background image

iSTM mini

1 Identifikation

BAL.0523.0 • 2019-10-17

DE - 3

 

1 Identifikation

Die Roboterhalterung 

iSTM mini

, mit dem dazugehörigen Schlauchpaket, wird in der Industrie und im Gewerbe zur 

Verbindung zwischen Brennerhals und Roboter mit zentraler Mediendurchführung eingesetzt.
Diese Betriebsanleitung beschreibt die Roboterhalterung 

iSTM mini

 in Verbindung mit dem Schweißbrennerhals 

ABIROB

®

W

 und dem Schweißbrennerhals 

ABIROB

®

G

 sowie die 

iSTM mini

 mit Wire-Brake in Verbindung mit dem 

Schweißbrennerhals 

ABIROB

®

W

 und 

ABIROB

®

G

. Die 

iSTM mini

 darf nur mit Original 

ABICOR BINZEL

 Ersatzteilen 

betrieben werden.

1.1 Kennzeichnung

Die Roboterhalterung iSTM mini zusammen mit den in Abbildung 1 gezeigten Komponenten erfüllt die Anforderungen der 
einschlägigen EU-Richtlinien.

Das Produkt erfüllt die geltenden Anforderungen des jeweiligen Marktes für das Inverkehrbringen. Sofern es einer 
entsprechenden Kennzeichnung bedarf, ist diese am Produkt angebracht.

2 Sicherheit

Beachten Sie das beiliegende Dokument Sicherheitshinweise.

2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

• Das in dieser Anleitung beschriebene Gerät darf ausschließlich zu dem in der Anleitung beschriebenen Zweck in der 

beschriebenen Art und Weise verwendet werden. Beachten Sie dabei die Betriebs-, Wartungs- und 
lnstandhaltungsbedingungen.

• Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.

• Eigenmächtige Umbauten oder Veränderungen zur Leistungssteigerung sind nicht zulässig.

1

Schweißbrenner 

ABIROB

®

G

2

Schutzkappe

3

Abdeckung

4

iSTM mini

5

Schlauchpaket

6

Schweißbrenner 

ABIROB

®

W

7

Drahtklemmvorrichtung

1

1nur bei Variante mit Wire Brake

Abb. 1

Übersicht

1

2

3 4

5

6

7

Summary of Contents for iSTM mini

Page 1: ... L O G Y F O R T H E W E L D E R S W O R L D w w w b i n z e l a b i c o r c o m DE Betriebsanleitung EN Operating instructions ZH 使用说明 JA 取扱説明書 iSTM mini DE Roboterhalterung EN Robot mount ZH 机器人固定装置 JA ロボットマウント ...

Page 2: ... 5 Angaben für den Notfall DE 4 3 Produktbeschreibung DE 5 3 1 Technische Daten DE 5 3 2 Abkürzungen DE 7 3 3 Typenschild DE 7 3 4 Verwendete Zeichen und Symbole DE 7 4 Lieferumfang DE 8 4 1 Transport DE 10 4 2 Lagerung DE 10 5 Funktionsbeschreibung DE 11 6 Inbetriebnahme DE 11 6 1 Transportieren und Aufstellen DE 11 6 2 Wartungsposition Roboter DE 12 6 2 1 iSTM mini am Roboter befestigen DE 13 6 ...

Page 3: ...üllt die Anforderungen der einschlägigen EU Richtlinien Das Produkt erfüllt die geltenden Anforderungen des jeweiligen Marktes für das Inverkehrbringen Sofern es einer entsprechenden Kennzeichnung bedarf ist diese am Produkt angebracht 2 Sicherheit Beachten Sie das beiliegende Dokument Sicherheitshinweise 2 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Das in dieser Anleitung beschriebene Gerät darf ausschließli...

Page 4: ...P3 Schutzhandschuhen und Sicherheitsschuhen 2 4 Klassifizierung der Warnhinweise Die in der Betriebsanleitung verwendeten Warnhinweise sind in vier verschiedene Ebenen unterteilt und werden vor potenziell gefährlichen Arbeitsschritten angegeben Geordnet nach abnehmender Wichtigkeit bedeuten sie Folgendes 2 5 Angaben für den Notfall Unterbrechen Sie im Notfall sofort folgende Versorgungen Elektrisc...

Page 5: ...ungsbedingungen im Betrieb Lagerung im geschlossenen Raum Temperatur der Umgebungsluft 10 C bis 55 C Transport Temperatur der Umgebungsluft 25 C bis 55 C Relative Luftfeuchtigkeit bis 70 bei 20 C Tab 2 Umgebungsbedingungen Transport und Lagerung Betriebsdruck 6 bar Max Betriebsdruck 10 bar Schlauchdurchmesser innen 2 5 mm Schlauchdurchmesser außen 4 mm Tab 3 Pneumatik Wire Brake Abmaße iSTM mini f...

Page 6: ...r Regel positiv Drahtarten handelsübliche Runddrähte Führungsart maschinengeführt Spannungsbemessung 141 V Scheitelwert Schutzart der maschinenseitigen Anschlüsse EN 60529 IP3X Schutzgas EN ISO 14175 CO2 und M21 Tab 5 Allgemeine Brennerdaten nach EN 60974 7 Typ Kühlart Belastung1 1Die Belastungsdaten reduzieren sich bei Impulslichtbogen bis zu 35 ED Draht ø Gas durchfluss Angaben zur Kühlung Kühl ...

Page 7: ...ende Zeichen und Symbole verwendet ABIROB G Maschinengeführter Schweißbrenner luftgekühlt ABIROB W Maschinengeführter Schweißbrenner flüssiggekühlt Tab 7 Abkürzungen und Begriffserklärung 1 Schutzkappe 2 Abdeckung 3 Artikelnummer 4 Gerätetyp Abb 3 Typenschild 1 2 3 4 Symbol Beschreibung Aufzählungssymbol für Handlungsanweisungen und Aufzählungen Querverweissymbol verweist auf detaillierte ergänzen...

Page 8: ...ylinderschrauben M4 12 Schlauchpaket iSTM mini 7 Zylinderschrauben M4 16 Abdeckung hinten 2 Zylinderschrauben M3 6 Abdeckung vorne 2 Senkschrauben M3 5 Schutzkappe Steckschlüssel SW11 Abdeckung Dichtfett Düsofix silikonfrei 10 g Dose Führungsspirale Werksbescheinigung gerade Verschraubung Betriebsanleitung Schutzgasschlauch Ø 6 mm Tab 8 Lieferumfang iSTM mini für ABIROB G 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Sc...

Page 9: ...eckung Dichtfett Düsofix silikonfrei 10 g Dose Führungsspirale Werksbescheinigung gerade Verschraubung Betriebsanleitung Schutzgasschlauch Ø 6 mm Tab 9 Lieferumfang iSTM mini für ABIROB G mit Wire Brake 1 Schutzkappe 2 Abdeckung 3 Zylinderschraube M4 16 4 iCAT mini W CAl kpl 5 iSTM mini 6 Zylinderschraube M4 12 Abb 6 Lieferumfang iSTM mini für ABIROB W Roboterhalterung iSTM mini 8 Zylinderschraube...

Page 10: ...lemmvorrichtung Abb 7 Lieferumfang iSTM mini für ABIROB W mit Wire Brake Roboterhalterung iSTM mini 8 Zylinderschrauben M4 12 Schlauchpaket iSTM mini W 7 Zylinderschrauben M4 16 Abdeckung Dichtfett Düsofix silikonfrei 10 g Dose Schutzkappe Werksbescheinigung Führungsspirale Betriebsanleitung Drahtklemmvorrichtung Tab 11 Lieferumfang iSTM mini für ABIROB W mit Wire Brake 1 2 3 4 5 6 7 Eingangskontr...

Page 11: ...erhafte Kabel Überprüfen Sie alle spannungsführenden Kabel und Verbindungen auf ordnungsgemäße Installation und Beschädigungen Tauschen Sie schadhafte deformierte oder verschlissene Teile aus Montieren Sie alle Teile spannungsfrei VORSICHT Verletzungsgefahr Körperliche Schäden durch herunterfallende Geräte und Anbauteile Wählen Sie zum Auspacken einen geeignete Ort Vermeiden Sie ruckartiges Anhebe...

Page 12: ...RSICHT Kippgefahr Körperliche Schäden oder Beschädigung der Komponenten durch unsachgemäße Montage Trennen Sie die Versorgungsleitungen Stellen Sie die Komponenten auf geeignetem Untergrund eben fest trocken kippsicher auf Beachten Sie den maximalen Neigungswinkel von 10 HINWEIS Sorgen Sie für einen freien Zugang zu den Bedienelementen und Anschlüssen Schützen Sie die Komponenten vor Regen und dir...

Page 13: ...oboter befestigen iSTM mini 1 mit acht Zylinderschrauben M4 12 2 max Anzugsdrehmoment M 4 Nm am Schweißroboter 5 montieren Die Stiftbohrung 4 im Schweißroboter 5 gibt die Referenzposition zwischen iSTM mini 1 und Schweißroboter 5 wieder 1 Drahtvorschub 2 Schlauchpaket 3 Drahtvorschub Halterung Abb 9 Standard Achspositionen Montagerichtung Schlauchpaket 1 3 2 J5 A5 90 1 iSTM mini 2 Zylinderschraube...

Page 14: ...sschlauch einstecken und mit der Schutzgasversorgung verbinden HINWEIS Achten Sie nach der Montage auf eventuelle undichte Stellen Alle Leitungen Schutzgas Druckluftleitungen und Kühlmittelschläuchen müssen torsionsfrei und mit genügend Spiel eingebaut werden WARNUNG Verletzungsgefahr Schwere Verletzungen durch herumwirbelnde Teile Tragen Sie beim Ausblasen mit Druckluft geeignete Schutzkleidung i...

Page 15: ...er hinteren Abdeckung 6 führen 6 Abdeckung an der iSTM mini 7 montieren 7 Drahtklemmvorrichtung 4 montieren 8 Steckverschraubung Ø 6 mit Hilfe der Einschraubhilfe SW11 festschrauben 9 Schutzgasschlauch einstecken und mit der Schutzgasversorgung verbinden 1 Abdeckung 2 Zylinderschraube M4 16 7 Stck 3 Zylinderschraube M3 6 2 Stck 4 Drahtklemmvorrichtung 5 Schlauch für Druckluftzufuhr 6 hintere Abdec...

Page 16: ...t 8 in Montagerichtung montieren 2 Schlauchpaket 8 mit sieben Zylinderschrauben M4 16 3 an der iSTM mini 6 montieren Max Anzugsdrehmoment M 4 Nm 3 Abdeckung 2 und Schutzkappe 1 an der iSTM mini 6 montieren 4 Druckluftschlauch 5 durch die Öffnung in der Schutzkappe 1 führen 1 Schutzkappe 2 Abdeckung 3 Zylinderschraube M4 16 7 Stck 4 Schlauchpaket 5 iSTM mini 6 Kühlmittelleitungen rot blau 7 Schutzg...

Page 17: ...usschalten und den Kühlmittelrücklaufschlauch wieder anschließen 6 3 Brennerhals von ABIROB G befestigen 1 ABIROB G Brennerhals 1 mit Düsenstock Stromdüse und Gasdüse ausrüsten Beipackzettel ABIROB 350 GC 2 Zylinderschraube 4 lösen WARNUNG Verbrennungsgefahr Der Brenner wird durch Schweißen ohne Kühlmittel oder zu geringen Kühlmitteldurchfluss überhitzt Tragen Sie entsprechende Schutzhandschuhe Üb...

Page 18: ... Haltestift 3 in markierte Bohrung einführen Der Brennerhals ABIROB W 1 kann nur in dieser Position befestigt werden 3 ABIROB W Brennerhals mit Haltemutter 2 an Schnittstelle an der iSTM mini 4 anschrauben HINWEIS Zylinderschraube 4 nicht ohne montierten Schweißbrenner anziehen 1 Brennerhals 2 Haltemutter 3 Haltestift 4 iSTM mini Abb 16 Brennerhals ABIROB W befestigen HINWEIS Nach mehrtägigem Gebr...

Page 19: ... Gewindestift M4 5 3 sichern Berücksichtigen Sie folgendes 9 2 Drahtführung reinigen auf Seite DE 25 HINWEIS Neue noch unbenutzte Drahtführungen müssen auf die tatsächliche Schlauchpaketlänge gekürzt werden Beachten Sie bei jedem Drahtführungswechsel Führungsspirale Kunststoffseele die Produktinformationen der beiliegenden Beipackzettel Drahtführung nach Kürzung brennerseitig um 15 mm abisolieren ...

Page 20: ...h dem Einbau leicht unter Spannung steht 5 Drahtführung bis Anschlag in das Schlauchpaket einführen und mit Gewindestift M4 5 3 sichern HINWEIS Neue noch unbenutzte Drahtführungen müssen auf die tatsächliche Schlauchpaketlänge gekürzt werden Beachten Sie bei jedem Drahtführungswechsel Führungsspirale Kunststoffseele die Produktinformationen der beiliegenden Beipackzettel Drahtführung nach Kürzung ...

Page 21: ...rausschleudern von geschmolzenen Teilen Es kann zum Stromschlag bei Berührung des Schweißbrenners kommen Durch den Lichtbogen kann es zum Verblitzen der Augen und Verbrennungen kommen Verwenden Sie eine geeignete Schutzausrüstung nach BGV D1 um eine elektrische Entkopplung der berührbaren stromführenden Teile und beim Einrichten der Schweißstätte zu vermeiden VORSICHT Ausrutschen Stolpern und Stür...

Page 22: ...ie die Kühlmittelzufuhr ab Sperren Sie die Druckluftzufuhr ab Trennen Sie alle elektrischen Verbindungen Schalten Sie die gesamte Schweißanlage aus GEFAHR Stromschlag Gefährliche Spannung durch fehlerhafte Kabel Überprüfen Sie alle spannungsführenden Kabel und Verbindungen auf ordnungsgemäße Installation und Beschädigungen Tauschen Sie schadhafte deformierte oder verschlissene Teile aus WARNUNG Ve...

Page 23: ...ich Befreien Sie den Brennerkopf von Schweißspritzern Bei starker Spritzerbildung in jeder Schweißpause ABIROB Brenner mit Hilfe einer Brennerreinigungsstation reinigen Anschließend mit ABICOR BINZEL Antispritzerschutzmittel einsprühen Wir empfehlen eine wöchentliche Grundreinigung Reinigungsart und Häufigkeit werden durch den Betreiber des Schweißsystems bestimmt und festgelegt Anschlussverbindun...

Page 24: ... ABIROB W 1 Brennerhals ABIROB W 1 entfernen 2 Schutzkappe 2 zusammen mit Abdeckung 3 entfernen 3 Freiliegende Teile an der iSTM mini ohne Brenner Abdeckung und Schutzkappe 4 mit Druckluft ausblasen 4 Abdeckung 3 und Schutzkappe 2 montieren 5 Brennerhals ABIROB W 1 erneut montieren 1 Schutzkappe 2 Abdeckung 3 iSTM mini ohne Schutzkappe und Abdeckung 4 Drahtklemmvorrichtung 5 Druckluftschlauch Abb ...

Page 25: ...stung Wenden Sie sich bei jedem Zweifel und oder Problemen an Ihren Fachhändler oder an den Hersteller 1 Brennerhals 2 Schutzkappe 3 Abdeckung 4 Druckluftschlauch 5 Drahtklemmvorrichtung Abb 22 Reinigung iSTM mini für ABIROB W mit Wire Brake 1 2 3 4 5 GEFAHR Verletzungsgefahr und Geräteschäden durch unautorisierte Personen Unsachgemäße Reparaturen und Änderungen am Produkt können zu erheblichen Ve...

Page 26: ...funktioniert nicht mehr zu starke Schmutzablagerungen Reinigen der Wire Brake Komponenten mit Druckluft Schutzbrille tragen Druckluftzufuhr ist unterbrochen Druckluftzufuhr anschließen Knickstellen beseitigen Kolben der Drahtklemmvorrichtung ist beschädigt Drahtklemmvorrichtung austauschen Tab 14 Störungen und deren Behebung GEFAHR Verletzungsgefahr durch unerwarteten Anlauf Für die gesamte Dauer ...

Page 27: ...tstoffe sind gekennzeichnet so dass eine Sortierung und Fraktionierung der Materialien zum späteren Recycling vorbereitet ist 12 2 Betriebsmittel Öle Schmierfette und Reinigungsmittel dürfen nicht den Boden belasten und in die Kanalisation gelangen Diese Stoffe müssen in geeigneten Behältern aufbewahrt transportiert und entsorgt werden Beachten Sie dabei die entsprechenden örtlichen Bestimmungen u...

Page 28: ...2 5 Emergency information EN 4 3 Product description EN 5 3 1 Technical data EN 5 3 2 Abbreviations EN 6 3 3 Nameplate EN 7 3 4 Signs and symbols used EN 7 4 Scope of delivery EN 8 4 1 Transport EN 11 4 2 Storage EN 11 5 Functional description EN 12 6 Commissioning EN 12 6 1 Transport and installation EN 12 6 2 Maintenance position of the robot EN 13 6 2 1 Attaching the iSTM mini to the robot EN 1...

Page 29: ...ents shown in Figure 1 fulfill the requirements of the pertinent EU directives This product fulfills the requirements that apply to the market to which it has been introduced A corresponding marking has been affixed to the product if required 2 Safety The attached safety instructions must be observed 2 1 Designated use The device described in these instructions may be used only for the purpose and...

Page 30: ... consists of protective clothing safety goggles a class P3 respiratory mask protective gloves and safety shoes 2 4 Classification of the warnings The warnings used in the operating instructions are divided into four different levels and shown prior to potentially dangerous work steps Arranged in descending order of importance they have the following meanings 2 5 Emergency information In the event ...

Page 31: ...temperature for shipment 25 C to 55 C Relative humidity Up to 70 at 20 C Tab 2 Ambient conditions for transport and storage Operating pressure 6 bar Max operating pressure 10 bar Hose diameter inner 2 5 mm Hose diameter outer 4 mm Tab 3 Pneumatic system wire brake Dimensions of iSTM mini for ABIROB G Ø 79 mm L 162 mm Dimensions of iSTM mini for ABIROB W Wire brake Ø 79 mm L 155 mm 175 mm Weight of...

Page 32: ... of 141 V Protection type of the device connections EN 60529 IP3X Shielding gas EN ISO 14175 CO2 and M21 Tab 5 General torch data with reference to EN 60974 7 Type Type of cooling Load1 1For pulse arcs the load data is reduced by up to 35 Duty cycle Wire ø Gas flow Cooling data Cooling capacity Flow Flow pressure CO2 M21 Min Min Min Max ABIROB A A mm l min W l min bar bar G350 Air 350 300 100 0 8 ...

Page 33: ...icate of conformity 3 4 Signs and symbols used The following signs and symbols are used in the operating instructions 1 Protective cap 2 Cover 3 Item number 4 Device type Fig 3 Nameplate 1 2 3 4 Symbol Description Bullet symbol for instructions and lists Cross reference symbol refers to detailed supplementary or further information 1 Step s described in the text to be carried out in succession ...

Page 34: ...10 Cylinder head screw M4 12 Fig 4 Scope of delivery of iSTM mini for ABIROB G Robot mount for iSTM mini 8 cylinder head screws M4 12 Cable assembly for iSTM mini 7 cylinder head screws M4 16 Rear cover 2 cylinder head screws M3 6 Front cover 2 countersunk screws M3 5 Protective cap Socket wrench AF11 Cover Düsofix silicone free seal grease 10 g tin Liner Certificate of conformity Straight push in...

Page 35: ... screw M4 12 Fig 5 Scope of delivery of iSTM mini for ABIROB G with wire brake Robot mount for iSTM mini 8 cylinder head screws M4 12 Cable assembly for iSTM mini 7 cylinder head screws M4 16 Rear cover 2 cylinder head screws M3 6 Front cover 2 countersunk screws M3 5 Protective cap Socket wrench AF11 Cover Düsofix silicone free seal grease 10 g tin Liner Certificate of conformity Straight push in...

Page 36: ...mini W CAl complete 5 iSTM mini 6 Cylinder head screw M4 12 Fig 6 Scope of delivery of iSTM mini for ABIROB W Robot mount for iSTM mini 8 cylinder head screws M4 12 Cable assembly for iSTM mini W 7 cylinder head screws M4 16 Cover Düsofix silicone free seal grease 10 g tin Protective cap Certificate of conformity Liner Operating instructions Tab 10 Scope of delivery of iSTM mini for ABIROB W 1 2 3...

Page 37: ... head screw M4 12 7 Wire brake Fig 7 Scope of delivery of iSTM mini for ABIROB W with wire brake Robot mount for iSTM mini 8 Cylinder head screw M4 12 Cable assembly for iSTM mini W 7 Cylinder head screw M4 16 Cover Düsofix silicone free seal grease 10 g tin Protective cap Certificate of conformity Liner Operating instructions Wire brake Tab 11 Scope of delivery of iSTM mini for ABIROB W with wire...

Page 38: ...rous voltage due to defective cables Check all live cables and connections for proper installation and damage Replace any damaged deformed or worn parts Power to the device should be disconnected when mounting all parts CAUTION Risk of injury Physical injury due to falling devices and add on components Select a suitable location when unpacking the device Avoid abrupt lifting and setting down Do no...

Page 39: ...o the wire brake Connect the compressed air supply Wear your personal protective equipment CAUTION Risk of toppling Physical injury or damage to components due to improper assembly Disconnect the supply lines Place the components on a suitable base flat solid dry on which they will not topple over Note the maximum angle of tilt of 10 NOTICE Ensure clear access to the control elements and connectio...

Page 40: ... a max tightening torque of M 4 Nm on the welding robot 5 The pin hole 4 in the welding robot 5 serves as a reference point between the iSTM mini 1 and welding robot 5 1 Wire feeder 2 Cable assembly 3 Wire feeder mount Fig 9 Standard axis positions Mounting direction of the cable assembly 1 3 2 J5 A5 90 1 iSTM mini 2 Cylinder head screws M4 12 8 pieces 3 Intermediate flange for iSTM mini 4 Pin hol...

Page 41: ...F11 8 Insert the shielding gas hose and connect it to the shielding gas supply NOTICE After mounting is complete check for any leaks All leads shielding gas compressed air lines and coolant hoses must be mounted torsion free and with sufficient play WARNING Risk of injury Serious injuries may be caused by parts swirling around When cleaning with compressed air wear suitable protective clothing in ...

Page 42: ...the wire brake 4 through the hole in the rear cover 6 6 Mount the cover on the iSTM mini 7 7 Mount the wire brake 4 8 Tighten the push in fitting Ø 6 using the screw in aid AF11 9 Insert the shielding gas hose and connect it to the shielding gas supply 1 Cover 2 Cylinder head screw M4 16 7 pieces 3 Cylinder head screw M3 6 2 pieces 4 Wire brake 5 Hose for compressed air supply 6 Rear cover 7 iSTM ...

Page 43: ... mounting direction 2 Mount the cable assembly 8 with seven cylinder head screws M4 16 3 on the iSTM mini 6 Max tightening torque M 4 Nm 3 Mount the cover 2 and protective cap 1 on the iSTM mini 6 4 Guide the compressed air hose 5 through the opening in the protective cap 1 1 Protective cap 2 Cover 3 Cylinder head screw M4 16 7 pieces 4 Cable assembly 5 iSTM mini 6 Coolant lines red blue 7 Shieldi...

Page 44: ... abruptly releasing it Repeat this process until the coolant flows into the collection receptacle continuously and without air bubbles 3 Switch off the coolant recirculator and reconnect the coolant return hose 6 3 Attaching the ABIROB G torch neck WARNING Risk of burns The torch will become overheated when welding without coolant or if the coolant level is too low Wear the correct protective glov...

Page 45: ...B W torch neck 1 Equip the ABIROB W torch neck 1 with a tip adaptor contact tip and gas nozzle 2 Insert the positioning pin 3 in the marked bore The ABIROB W torch neck 1 may be attached in this position only 3 Screw the ABIROB W torch neck with retaining nut 2 on to the iSTM mini interface 4 NOTICE Do not tighten the cylinder head screw 4 unless the welding torch is already mounted 1 Torch neck 2...

Page 46: ... wire guide liners that have not yet been used must be shortened to the actual length of the cable assembly Each time the wire guide is changed liner PA liner make sure to consult the product information in the instruction leaflets provided Strip the wire guide 15 mm on the torch side after shortening it 1 Sleeve 2 Excess length a 3 Set screw ISO 4027 M4 5 4 O ring Fig 17 Determining the excess le...

Page 47: ...the wire guide NOTICE If the wire guide with insulation has a diameter greater than Ø 5 mm the wire guide on the torch side must be stripped 15 mm after shortening it The diameter of the liner without insulation may not be greater than Ø 5 mm 15 mm 5 mm 5 mm WARNING Electric shock Risk of burns Risk of molten parts being propelled from the device Risk of electric shock if contact is made with the ...

Page 48: ...must be followed during all maintenance servicing assembly disassembly and repair work Switch off the power source Close off the compressed air supply Close off the coolant supply Close off the compressed air supply Disconnect all electrical connections Switch off the entire welding system DANGER Electric shock Dangerous voltage due to defective cables Check all live cables and connections for pro...

Page 49: ... weld spatter from the torch head In the case of heavy weld spatter build up clean during each welding break Clean the ABIROB torch with a torch cleaning station Then spray with ABICOR BINZEL anti spatter fluid We recommend basic cleaning once a week The type and frequency of cleaning shall be determined and established by the operator of the welding system Check that the connections cable assembl...

Page 50: ... for ABIROB W 1 Remove the ABIROB W torch neck 1 2 Remove the protective cap 2 and cover 3 3 Clean exposed parts of the iSTM mini without the torch cover and protective cap 2 with compressed air 4 Mount the cover 3 and protective cap 2 5 Remount the ABIROB W torch neck 1 1 Protective cap 2 Cover 3 iSTM mini without protective cap and cover 4 Wire brake 5 Compressed air hose Fig 20 Cleaning the iST...

Page 51: ...In the event of any questions and or problems please contact your retailer or the manufacturer 1 Torch neck 2 Protective cap 3 Cover 4 Compressed air hose 5 Wire brake Fig 22 Cleaning the iSTM mini for ABIROB W with wire brake 1 2 3 4 5 DANGER Risk of injury and device damage when handled by unauthorized persons Improper repair work and modifications to the product may lead to serious injuries and...

Page 52: ... wire conduit coil Wire clamp in wire brake model no longer functions Heavy dirt deposits Clean the wire brake components with compressed air Wear safety goggles Compressed air supply has been interrupted Connect the compressed air supply remove kinks Wire brake piston is damaged Replace the wire brake Tab 14 Troubleshooting DANGER Risk of injury due to unexpected start The following instructions ...

Page 53: ...orks and are thus almost infinitely recyclable The plastic materials used are labeled in preparation for their sorting and separation for later recycling 12 2 Consumables Oil greases and cleaning agents must not contaminate the ground or enter the sewage system These substances must be stored transported and disposed of in suitable containers Observe the relevant local regulations and disposal ins...

Page 54: ...7 4 供货范围 ZH 8 4 1 运输 ZH 10 4 2 存放 ZH 10 5 功能说明 ZH 11 6 开机调试 ZH 11 6 1 运输和安装 ZH 11 6 2 机器人保养位置 ZH 12 6 2 1 将 iSTM mini 固定在机器人上 ZH 13 6 2 2 安装机器人上的电缆组件 ZH 14 6 3 固定 ABIROB G 的枪颈 ZH 18 6 4 固定 ABIROB W 的枪颈 ZH 19 6 5 安装送丝导管 ZH 20 6 5 1 标准型号 ZH 20 6 5 2 带夹丝型号 ZH 20 6 5 3 缩短送丝导管 ZH 21 7 运行 ZH 21 8 停止工作 ZH 21 9 保养和清洁 ZH 22 9 1 保养周期 ZH 22 9 1 1 ABIROB G 适用的 iSTM mini ZH 23 9 1 2 配备线控制动器的 ABIROB G 适用的 iSTM ...

Page 55: ...IROB W 和 ABIROB G 枪颈使用的带夹丝的 iSTM mini 机器人固定装置 该 iSTM mini 只能使用原厂 ABICOR BINZEL 备用件进行操作 1 1 标记 iSTM mini 机器人固定装置与插图一中所示组件都符合相关欧盟指令的要求 本产品符合适用的产品上市发布要求 产品上贴有上市要求的所有相应标记 2 安全性 请注意随附的安全说明资料 2 1 按规定使用 本手册内所描述的设备仅允许用于使用手册内所提到的用途及其方式方法 同时 请注意运行 保养和维修条件 任何其他用途都视作为不符合使用规定 严禁擅自改装或改进性能 1 ABIROB G 焊枪 2 绝缘帽 3 外罩 4 iSTM mini 5 电缆组件 6 ABIROB W 焊枪 7 焊丝夹具1 1仅限有夹丝的型号 插图 1 概览 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 56: ...护装备 PPE 为了防止给使用者带来危险 本手册中推荐穿戴个人防护装备 PPE 其中包括防护衣 防护眼镜 P3 级的呼吸防护面罩 防护手套和安全鞋 2 4 警告提示分类 此操作手册中使用的警告分为四个等级 按照具有潜在危险的工作步骤加以说明 根据重要程度排列如下 2 5 紧急情况的说明 在紧急情况下立刻中断下列供给 电气电源 压缩空气输送 供气 冷却液输送 其他措施参见 电源 操作说明或其他外围设备的文件资料 3 产品说明 危险 指直接面临的危险 如果这些危险不被排除 会致人重伤或死亡 警告 指可能存在危险的情况 如果不被排除 可能引起重伤 小心 指可能造成伤害 如果不被排除 可能会引起轻微损伤 注意 指可能存在影响工作结果或损害设备的危险 警告 不按规定使用带来的危险 如果不按规定使用 设备可能会危及人员 动物和有形资产 只能按规定使用本设备 切勿擅自改造设备来提高效率 不得进行改动 仅...

Page 57: ...G 适用的 iSTM mini 的尺寸 直径 79 mm 长度 162 mm 适用于 ABIROB W 夹丝的 iSTM mini 尺寸 直径 79 mm 长度 155 mm 175 mm ABIROB G 适用的 iSTM mini 含连接模块的重量 不含焊枪和电缆组件 0 65 kg ABIROB W 适用的 iSTM mini 含连接模块的重量 不含焊枪和电缆组件 0 84 kg 带线控制动器版连接模块的 iSTM mini ABIROB W 的重量 不含 焊枪和电缆组件 0 94 kg 表格 4 常规数据 A4 最大扭转角 155 A5 最大弯曲度 90 135 A6 最大扭转角 200 插图 2 电缆组件的最大负载 注意 A4 和 A6 最大扭转角 355 要正确固定 iSTM mini 和电缆组件 必须按照如下规定调节机 器人的第 4 和第 5 轴 第 4 轴 中间位置 第 5...

Page 58: ...冷却方 式 负载1 1脉冲电弧的负荷数据最多下降 35 暂载 率 焊丝直径 气体流 量 有关冷却的说明 冷却功率 流量 流量压力 CO2 M21 最小 最小 最小 最大 ABIROB A A mm l min W l min bar bar G350 风冷式 350 300 100 0 8 1 2 约 20 800 约 20 G360 风冷式 360 290 100 0 8 1 6 约 20 800 约 20 G500 风冷式 500 400 100 0 8 1 6 约 20 800 约 20 W300 液冷 330 300 100 0 8 1 2 约 20 800 1 25 1 5 3 5 W500 液冷 550 500 100 0 8 1 6 约 20 800 1 25 1 5 3 5 W600 液冷 600 100 100 0 8 1 6 约 20 800 1 25 1 5 3 5 ...

Page 59: ...说明 BAL 0523 0 2019 10 17 ZH 7 3 3 铭牌 iSTM mini 特征如下 请注意 所有的回访问询都要提供以下信息 设备型号 设备编号 工厂证明书上的信息 3 4 使用的符号和图标 本操作手册中使用下列符号和图标 1 绝缘帽 2 外罩 3 商品号 4 设备型号 插图 3 铭牌 1 2 3 4 图标 描述 操作指令和计数的符号 交叉引用符号表示详细的 补充或更进一步的信息 1 文本按顺序引入的操作步骤 ...

Page 60: ...IROB G 适用的 iSTM mini 的供货范围 iSTM mini 机器人固定装置 8 个 M4 12 圆柱头螺栓 iSTM mini 电缆组件 7 个 M4 16 圆柱头螺栓 后外罩 2 个 M3 6 圆柱头螺栓 前外罩 2 个 M3 5 沉头螺栓 绝缘帽 开口宽度为 11mm 的套筒扳手 外罩 无硅油 Düsofix 密封油脂 10g 剂量 螺旋导丝管 工厂证明书 直型螺旋接头 操作手册 直径为 6 mm 的保护气体软管 表格 8 ABIROB G 适用的 iSTM mini 的供货范围 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 绝缘帽 2 外罩 3 M4 16 圆柱头螺栓 4 连接模块 5 M3 5 沉头螺栓 6 前外罩 7 M3 6 圆柱头螺栓 8 后外罩 9 iSTM mini 10 M4 12 圆柱头螺栓 插图 5 带夹丝的 ABIROB G 适用的 iSTM min...

Page 61: ...沉头螺栓 绝缘帽 开口宽度为 11 mm 的套筒扳手 外罩 无硅油 Düsofix 密封油脂 10 g 剂量 螺旋导丝管 工厂证明书 直型螺旋接头 操作手册 直径为 6 mm 的保护气体软管 表格 9 带夹丝的 ABIROB G 适用的 iSTM mini 型号的供货范围 1 绝缘帽 2 外罩 3 M4 16 圆柱头螺栓 4 整套 iCAT mini W CAl 5 iSTM mini 6 M4 12 圆柱头螺栓 插图 6 ABIROB W 适用的 iSTM mini 的供货范围 iSTM mini 机器人固定装置 8 个 M4 12 圆柱头螺栓 iSTM mini W 电缆组件 7 个 M4 16 圆柱头螺栓 外罩 无硅油 Düsofix 密封油脂 10 g 剂量 绝缘帽 工厂证明书 螺旋导丝管 操作手册 表格 10 ABIROB W 适用的 iSTM mini 的供货范围 1 2 3 ...

Page 62: ... 5 页 1 绝缘帽 2 外罩 3 M4 16 圆柱头螺栓 4 整套 iCAT iSTM mini W CAl 5 iSTM mini 6 M4 12 圆柱头螺栓 7 焊丝夹具 插图 7 带夹丝的 ABIROB W 适用的 iSTM mini 型号的供货范围 iSTM mini 机器人固定装置 8 个 M4 12 圆柱头螺栓 iSTM mini W 电缆组件 7 个 M4 16 圆柱头螺栓 外罩 无硅油 Düsofix 密封油脂 10 g 剂量 绝缘帽 工厂证明书 螺旋导丝管 操作手册 焊丝夹具 表格 11 带夹丝的 ABIROB W 适用的 iSTM mini 型号的供货范围 1 2 3 4 5 6 7 进厂检验 根据供货单检查是否全部到货 检查供货产品是否受损 目检 如需投诉 如果货物在运输过程中受损 请立刻联系最终货物承运商 保存好包装件 以 备货物承运商进行检查 退货包装 尽可能使...

Page 63: ... 关闭电源 停止供气 停止冷却液输送 停止压缩空气输送 断开所有电气连接 关闭整个焊接设备 注意 注意下列事项 3 产品说明第 ZH 4 页 危险 触电 因电缆故障而产生的危险电压 检查所有的导电电缆和接头是否按规定安装以及是否损坏 更换已损坏 变形或磨损的部件 在断电的情况下安装所有部件 小心 有受伤危险 掉落的装置和组件会导致身体受伤 请选择合适的地点打开包装 请避免突然抬起和放下装置和组件 不能在人员或其他装置上方抬起组件 请直立运输组件 借助合适的辅助工具安装设备 将机器人带到合适的安装位置 6 2 机器人保养位置第 ZH 12 页 注意工作台是否稳固 请穿戴您的个人防护装备 鞋头装有钢帽的安全鞋 防护手套 安全帽 听力保护装置 请将无关人员逐出危险区 注意每一个组件的重量 3 1 技术数据第 ZH 5 页 ...

Page 64: ...者连接错误 会导致压缩空气溢出 颗粒物可能会因此进入眼睛 为避免出现这种情况 请按照下列顺序连接 将压缩空气软管连接到夹丝上 连接压缩空气输送装置 请穿戴您的个人防护装备 小心 倾翻危险 错误安装会导致身体受伤或组件受损 请断开供应管线 请将组件放置在合适的地面上 平坦 稳固 干燥 以防倾翻 请注意最大倾斜角为 10 注意 保证能够自由使用操作元件和接口 防止组件淋雨和阳光暴晒 只能在干燥 洁净 通风良好的室内使用设备 注意 必须通过机器人靠近保养位置 根据不同的制造商 送丝机的安装也各不相同 为此 请遵守相应送丝机操作手册中的说明 插图 8 机器人轴概览 J4 A4 J6 A6 J5 A5 ...

Page 65: ...1 2 沿规定方向对齐电缆组件 2 6 2 1 将 iSTM mini 固定在机器人上 用八个 M4 12 圆柱头螺栓 2 以最大锁紧扭矩 M 4 Nm 将 iSTM mini 1 安装在焊接机器人 5 上 焊接机器人 5 中的销孔 4 重新给定 iSTM mini 1 与焊接机器人 5 之间的参考位置 1 送丝机 2 电缆组件 3 送丝机支架 插图 9 标准轴位置 电缆组件安装方向 1 3 2 J5 A5 90 1 iSTM mini 2 圆柱头螺栓 M4 12 8 个 3 iSTM mini 中间法兰 4 销孔 5 焊接机器人 插图 10 将 iSTM mini 固定在机器人上 注意 iSTM mini 1 中间法兰 3 的规格取决于所使用的焊接机器人 5 圆柱头螺栓 2 的数量和尺 寸也是如此 1 2 3 5 4 ...

Page 66: ...DIN 965 标准的 M3 5 沉头螺栓 5 将前外罩 4 安装在电缆组件上 6 安装 iSTM mini 7 上的外罩 7 借助旋入助手 开口宽度 11 mm 拧紧插塞螺旋接头 Ø6 8 插入保护气体软管并连接保护气体供应装置 注意 安装完成后必须注意位置是否存在泄漏 所有管线 保护气体 压缩空气管道和冷却液软管 的安装不得扭结 且必须保持足够间隙 警告 有受伤危险 快速旋转的部件会致人重伤 在用压缩空气吹扫时须穿戴适当的防护装备 特别是要戴上护目镜 1 外罩 2 M4 16 圆柱头螺栓 7 个 3 M3 6 圆柱头螺栓 2 个 4 前外罩 5 M3 5 沉头螺栓 2 个 6 后外罩 7 iSTM mini 8 电缆组件 9 机器端接头 10 插塞螺旋接头 Ø6 G1 8 11 旋入助手 开口宽度 11 mm 12 直径为 6 mm 的保护气体软管 插图 11 安装电缆组件 ABIRO...

Page 67: ...用 2 个 M3 6 圆柱头螺栓 3 将后外罩安装在 iSTM mini 7 上 5 将焊丝夹具 4 的压缩空气输送用软管 5 穿过后外罩 6 的开口 6 安装 iSTM mini 7 上的外罩 7 安装焊丝夹具 4 8 借助旋入助手 开口宽度 11 mm 拧紧插塞螺旋接头 Ø6 9 插入保护气体软管并连接保护气体供应装置 1 外罩 2 M4 16 圆柱头螺栓 7 个 3 M3 6 圆柱头螺栓 2 个 4 焊丝夹具 5 压缩空气输送用软管 6 后外罩 7 iSTM mini 8 电缆组件 9 机器端接头 10 插塞螺旋接头 Ø6 G1 8 11 旋入助手 开口宽度 11 mm 12 直径为 6 mm 的保护气体软管 插图 12 安装电缆组件 带夹丝的 ABIROB G 适用的 iSTM mini 注意 焊接电流接头必须与送丝机相连 送丝机操作手册 安装方向 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 68: ...i 5 引入电缆组件 4 沿安装方向安装电缆组件 4 2 用 7 个 M4 16 圆柱头螺栓 3 将电缆组件 4 安装在 iSTM mini 5 上 最大锁紧扭矩 M 4 Nm 3 安装 iSTM mini 5 上的外罩 2 和绝缘帽 1 4 插入保护气体软管 7 并连接保护气体供应装置 5 连接冷却液管线 6 1 绝缘帽 2 外罩 3 M4 16 圆柱头螺栓 7 个 4 电缆组件 5 iSTM mini 6 冷却液管线 红色 蓝色 7 直径为 6 mm 的保护气体软管 插图 13 安装电缆组件 ABIROB W 适用的 iSTM mini 安装方向 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 69: ...时或更换电缆组件后 必须对整个冷却系统排气 执行下述操作 1 将冷却液软管从循环冷却器上松开 将冷却液接头从电源松开 通过收集容器排气 2 盖住冷却液回流软管上的开口 然后反复突然重新打开开口 直至有持续且无气泡的冷却液流流入收集 容器内 3 关闭循环冷却器并重新连接冷却液回流软管 1 绝缘帽 2 外罩 3 M4 16 圆柱头螺栓 7 个 4 整套 iCAT iSTM mini W CAl 5 压缩空气输送用软管 6 iSTM mini 7 M4 12 圆柱头螺栓 8 电缆组件 9 冷却液管线 红色 蓝色 10 直径为 6 mm 的保护气体软管 11 焊丝夹具 插图 14 安装电缆组件 带夹丝的 ABIROB W 适用的 iSTM mini 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 安装方向 警告 烧伤 如在无冷却液或冷却液流量过小时进行焊接 焊枪可能过热 戴上相应的防护手套 定期检...

Page 70: ...固定 ABIROB G 的枪颈 1 ABIROB G 枪颈 1 配有导电嘴座 导电嘴和气体喷嘴 ABIROB 350 GC 说明书 2 松开圆柱头螺栓 4 3 将 ABIROB G 枪颈装入焊枪接口中 焊枪必须整个推入焊枪接口 4 要固定焊枪 以最大锁紧扭矩 M 6 Nm 拧紧圆柱头螺栓 4 5 装上绝缘帽 2 1 枪颈 2 绝缘帽 3 iSTM mini 4 M5 10 圆柱头螺栓 插图 15 固定 ABIROB G 的枪颈 注意 焊枪未安装好时 切勿拧紧圆柱头螺栓 4 1 2 3 4 安装方向 ...

Page 71: ... 固定 ABIROB W 的枪颈 1 ABIROB W 枪颈 1 配有导电嘴座 导电嘴和气体喷嘴 2 将定位销 3 插入标记的钻孔中 ABIROB W 枪颈 1 只能固定在此位置 3 将 ABIROB W 枪颈用固定螺母 2 拧紧固定在 iSTM mini 4 的接口上 1 枪颈 2 固定螺母 3 定位销 4 iSTM mini 插图 16 固定 ABIROB W 的枪颈 注意 焊枪在多次使用之后可能会出现无法用手松开的情况 使用合适的螺帽扳手松开 不得使用钳子松开焊枪 1 2 3 4 安装方向 ...

Page 72: ...处 并用 M4 5 定位螺钉 3 固定 注意以下事项 9 2 清洁送丝导管第 ZH 24 页 6 5 2 带夹丝型号 带夹丝型号用的枪颈必须装备一个专用的枪颈导丝管 注意 新的尚未使用过的送丝导管必须缩短到软管组件的实际长度 每次更换送丝导管 螺旋导丝管 塑料送丝管 时 请注意随附说明书中的产品信息 缩短之后 将焊枪端的送丝导管剥皮 15 mm 1 衬套 2 超出长度 a 3 定位螺钉 ISO 4027 M4 5 4 O 形环 插图 17 测定送丝导管的超出长度 注意 本章中送丝导管的安装包含一个定位螺钉 3 其他机器接头并不包含 1 2 a 3 4 注意 新的尚未使用过的送丝导管必须缩短到软管组件的实际长度 每次更换送丝导管 螺旋导丝管 塑料送丝管 时 请注意随附说明书中的产品信息 缩短之后 将焊枪端的送丝导管剥皮 15 mm ...

Page 73: ...M mini 已接入焊枪的焊接过程 相应焊枪和所使用焊接电源调试完毕后即执行操作步骤 为此 请 遵守相应焊枪操作手册中的说明 8 停止工作 停止工作取决于相应的焊枪 为此 请遵守相应焊枪及焊接电源操作手册中的说明 插图 18 缩短送丝导管 注意 如果剥皮的送丝导管直径超过 5 mm 则必须在缩短后将焊枪端的送丝导管剥皮 15 mm 未剥皮导丝管的直径不得超过 Ø 5 mm 15 mm 5 mm 5 mm 警告 电击 烧伤 熔融的部件飞溅 会导致接触焊枪时触电 电弧会灼伤眼球和引起烧伤 请使用符合 BGV D1 要求的合适的防护装备 以避免出现可导致接触载流部件的电气脱扣 以及设立焊 接站点带来的影响 小心 滑倒 绊倒和跌倒 进入机器人工作室时 可能会出现因残余焊丝或润滑剂滑倒的情况 请使用合适的防护装备加以避免 请穿戴您的个人防护装备 注意 注意各焊接组件的操作手册 注意 请确保在停止操作...

Page 74: ...缩空气输送 断开所有电气连接 关闭整个焊接设备 危险 触电 因电缆故障而产生的危险电压 检查所有的导电电缆和接头是否按规定安装以及是否损坏 更换已损坏 变形或磨损的部件 警告 有受伤危险 快速旋转的部件会致人重伤 在用压缩空气吹扫时须穿戴适当的防护装备 特别是要戴上护目镜 注意 在保养和清洁作业过程中要始终穿戴好您的个人防护装备 注意 手册中给出的保养周期是针对单班作业而规定的 仅供参考 每天多次 每周 每月 清除枪头上的焊接飞溅物 每个 焊接间隙都会产生较多的飞溅 物 借助焊枪清理站清理 ABIROB 焊枪 然后用 ABICOR BINZEL 喷射防飞 溅液 我们建议每周彻底清洁一次 清洁 方式和频次由焊接系统的使用方确 定和固定 检查连接接口 电缆组件 控制 线 接地接口 是否牢固 必要 时拧紧 带夹丝选件 焊丝夹具 视焊丝品质而定 清洁一至两次 9 2 清洁送丝导管第ZH 24页 表...

Page 75: ...重新装上外罩 2 和绝缘帽 1 9 1 2 配备线控制动器的 ABIROB G 适用的 iSTM mini 1 松开压缩空气软管 5 2 旋下焊丝夹具 4 3 取下绝缘帽 1 4 取下枪颈上的外罩 2 5 用压缩空气吹扫裸露的部件 6 重新装上外罩 2 绝缘帽 1 和焊丝夹具 4 及压缩空气软管 5 1 绝缘帽 2 外罩 3 无绝缘帽和外罩的 iSTM mini 插图 19 ABIROB G 适用的 iSTM mini 的清洁 1 2 3 1 绝缘帽 2 外罩 3 无绝缘帽和外罩的 iSTM mini 4 焊丝夹具 5 压缩空气软管 插图 20 带夹丝的 ABIROB G 适用 iSTM mini 的清洁 1 2 3 4 5 ...

Page 76: ...1 9 1 4 配备线控制动器的ABIROB W适用的iSTM mini 1 松开压缩空气软管 4 2 旋下焊丝夹具 5 3 取下ABIROB W枪颈 1 4 取下绝缘帽 2 以及外罩 3 5 用压缩空气吹扫裸露的部件 6 重新装上外罩 3 绝缘帽 2 和焊丝夹具 5 及压缩空气软管 4 7 重新装上ABIROB W枪颈 1 9 2 清洁送丝导管 插图 17 测定送丝导管的超出长度第 ZH 20 页 在保养和清洁周期检查 O 形环 4 是否受损 必要时更换 1 枪颈 2 绝缘帽 3 外罩 4 无枪颈 外罩和绝缘帽的 iSTM mini 插图 21 ABIROB W 适用 iSTM mini 的清洁 1 2 3 4 1 枪颈 2 绝缘帽 3 外罩 4 压缩空气软管 5 焊丝夹具 插图 22 带夹丝的 ABIROB W 适用 iSTM mini 的清洁 1 2 3 4 5 ...

Page 77: ...的危险 在开始进行保养 维护 安装以及拆卸和维修作业前 关闭冷却器 戴上防护手套 注意 注意阅读各焊接组件的操作手册 故障 原因 排除方法 不要让电缆组件穿入iSTM mini 插入式接头和保护气体软管仍安装 好 拆下插入式接头和保护气体软管 电缆组件法兰未正确安装在 iSTM mini 上 注意对齐 气体损失 衬垫喷嘴上的 O 型环密封圈损坏 更换 O 形环密封圈 枪颈 O 形环密封圈受损 更换 O 形环密封圈 机器端保护气体接头泄漏 必要时更换保护气体软管 焊丝未正确引入 送丝螺旋管脏污 拆卸送丝螺旋管并用压缩空气吹扫 戴上护目镜 9 保养和清洁第 ZH 22 页 送丝螺旋管磨损 更换送丝螺旋管 送丝螺旋管截得太短 安装新的送丝螺旋管 夹丝型号的焊丝夹不再起 作用 污垢大量堆积 用压缩空气清扫带夹丝组件 戴上护目镜 压缩空气输送中断 连接压缩空气输送装置 排除弯折 点 焊丝夹具的活塞受...

Page 78: ...枪颈第 ZH 19 页 6 5 安装送丝导管第 ZH 20 页 4 将 iSTM mini 从机器人中取下 6 2 机器人保养位置第 ZH 12 页 危险 存在因意外运行而导致受伤的危险 在整个保养 维护 安装以及拆卸和维修作业过程中必须注意 关闭电源 停止压缩空气输送 停止冷却液输送 断开所有电气连接 关闭整个焊接设备 危险 烧伤 溢出的灼热冷却液和高温表面存在烫伤的危险 在开始进行保养 维护 安装以及拆卸和维修作业前 关闭冷却器 戴上防护手套 注意 注意各焊接组件的操作手册 请注意下列章节内的信息 8 停止工作第 ZH 21 页 危险 触电 因电缆故障而产生的危险电压 检查所有的导电电缆和接头是否按规定安装以及是否损坏 更换已损坏 变形或磨损的部件 ...

Page 79: ...拆卸 11 拆卸第 ZH 26 页 12 1 材料 本产品大部分由塑料 钢材和有色金属组成 钢材和有色金属可以在钢厂和冶炼厂重新熔融 因此几乎可以 无限回收利用 所用的塑料都对材料进行了分类和分级的标记 以备以后回收利用 12 2 辅助材料 严禁油 润滑脂和清洁剂流入土壤以及下水道 必须将上述物质放在合适的容器里保存 运输和废弃处理 同时 请注意相应的本地规定以及由辅助材料生产商给定的安全数据表中有关废弃处理的提示 同样 污染 的清洁工具 刷子 抹布等 也必须按照辅助材料生产商的说明废弃处理 12 3 包装 ABICOR BINZEL 采用最为精简的运输包装 尽可能地选用可回收利用的包装材料 ...

Page 80: ...A 6 3 3 ネームプレート JA 7 3 4 使用記号とシンボル JA 7 4 同梱品 JA 8 4 1 輸送 JA 12 4 2 保管 JA 12 5 機能説明 JA 12 6 試運転 JA 12 6 1 移動と設置 JA 12 6 2 ロボットのメンテナンス位置 JA 14 6 2 1 iSTM mini のロボットへの固定 JA 15 6 2 2 ケーブルアッセンブリをロボッ トに取付 JA 15 6 3 トーチネック ABIROB G の固定 JA 20 6 4 トーチネック ABIROB W の固定 JA 21 6 5 ワイヤーガイドの取付 JA 22 6 5 1 基準仕様品 JA 22 6 5 2 ワイヤブレーキ仕様品 JA 22 6 5 3 ワイヤーガイドの短縮 JA 23 7 運転 JA 23 8 運転終了 JA 24 9 整備と清掃 JA 24 9 1 保守の間隔 J...

Page 81: ...TM mini をお使いになる際は必ず純正 ABICOR BINZEL スペアパーツをご使用ください 1 1 認証マーク ロボットマウント iSTM mini は 図 1 に示されたコンポーネントと合わせて関連する EU 規定要件を満た します 本製品は各市場での流通に必要な適用要件を満たしています 対応する必要な認証マークは製品に取り付 けられています 2 安全 添付文書の安全の手引きに従ってください 2 1 正しい使用方法 この説明書に記載されている装置は この説明書に記載されている目的と方法でのみ使用してくださ い 操作 メンテナンス 修理の際は本書を参照してください その他のいかなる使用も規定に違反したものとみなされます 性能向上を目的とした自己判断での改造や変更は認められていません 1 溶接トーチ ABIROB G 2 保護キャップ 3 カバー 4 iSTM mini 5 ケーブ...

Page 82: ...E 使用者の安全を守るため 本説明書では作業用保護具 PPE の着用を推奨しています これは保護衣 保護メガネ P3 クラスの呼吸保護マスク 保護手袋および安全靴で構成されています 2 4 警告の分類 取扱説明書で使用する警告は 4 つの異なるレベルに分類されており 考えられる危険な作業工程を示し ています これらの意味を重要度が高い順に説明します 2 5 緊急時の対応 緊急時には ただちに次のユーティリティを停止してください 電気的な電源供給 圧縮空気供給 ガス供給 冷却剤供給 そのほかの対策については 取扱説明書の 電源 の項目や そのほかの周辺機器の資料をご覧くださ い 危険 差し迫っている危険を示しています これが避けられない場合 死亡あるいは重傷につながります 警告 起こりうる危険状況を示しています これが避けられない場合 重傷につながることがあります 注意 起こりうる有害状況を...

Page 83: ...で 輸送時の周囲温度 25 から 55 まで 相対湿度 20 で70 まで 表2 輸送及び保管時の環境条件 作動圧 6 バー 最高作動圧 10 バー ホースの内径 2 5mm ホースの外径 4mm 表3 空圧式ワイヤブレーキ iSTM mini ABIROB G用 寸法 Ø 79mm 長さ 162 mm ABIROB W ワイヤブレーキ用iSTM mini寸法 Ø 79mm 長さ 155 mm 175 mm iSTM mini 接続モジュール搭載ABIROB G用 重量 トーチおよびケーブルアッセンブリ含まず 0 65 kg iSTM mini 接続モジュール搭載ABIROB W用 重量 トーチおよびケーブルアッセンブリ含まず 0 84 kg 接続モジュールタイプ ワイヤブレーキ搭載iSTM mini ABIROB W重量 0 94 kg 表4 一般的な仕様 A4 最大ねじれ 155 A5...

Page 84: ...529 IP3X シールドガス EN ISO 14175 CO2とM21 表5 EN 60974 7による一般的なトーチの仕様 タイプ 冷却方 式 負荷1 1パルスアーク溶接の場合 電流負荷は最大35 減少します 使用 率 ワイヤ Ø ガス流 量 冷却データ 冷却出力 流量 送水圧力 CO2 M21 最低 最低 最低 最高 ABIROB A A mm ℓ min W ℓ min bar bar G350 空冷 350 300 100 0 8 1 2 約20 800 約20 G360 空冷 360 290 100 0 8 1 6 約20 800 約20 G500 空冷 500 400 100 0 8 1 6 約20 800 約20 W300 水冷 330 300 100 0 8 1 2 約20 800 1 25 1 5 3 5 W500 水冷 550 500 100 0 8 1 6 約20 ...

Page 85: ...ームプレート iSTM mini は 以下のように識別表示されています お問い合わせの際には 下記の情報をご用意下さい 装置タイプ 装置番号 出荷証明書記載事項 3 4 使用記号とシンボル 取扱説明書には次の記号およびシンボルが使用されています 1 保護キャップ 2 カバー 3 製品番号 4 装置のタイプ 図3 ネームプレート 1 2 3 4 シンボル 説明 取り扱い上の指示および列挙のための列挙記号 詳細 補足または次に続く情報があることを示す相互参照シンボル 1 処理ステップの説明文の順番を示す ...

Page 86: ... 5 皿ねじ M3 5 6 前方カバー 7 シリンダーねじ M3 6 8 リアカバー 9 iSTM mini 10 シリンダーねじ M4 12 図4 iSTM mini ABIROB G用 同梱内容 ロボットマウントiSTM mini 8シリンダーねじM4 12 ケーブルアッセンブリiSTM mini 7シリンダーねじM4 16 リアカバー 2シリンダーねじM3 6 前方カバー 2皿ねじM3 5 保護キャップ ソケット レンチ二面幅11 カバー シーリンググリースDüsofix シリコン無し 10 g 缶 ライナー 検査証明書 ストレートねじ留め 取扱説明書 絶縁ホースØ6 mm 表8 iSTM mini ABIROB G用 同梱内容 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 87: ...じ M3 5 6 前方カバー 7 シリンダーねじ M3 6 8 リアカバー 9 iSTM mini 10 シリンダーねじ M4 12 図5 iSTM mini ワイヤブレーキ搭載ABIROB G用 同梱内容 ロボットマウントiSTM mini 8シリンダーねじM4 12 ケーブルアッセンブリiSTM mini 7シリンダーねじM4 16 リアカバー 2シリンダーねじM3 6 前方カバー 2皿ねじM3 5 保護キャップ ソケット レンチ二面幅11 カバー シーリンググリースDüsofix シリコン無し 10 g 缶 ライナー 検査証明書 ストレートねじ留め 取扱説明書 絶縁ホースØ6 mm 表9 iSTM mini ワイヤブレーキ搭載ABIROB G用 同梱内容 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 88: ...プに応じて異なります 1 保護キャップ 2 カバー 3 シリンダーねじ M4 16 4 iCAT mini W CAl 一式 5 iSTM mini 6 シリンダーねじ M4 12 図6 iSTM mini ABIROB W用 同梱内容 ロボットマウントiSTM mini 8シリンダーねじM4 12 ケーブルアッセンブリiSTM mini W 7シリンダーねじM4 16 カバー シーリンググリースDüsofix シリコン無し 10 g 缶 保護キャップ 検査証明書 ライナー 取扱説明書 表10 iSTM mini ABIROB W用 同梱内容 1 2 3 4 5 6 ...

Page 89: ...問い合わ せおよびご注文は ホームページ www binzel abicor com をご参照ください 1 保護キャップ 2 カバー 3 シリンダーねじM4 16 4 iCAT mini W CAl一式 5 iSTM mini 6 シリンダーねじM4 12 7 ワイヤクランプ装置 図7 iSTM mini ワイヤブレーキ搭載ABIROB W用 同梱内容 ロボットマウントiSTM mini 8シリンダーねじM4 12 ケーブルアッセンブリiSTM mini W 7シリンダーねじM4 16 カバー シーリンググリースDüsofix シリコン無し 10 g 缶 保護キャップ 検査証明書 ライナー 取扱説明書 ワイヤクランプ装置 表11 iSTM mini ワイヤブレーキ搭載ABIROB W用 同梱内容 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 90: ... 苦情の場合 輸送中に破損した場合には ただちに最終の運送業者に連絡をしてくださ い 運送業者が確認を行う場合がありますので 梱包材は廃棄せず保管して おいてください 返送用の梱包 可能な限り 元の配送時の包装と包材を使って下さい 梱包や輸送中の保全 についての質問が生じた場合は 納入業者にご相談ください 表12 輸送 危険 不意の起動による負傷の危険 メンテナンス 修理 組立 取り外し等の作業中は 以下の事に注意してください 電源のスイッチを切ってください ガス供給を遮断してください 冷却剤 クーラントの供給を遮断してください 圧縮空気の供給を遮断してください すべての電気接続を切り離してください 溶接設備全体のスイッチを切ってください 予告 下記の注意事項に従ってください 3製品についてページJA 5 危険 感電の恐れあり 損傷したケーブルを使用すると電気事故が発生する場合があります ...

Page 91: ...い 安全靴 作業手袋 ヘルメット 耳栓 作業に関係しない人に危険の及ぶ場所から離れるよう指示してください 個々のコンポーネントの重量に注意してください 3 1 仕様ページ JA 5 注意 溶接ワイヤによる貫通や刺し傷の危険があります 空気配管の接続時に目を負傷する危険があります ワイヤーブレーキ付属バージョンでは 密閉または正しく接続された配管で圧縮空気が噴出して粒子が 目に入るおそれがあります これを防ぐために 以下の接続手順を守ってください 圧縮空気ホースをワイヤーブレーキに接続します 圧縮空気供給を接続します 作業者用保護具を着用してください 注意 転倒の恐れあり 不適切な組立により負傷またはコンポーネントの損傷が発生する恐れがあります 電源線を取り外します コンポーネントを適切な設置場所 水平で固く乾燥した面 に置いてください 10 の最大傾斜角に注意してください 予告 制御装置類...

Page 92: ...下の軸位置を推奨します A6 100 A5 90 A4 100 このようなアプローチにより ケーブルアッセンブリへの極端な負担を回避できます 1 ワイヤーフィーダー 1 を緩めます 2 ケーブルアッセンブリ 2 を指定された方向にアライメントします 予告 ロボットを動作させて メンテナンス位置に移動する必要があります ワイヤ送給装置は メーカーによって取り付け方が異なっています これについては 各ワイヤ送給 装置の取扱説明書を参照してください 図8 ロボット軸の概観 1 ワイヤーフィーダー 2 ケーブルアッセンブリ 3 ワイヤーフィーダー留め具 図9 標準軸位置 J4 A4 J6 A6 J5 A5 ケーブルアッセンブリの取付方向 1 3 2 J5 A5 90 ...

Page 93: ... の間の基準位置となりま す 6 2 2 ケーブルアッセンブリをロボットに取付 1 iSTM mini 2 シリンダーねじ M4x12 8 個 3 間隔アダプタ iSTM mini 4 基準ピン穴 5 溶接ロボット 図10 iSTM miniのロボットへの固定 予告 iSTM mini 1 の間隔アダブタ 3 のバージョンは使用する溶接ロボ ット 5 に依存します シリンダーねじ 2 の本数およびサイズも同 様です 1 2 3 5 4 予告 取付後 密でない箇所がないか 点検してください すべての回線 シールドガス 圧縮空気管および冷却剤ホース は ねじれのないよう 十分な遊び を持って取り付けてください 警告 怪我の危険 回転部品により重傷を負う恐れがあります メンテナンスで圧縮空気を使用して清掃する場合 適切な防護服や安全眼鏡 ゴーグル を着用して ください ...

Page 94: ...6 を iSTM mini に 2 本のシリンダーねじ M3 6 3 で取り付けます 5 前カバー 4 を 2 皿ねじ DIN 965 M3 5 5 でケーブルアッセンブリに取り付けます 6 カバーを iSTM mini 7 に取り付けます 7 ネジ継ぎ手 Ø6 をネジ留めサポート二面幅 11 とともにしっかりと取り付けます 8 シールドガス用ホースを差し込み シールドガス供給に接続します 1 カバー 2 シリンダーねじ M4x16 7 個 3 シリンダーねじ M3x6 2 個 4 前カバー 5 皿ねじ M3 5 2 個 6 リアカバー 7 iSTM mini 8 ケーブルアッセンブリ 9 機械側の接続 10 ネジ継ぎ手 Ø6 G1 8 11 ネジ留めサポート二面幅 11 12 絶縁ホース Ø6 図11 ケーブルアッセンブリをiSTM mini ABIROB G用に取り付けます 予告 溶接...

Page 95: ... 7 に 2 本のシリンダーねじ M3 6 3 で取り付けます 5 圧縮空気供給用ホース 5 をワイヤクランプ装置 4 にリアカバー 6 を開いて通します 6 カバーを iSTM mini 7 に取り付けます 7 ワイヤクランプ装置 4 を取り付けます 8 ネジ継ぎ手 Ø6 をネジ留めサポート二面幅 11 とともにしっかりと取り付け ます 9 シールドガス用ホースを差し込み シールドガス供給に接続します 1 カバー 2 シリンダーねじ M4x16 7 個 3 シリンダーねじ M3x6 2 個 4 ワイヤクランプ装置 5 圧縮空気供給用ホース 6 リアカバー 7 iSTM mini 8 ケーブルアッセンブリ 9 機械側の接続 10 ネジ継ぎ手 Ø6 G1 8 11 ネジ留めサポート二面幅 11 12 絶縁ホース Ø6 図12 ケーブルアッセンブリをiSTM mini ワイヤブレーキ搭載ABI...

Page 96: ...ブリ 4 を組み立て方向に組み立てます 2 ケーブルアッセンブリ 4 を 7 個のシリンダーねじ M4 16 3 で iSTM mini 5 に取り付けま す 最大締め付けトルク M 4 Nm 3 カバー 2 と保護キャップ 1 を iSTM mini 5 に取り付けます 4 絶縁ホース 7 を差し込み シールドガス供給に接続します 5 冷却剤ライン 6 を接続します 1 保護キャップ 2 カバー 3 シリンダーねじ M4x16 7 個 4 ケーブルアッセンブリ 5 iSTM mini 6 冷却剤ライン 赤 青 7 絶縁ホース Ø6 図13 ケーブルアッセンブリをiSTM mini ABIROB W用に取り付けます 取り付け方向 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 97: ...Nm 3 カバー 2 と保護キャップ 1 をiSTM mini 6 に取り付けます 4 圧縮空気ホース 5 を保護キャップ 1 の穴に通します 5 ワイヤクランプ装置 11 を保護キャップ 1 の穴からねじ込み 圧縮空気ホース 5 を接続しま す 6 絶縁ホース 10 を差し込み シールドガス供給に接続します 7 圧縮空気ホース 5 を圧縮空気供給に接続します 図なし 8 冷却剤ライン 9 を接続します 1 保護キャップ 2 カバー 3 シリンダーねじM4x16 7個 4 iCAT iSTM mini W CAl一式 5 圧縮空気供給用ホース 6 iSTM mini 7 シリンダーね M4 12 8 ケーブル組立 9 冷却剤ライン 赤 青 10 絶縁ホースØ6 11 ワイヤクランプ装置 図14 ケーブルアッセンブリをiSTM mini ワイヤブレーキ搭載ABIROB W用に取り付けます 1...

Page 98: ...ABIROB 350 GC 2 シリンダーねじ 4 を緩めます 3 ABIROB G トーチネックを溶接トーチインターフェースに取り付けます トーチは完全に溶接トー チインターフェイスに差し込む必要があります 4 トーチを固定するには シリンダーねじ 4 を最大締め付けトルク M 6 Nm でしっかりと閉めます 警告 火傷の危険 トーチは冷却剤を使用しない または冷却剤流量が少なすぎる溶接により過熱します 適切な保護手袋を着用してください 冷却剤 クーラントのレベルを定期的に点検してください 予告 冷却剤の供給側および復水側が決められたとおりに取り付けられているよう注意してください 送水 口 青 復水口 赤 イオン交換や脱塩された水を冷却剤 クーラントまたは漏れ 流量テストに使用しないでください お使いの溶接トーチの寿命に影響することがあります 液冷式の溶接トーチでは BTC シリーズの ...

Page 99: ...ます 2 止めピン 3 をマークが付いている孔に差し込みます トーチネック ABIROB W 1 はこの位置にのみ固定することができます 3 ABIROB W トーチネックを止めナット 2 で iSTM mini 4 のインターフェースに取り付けます 予告 シリンダーねじ 4 を 取付済み溶接トーチを使用して取り付けます 1 トーチネック 2 止めナット 3 止めピン 4 iSTM mini 図16 トーチネックABIROB Wの固定 予告 溶接トーチを数日間使用した後 ナットを手でゆるめることができなくなる場合があります ゆるめ るにはそれに適したスパナを使用してください 溶接トーチをゆるめるのにペンチは使用しないでください 1 2 3 4 取り付け方向 ...

Page 100: ...確認してください 9 2 ワイヤーガイドの清掃ページ JA 27 6 5 2 ワイヤブレーキ仕様品 ワイヤーブレーキの付いたタイプのトーチネックは特別なネックライナーを装備する必要があります 予告 新しい未使用のワイヤガイドは 実際のケーブルアッセンブリの長さに短縮する必要があります ワイヤガイド ライナーまたは PA ライナー の交換の際は 使用説明書の製品情報にご注意くださ い トーチ側を 15 mm 短くしたのち ワイヤーガイドの絶縁材を取り除きます 1 スリーブ 2 a の突き出し 3 位置決めネジ ISO 4027 M4 5 4 O リング 図17 ワイヤーガイドが突き出していないか確認します 予告 本章のワイヤーガイドの取り付けに位置決めネジ 3 があること その他の機械接続の場合はこれ は含まれません 1 2 a 3 4 予告 新しい未使用のワイヤガイドは 実際のケーブルアッ...

Page 101: ...めネジ M4x5 3 で固定します 7 運転 iSTM mini は溶接トーチの溶接プロセスに組み込まれているため 各トーチと使用溶接電源の起動後 操 作ステップが実行されます これについては ご使用になる溶接トーチの取扱説明書に従ってください 図18 ワイヤーガイドの短縮 予告 絶縁体の付いたワイヤーガイドが Ø5 mm を超える場合 ワイヤーガイドをトーチ側で 15 mm 短くし てからはがす必要があります 絶縁体のないワイヤーガイドの直径は Ø5 mm を超えてはなりません 15 mm 5 mm 5 mm 警告 電気ショック 火傷 溶けた箇所の燃焼 溶接トーチと接触すると感電するおそれがあります アークによって目がチカチカしたり 火傷をす るおそれがあります BGV D1 に準拠した適切な保護装備を使用し 接触する可能性のある通電部品や溶接設備設置時の電 気分離を回避してください 注...

Page 102: ... 危険 不意の起動による負傷の危険 メンテナンス 修理 組立 取り外し等の作業中は 以下の事に注意してください 電源のスイッチを切ってください 圧縮空気の供給を遮断してください 冷却剤 クーラントの供給を遮断してください 圧縮空気の供給を遮断してください すべての電気接続を切り離してください 溶接設備全体のスイッチを切ってください 危険 感電の恐れあり 損傷したケーブルを使用すると電気事故が発生する場合があります すべてのケーブルとコネクタに損傷がなく 安全に使用できる状態であるかどうかを点検してくださ い 損傷 変形 磨耗した部品は交換してください 警告 怪我の危険 回転部品により重傷を負う恐れがあります メンテナンスで圧縮空気を使用して清掃する場合 適切な防護服や安全眼鏡 ゴーグル を着用して ください 予告 整備作業中および清掃作業中は ご自身が使用している保護具を必ず着用してくださ...

Page 103: ...ナンス間隔は目安となる間隔で 交代制でない場合の運転時間を基準にしてい ます 日に複数回 毎週 月次清掃 トーチヘッドから溶接スパッタを 取り除いてください スパッタが 多くたまる場合は 溶接の休憩ご とに行ってください ABIROB トーチの洗浄には トーチクリーニングステー ションをご利用ください そ の後 ABICOR BINZEL 跳ね防 止剤を吹き付けます 毎週の基本的な清掃をお勧めしま す 清掃の種類と頻度は溶接シス テムの運用者が検討し決定しま す 接続線 ケーブルアッセンブ リ 制御線アース接続部 が しっかり取り付けられている ことを確認し 必要であれば 締め付けます オプションワイヤブレーキ ワイヤクランプ装置は ワイ ヤ品質に応じて 1 2 回洗浄 9 2 ワイヤーガイドの清掃 ページ JA 27 表13 保守の間隔 予告 iSTM mini は 3 か月ごとの洗浄を...

Page 104: ...4 に圧縮空気ホース 5 を再度取り付けま す 9 1 3 iSTM mini ABIROB W用 1 トーチネック ABIROB W 1 を取り外します 2 保護キャップ 2 をカバー 3 と一緒に取り外します 3 iSTM mini にあるトーチ カバー 保護キャップ 4 のない露出した部品に圧縮空気を吹きつけます 4 カバー 3 と保護キャップ 2 を取り付けます 5 トーチネック ABIROB W 1 を再び取り付けます 1 保護キャップ 2 カバー 3 保護キャップおよびカバーのない iSTM mini 4 ワイヤクランプ装置 5 圧縮空気ホース 図20 iSTM mini ワイヤブレーキ搭載ABIROB G用の洗浄 1 2 3 4 5 1 トーチネック 2 保護キャップ 3 カバー 4 iSTM mini トーチネック カバー 保護キャップなし 図21 iSTM mini AB...

Page 105: ...ドの清掃 図 17 ワイヤーガイドが突き出していないか確認しますページ JA 22 整備および清掃の間の期間に O リング 4 に破損がないか点検し 場合によっては交換してください 10故障と対策 添付文書の保証の手引きに従ってください 疑問や問題がある場合は 担当の専門ディーラーまたは製造 業者にお問い合わせください 1 トーチネック 2 保護キャップ 3 カバー 4 圧縮空気ホース 5 ワイヤクランプ装置 図22 iSTM mini ABIROB W用の洗浄 1 2 3 4 5 危険 怪我の危険と資格のない者の作業遂行による機器の損傷 不適切な修理や製品への変更は 重度の負傷または機器への損傷を引き起こす場合があります 資格の ない者による変更が行われた場合 保証は無効となります 機器及びシステムでのいかなる作業も資格のある人員に限定されます 危険 火傷の危険 漏れ出た高温の冷却剤 ク...

Page 106: ...ル着用します 9 整備と清掃ページ JA 24 ワイヤーコンジットが摩耗して います ワイヤーコンジットを取り替えます ワイヤーコンジットが短く切断 されすぎています 新しいワイヤーコンジットを取り付 けます ワイヤーブレーキ仕様品 の場合にワイヤークリッ プが機能しなくなる 汚染の堆積が多すぎる 圧縮空気を使ったワイヤーブレーキ コンポーネントの清掃 保護ゴーグル着用します 圧縮空気供給が故障しています 圧縮空気供給を接続し 曲がった箇 所がないようにします ワイヤクランプ装置のピストン が故障しています ワイヤクランプ装置を交換します 表14 故障と対策 危険 不意の起動による負傷の危険 メンテナンス 修理 組立 取り外し等の作業中は 以下の事に注意してください 電源のスイッチを切ってください 圧縮空気の供給を遮断してください 冷却剤 クーラントの供給を遮断してください すべての電気接...

Page 107: ...ります 11 分解ページ JA 28 12 1材料 本製品は 大部分がプラスチック 鉄 非鉄金属でできています 鉄と非鉄金属は 製鋼所や製錬所で再 び溶かすことができるため ほとんど無制限に再利用できます 材料をリサイクルするための分別に備え て 使用しているプラスチックについても詳細を表示しています 12 2補助材料 土壌や水を汚染しないために 油 グリース および清掃剤を地面や排水口に流さないようにしてくださ い これらの液体は適切な容器に保管し 適切な施設で処分してください その際 国や地方の関連規定 や 材料メーカーにより指定されている製品安全性データーシートの廃棄処理に関する予告を守ってくだ さい 汚染された掃除道具 ハケや布など は 必ずメーカーの指示に従って処分してください 12 3梱包 ABICOR BINZEL では 運送時の梱包をできるだけ減らしています 梱包材は再利用...

Page 108: ...O R T H E W E L D E R S W O R L D BAL 0523 0 2019 10 17 w w w b i n z e l a b i c o r c o m Alexander Binzel Schweisstechnik GmbH Co KG Kiesacker 35418 Buseck GERMANY T 49 64 08 59 0 F 49 64 08 59 191 info binzel abicor com ...

Reviews: