background image

1

Parts List

Onderdelenlijst / Liste des pièces / Teileliste / Lista de Partes
Lista de peças    

Please read these instructions before assembly or use of the Compact Triwheel Walker* Please 
consult your retailer or health care professional for proper product selection and usage

Lees deze instructies door alvorens de Compact Triwheel Rollator* in elkaar te zetten of te gebruiken. 
Raadpleeg uw verkoper of gezondheidszorgprofessional voor de juiste selectie en het juiste gebruik van het 
product
Veuillez lire ces instructions avant le montage ou d’utiliser les Rollator compact à trois roues* Veuillez 
consulter votre détaillant ou professionnel de santé pour le bon choix de produit et d’utilisation
Lesen Sie bitte diese Anweisungen vor Montage oder Gebrauch des Kompakten Dreirad-Rollators* Lassen 
Sie sich bitte von Ihrem Händler oder Ihrer Fürsorgefachkraft bezüglich Produktwahl und Gebrauch 
beraten.
Por favor, lea estas instrucciones antes del 
ensamblaje o el uso del Rollator* Compacto 
para Tres Ruedas. Por favor consulte a su 
distribuidor o a su profesional de la sanidad 
para seleccionar y utilizar adecuadamente el 
producto
Deverá ler estas instruções antes de montar 
ou utilizar o Andarilho Compacto de Três 
Rodas* Consulte o vendedor ou o profissional 
de saúde para uma selecção e utilização 
adequadas do produto.

*Before using your new Walker please ensure that your weight is within the weight capacity of this unit.

* Zorg voor u uw nieuwe rollator gebruikt dat uw gewicht binnen het draagvermogen van dit apparaat valt.
*Avant d’utiliser votre nouveau Rollator, veuillez-vous assurer que votre poids ne dépasse pas le poids prescrit pour cet appareil
*Vor dem Gebrauch Ihres neuen Rollators achten Sie bitte darauf, dass Ihr Gewicht innerhalb der Gewichtskapazität für dieses     

 Gerät liegt.
*Antes de utilizar su nuevo Rollator, por favor asegúrese de que su peso entra dentro de la capacidad de este aparato.
*Antes de utilizar o andarilho, deverá assegurar-se de que o seu peso se adequa à capacidade desta unidade.

Summary of Contents for PR30275/BL

Page 1: ...p nodig Montage rapide facile Aucun outil requis Rasche einfache Montage ohne Werkzeug Ensamblaje r pido y f cil No se requieren herramientas De montagem f cil e r pida N o s o necess rias ferramentas...

Page 2: ...avor lea estas instrucciones antes del ensamblaje o el uso del Rollator Compacto para Tres Ruedas Por favor consulte a su distribuidor o a su profesional de la sanidad para seleccionar y utilizar adec...

Page 3: ...decuada Abra o andarilho Empurre a dobradi a at que esteja direita para fixar a unidade na posi o adequada Open your Walker Push the folding hinge until straight to secure the unit in the proper posit...

Page 4: ...el manillar como se muestra Ajuste a altura do punho conforme a figura Place handle in upper tubing Plaats de hendel in de bovenste vorm Placez la poign e dans le tubage sup rieur Stecken Sie den Grif...

Page 5: ...l Alignez les trous et fixez avec la vis t te hexagonale la rondelle et le bouton pour la main R p tez avec l autre poign e Die L cher gegeneinander ausrichten und mit Sechskantschraube Unterlegscheib...

Page 6: ...ala de transporte com um bolso exterior e suporte de identifica o This unit is designed to be used as amobility aid creating a natural stride as the user walks securely with their weight distributed b...

Page 7: ...3 Avant d utiliser le si ge activez le frein main en le pressant vers le bas 4 Pour rel cher le frein pressez prudemment les manches de frein nouveau faites attention ne pas vous pincer les doigts AT...

Page 8: ...altura desejada 4 Volte a colocar os parafusos e os bot es Assegure se de que a cabe a do parafuso est devidamente alinhada com o orif cio antes de apertar na totalidade 5 Dever conseguir sentar se n...

Reviews: