B 2 2...

Page 6: ...11 10 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 45 60 cm A B 4 3...

Page 7: ...13 12 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 5 5 C A B 60 85 cm...

Page 8: ...15 14 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 6 1 2 3 4 7...

Page 9: ...17 Tulip ABC 2020 1 16 Tulip ABC 2020 1 A B B A 7 7...

Page 10: ...en Reklamationsanspruch dar Sch den die durch unsachgem e Verwendung ent stehen stellen keinen Reklamationsanspruch dar Sch den die durch fehlerhafte Montage oder Inbe triebsetzung entstehen stellen k...

Page 11: ...s Beispiel und schnallen Sie sich immer an Halten Sie Ihr Kind dazu an niemals mit dem Gurt schloss zu spielen Machen Sie bei l ngeren Fahrten kurze Pausen so dass Ihr Kind die M glichkeit hat sich au...

Page 12: ...not advisable to buy a second hand seat The baby car seat is no longer fit for use five years after purchase It is possible under certain circumstances for the quality of the seat to be imperceptibly...

Page 13: ...o detergente para ropa delicada Un cuidado y un mantenimiento regulares contribuy en en alta medida para mantener la seguridad y el valor del producto Los influjos del entorno como el contenido de sal...

Page 14: ...n la mayor a de los accidentes No deje nunca a su hijo solo sin vigilancia en la silla para beb s o en el coche D un buen ejemplo y p ngase siempre el cintur n de seguridad Obligue a su hijo a que no...

Page 15: ...les plus anciens sur lesquels ces remarques ne figurent pas En cas de doutes adressez vous au fabricant ou au vendeur du syst me de retenue pour enfants ATTENTION La s curit du si ge b b est uniquemen...

Page 16: ...ri per periodi prolungati Scolorimenti alterazioni cromatiche e sbia dimenti causati da un intenso irraggiamento solare non costituiscono giustificato motivo di reclamo Il rivesti mento in tessuto di...

Page 17: ...bino incustodito nel seggiolino auto o nell auto stessa Date il buon esempio allacciandovi sempre le cinture di sicurezza Non permettete mai al vostro bambino di giocare con l aggancio delle cinture I...

Page 18: ...LET OP De veiligheid van het autostoeltje kan door de fabrikant alleen worden gegarandeerd als het door de eerste koper wordt gebruikt Daarom is het raadzaam om nooit een stoeltje tweedehands te kopen...

Page 19: ...a anie wiat a s onecznego P owienie i blakni cie barw oraz odbarwienie materia u spowodowane dzia aniem silnego promieniowania s onecznego nie s podstaw do reklamacji Tekstylne pokrowce tego artyku u...

Page 20: ...y nie jest u ywane nie powinno by wystawiane na pra ce s o ce Cz ci fotelika dzieci cego mog by gor ce i oparzy dziecko U ywaj fotelika dzieci cego tak e na kr tki trasach W a nie na takich kr tkich o...

Page 21: ...pou v na prvn m kupcem Z toho d vodu se nedoporu uje kupovat ji pou itou seda ku second hand D tsk seda ka do auta se nem po uplynut 5 let od koup d le pou vat Kvalita seda ky m e za jist ch okolnost...

Page 22: ...edm ty nap zavazadly apod Neprov d jte na Va d tsk seda ce dn zm ny Mohly by b t p inou jmy na bezpe nosti seda ky P i nehod ch i p i n zk rychlosti nad 10 km h m e d tsk autoseda ka utrp t po kozen...

Page 23: ...RU RU 45 44 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 5 ECE R129 15 0 13 ECE R16 10...

Page 24: ...z vagy az elad hoz Megjegyz s A gy rt biztons gi gyermek l sre vonatkoz j t ll sa csak az l s els v s rl ltali haszn lat ra vonatkozik Ez rt nem tan csos haszn lt l s v s rl sa A gyermek aut s l s a v...

Page 25: ...mento manualmente ou m quina a frio detergente suave A conserva o e a manuten o regulares contribuem em grande medida para a seguran a e conserva o do seu produto Influ ncias ambientais como o teor de...

Page 26: ...as curtas aqui que a maioria dos acidentes ocorre Nunca deixe o seu filho desacompanhado na cadeira ou no carro D um bom exemplo Incentive o seu filho a nunca brincar com o cinto de seguran a Fa a pau...

Page 27: ...izvedbi koje ne nose taj natpis U slu aju dvojbe obratite se proizvo a u ili prodava u dje je sjedalice NB Proizvo a jam i za sigurnost djeteta samo u slu aju prvokupa sjedalice S toga se preporu a n...

Page 28: ...omjene na sjedalici To mo e ugroziti njenu sigurnosnu funkciju U slu aju nesre e ak i prilikom male brzine iznad 10 km sat dje ja auto sjedalica mo e biti o te ena iako bez vidljivih naznaka o te enja...

Page 29: ...UA UA 57 56 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 ECE R129 15 0 13 ECE R16 10...

Page 30: ...kker hed hvis den anvendes af den f rste k ber Af den grund kan det ikke anbefales at k be et brugt s de second hand Autostolen b r maks bruges i 5 r efter k bet Stolkva liteten kan evt forringes som...

Page 31: ...rde Milj p verkan som luftens salthalt v gsalt och surt regn samt felaktig f rvaring kar korrosionen Avtagbar kl dsel kan i regel tv ttas L s tv ttr den p produkten Anvisningar i h ndelse av reklamati...

Page 32: ...v nd alltid bilb ltet L t aldrig barnet leka med b ltessp nnet Ta korta pauser under l ngre resor s att barnet har m jlighet att terh mta sig fr n resans anstr ngningar utanf r fordonet F r att s kers...

Page 33: ...plassert p passasjersetet m passasjersetet skyves s langt som mulig bakover Barnesetet m ikke brukes p bilseter der det er airbag Deaktiver ev airbag sp r din bilforhandler Ryggst et til passasjersete...

Page 34: ...keen puoleen josta olet hankkinut tuotteen Takuuvaatimukset voidaan ottaa huomioon vain osto kuitin n ytt vastaan Luonnollisen kulumisen ja liiallisen kuormituksen aiheuttamat viat eiv t ole reklamaa...

Page 35: ...ntaa Ole hyv n esimerkkin ja laita oma turvavy si aina kiinni Opeta lapselle ettei h n koskaan leiki turvavy n lukolla Pid pidemmill matkoilla lyhyit taukoja niin ett lapsella on mahdollisuus toipua m...

Page 36: ...udojimo terminas 5 metai nuo sigijimo Tam tikromis aplinkyb ms k dut s kokyb d l intensyvaus naudojimo gali b ti nepastebimai pa eista SP JIMAS Vaiki k automobilin k dut tvirtinkite tik ant auto mobil...

Page 37: ...lkus var mazg t ar rok m vai ar ve as mazg jamo ma nu aukstas maz g anas programm maigs mazg anas l dzeklis J su rati u dro bai un saglab anai lab st vokl oti svar ga kop ana un tehnisk apkope Apk rt...

Page 38: ...iet labs piem rs un vienm r piespr dz jiet dro bas jostu Ne aujiet savam b rnam sp l ties ar dro bas jostas aizsl gu Ilg kos braucienos ieturiet sas pauzes lai J su b rns var tu atp sties no ne rt b m...

Page 39: ...istme turvalisus on tootja poolt garanteeritud ainult juhul kui seda kasutab esmaostja Seet ttu ei ole soovitatav osta kasutatud istet Lasteistmeid ei tohiks kauem kui 5 aastat p rast ostukuup eva kas...

Page 40: ...rispie va k bezpe nosti a zachovaniu kvality v ho produktu Vplyvy okolia ako so vo vzduchu posypov so alebo kysl d a tie nespr vne skladovanie podporuj vznik kor zie Odn mate n po ahy je spravidla mo...

Page 41: ...eh d Nikdy nenech vajte die a sam v detskej autoseda ke Bu te dobr m pr kladom a v dy si zapnite bezpe nostn p s Nikdy nedovo te aby sa die a hralo s bezpe nostnou sponou bezpe nostn ho p su Pri dlh c...

Page 42: ...BG BG 83 82 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 BG AZO EN1103 EN71 3 ECE R129 5...

Page 43: ...komerne obremenitve ne upravi ujejo do reklamacije kode zaradi nepravilne uporabe ne upravi ujejo do reklamacije kode zaradi napa ne monta e ali zagona ne upravi u jejo do reklamacije kode zaradi nepr...

Page 44: ...no pripnite Otroka pou ite naj se nikoli ne igra s sponko varnost nega pasu Pri dalj ih vo njah se ve krat za kratek as ustavite da se lahko otrok spo ije od vo nje zunaj vozila Da zagotovite varnost...

Page 45: ...te care nu poart aceast marc n caz de dubii adresa i v produc torului sau v nz torului sistemului de siguran pentru copii ATEN IE Siguran a scaunului pentru copii este garantat de pro duc tor numai da...

Page 46: ...prin prinderea lui n portiera autovehiculului scaune auto rotative obiecte a ezate pe scaunul pentru copii de ex bagaje sau altele asem n toare Nu efectua i niciun fel de modific ri la scaunul pentru...

Page 47: ...GR GR 93 92 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 second hand 5 ECE R129 15 0 13 ECE R16 10 km h...

Page 48: ...llan lmamal d r A r zorlanmadan t r koltu un kalitesi g zle g r lmeyen ekilde etkilenebilir UYARI ocuk g venlik koltu unu sadece arac n gidi y n ne bakan koltuklarda kullan n Katlan r ara koltuklar n...

Page 49: ...je osjetljivog ve a Sigurnosti i odr avanju vrijednosti Va eg proizvoda uveliko doprinose redovna njega i odr avanje Uticaj okoline kao koli ina soli u vazduhu sol za posipanje ceste pri poledici ili...

Page 50: ...ez nadzora u dje joj sjedalici odnosno u automobilu Budite dobar primjer i uvijek se ve ite pojasom Uka ite Va em djetetu na to da se nikada ne igra sa bravom pojasa Za vrijeme du ih vo nji pravite kr...

Page 51: ...IL IL 101 100 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 3 EN71 AZO EN1103 ECE R129 5...

Page 52: ...CN 103 Tulip ABC 2020 1 IL 102 Tulip ABC 2020 1 ECE R129 15 13 0 ECE R16 10 CN AZO EN1103 EN71 3 ECE R129...

Page 53: ...CN CN 105 104 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 ECE R129 15 0 13 ECE R16 10km h...

Page 54: ...AR AR 107 106 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 EN AZO EN ECE R...

Page 55: ...109 Tulip ABC 2020 1 AR 108 Tulip ABC 2020 1 ECE R ECE R...

Page 56: ...111 110 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1...

Page 57: ...ABC Design GmbH Dr Rudolf Eberle Stra e 29 79774 Albbruck Deutschland Germany Telefon Phone 49 0 7753 9393 0 Telefax Fax 49 0 7753 9393 40 info abc design com www abc design com...

Reviews: