background image

56

1.  Alignez le “      ” sur le côté inférieur du “Capteur de Vent” avec le “      ” sur la face 

supérieure de la “Carte de Contrôle”. Tournez le capteur de vent dans le sens des 
aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le “      ” sur le capteur de vent s’aligne avec “      “   
sur la carte de contrôle.

3.2 Mise Sous Tension de la Carte de Contrôle

3.3 Connecter le Capteur de Vent à la Carte de Contrôle

Carte de Contrôle

1.  Localisez la carte de contrôle.
2.  Retirez le couvercle en silicone situé au centre du haut de la carte de contrôle.  

Tournez l’interrupteur d’alimentation sur le côté droit dans la boîte rouge de off à on.

3.  Remettez le couvercle en silicone en place.

ON

OFF

* La carte de contrôle doit être pré-fixée au 
moteur (partie supérieure du parapluie).

3. Assemblage

Summary of Contents for Height Series

Page 1: ...Height Series Serie Altura S rie Hauteur Smart Umbrella with Solar LED Light Sombrilla Inteligente con Luz LED Solar User Manual Manual de Usuario Patent Pending...

Page 2: ...English...

Page 3: ...age If a magnet is accidentally swallowed seek immediate medical attention Keep this product out of the reach of children and other people who need to be watched to avoid accidental ingestion You may...

Page 4: ...the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver...

Page 5: ...ately Keep new and used batteries away from children If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body seek immediate medical attention Do NOT throw away the batte...

Page 6: ...Recommend Base Weight for Above Umbrellas 6 3 7 Assemble Upper Pole to Bottom Pole 7 4 Remote Control 8 4 1 How to Use Remote Control 8 4 2 Pairing Your Remote 9 4 3 Pairing Your Remote Control to Mu...

Page 7: ...e contact our customer service department at 1 888 889 8320 1 What s in the Box 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Part Description 1 Solar Panel 2 Wind Sensor 3 Control Board Battery 4 Motor 5 Upper Frame with Canopy...

Page 8: ...2 2 Symbol Indicators Control Board LED Light Symbol Description Turn on off the power Wind Speed Settings Micro USB Charging Port Unlocked Position Locked Symbol Description Micro USB Charging Port...

Page 9: ...Panel and Wind Sensor Motor should come pre attached to the umbrella 1 Align the on the lower side of the Solar Panel with the on the upper side of the Wind Sensor Turn the solar panel clockwise unti...

Page 10: ...y 3 2 Turn on the Power on the Control Board 3 3 Connect the Wind Sensor to the Control Board Control Board 1 Locate the control board 2 Pull off the silicone cover in the center of the top of the Con...

Page 11: ...the LED Light 1 Insert the LED fixture through the pole with the umbrella Align on the lower side the runner hub with on the upper side of the LED Light Turn the LED light clockwise until is aligned...

Page 12: ...to the base Screw and lock the bottom pole to the base Umbrella bases may vary Please make sure to set the base on a flat surface TIP A heavier weight is better for keeping an umbrella steady in windy...

Page 13: ...7 Assemble Upper Pole to Bottom Pole 1 Press and hold the button located at the end of upper pole 2 Insert the upper pole to the bottom pole until the button clips into the hole Button Hole 1 2 3 Asse...

Page 14: ...paired with your Height umbrella If you need to re pair or pair to multiple umbrellas refer to steps 4 2 and 4 3 Press the Open button to open the umbrella Press the Close button to close the umbrella...

Page 15: ...o on 2 Press and hold the UP button on the remote control until the control board beeps This will indicate that the remote has successfully paired with the control board 3 Gently press the silicone co...

Page 16: ...ontrol 3 Pull off the silicone cover in the center on the top of each Control Board Turn the power switches to on If the switches are already turned on please turn it off and then back on The control...

Page 17: ...ing 5 2 USB Charging The Height series umbrella has two charging options available solar or the USB charging ports 1 With the solar panel and control board installed put the umbrella in direct sunligh...

Page 18: ...back on to open the umbrella 1 Close the umbrella by turning the latch counterclockwise 6 Emergency Release Latch 5 3 Low Battery Alert When the battery level is less than 15 the control board will b...

Page 19: ...ate the wind sensor 60 counterclockwise to align the on the lower side of the wind sensor with the on the upper side of the control board Remove the wind sensor form the control board 1 Remove the con...

Page 20: ...symbol at the top of the control board The switches below will indicate the level the wind sensitivity is on 1 13MPH default 2 17MPH 3 21MPH Follow the diagram above to adjust to your preferred wind...

Page 21: ...from the top of the umbrella and keep it in an area at room temperature This will keep the battery from being exposed to cold and hot temperatures which may affect the battery life of the control boa...

Page 22: ...wind sensor from the control board Remove the silicon cover at the top of the control board and switch the power to off How to Remove the Control Board 1 Remove the control board by rotating the contr...

Page 23: ...mbrella out for at least a few hours during the daytime to recharge the battery in the sun You may also charge it using the micro USB power slot located on the LED light fixture to charge the battery...

Page 24: ...e opinion of the Com pany has suffered or been damaged through alteration improper installation mishandling misuse neglect accident or by removal or defacement of the factory serial number bar code la...

Page 25: ...ufficient weighted base to keep your umbrella secure at all times Read and follow all steps in the instruction manual RUST DISCLAIMER Rust is a natural part of the aging process of all steel or iron b...

Page 26: ...20 10 Warranty...

Page 27: ...21 11 Contact Us Our representatives are here to help If you have any questions please free to contact us below Website www theabove com Phone 1 888 889 8320 Email service theabove com...

Page 28: ...Espa al...

Page 29: ...raga accidentalmente se debe buscar atenci n m dica inmediata Mantener este producto fuera del alcance de los ni os y otras personas que necesitan vigilancia para evitar la ingesti n accidental El equ...

Page 30: ...corregir las interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas Reorientaci n o reubicaci n de la antena receptora Aumento de la distancia entre el dispositivo y el receptor Conexi n del...

Page 31: ...r las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los ni os Si se piensa que las pilas pueden haber sido tragadas o introducidas en alguna parte del cuerpo se debe buscar atenci n m dica inmediata NO t...

Page 32: ...Un peso mayor es mejor para mantener la sombrilla estable en condiciones de viento 33 4 Control Remoto 34 4 1 C mo Utilizar el Mando a Distancia 34 4 2 Pairing Your Remote 35 4 3 Emparejamiento del Ma...

Page 33: ...o con nuestro servicio de atenci n al cliente llamando al 1 888 889 8320 1 Qu hay en la caja 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Part Description 1 Panel Solar 2 Sensor de Viento 3 Panel de Control Bater a 4 Motor 5 Ma...

Page 34: ...s Indicadores Tablero de Control Luz LED S mbolo Descripci n Encendido Apagado Ajustes de Velocidad del Viento Puerto de Carga Micro USB Posici n Desbloqueada Bloqueado Simbolo Descripci n Micro USB C...

Page 35: ...adas El motor debe venir preinstalado en la sombrilla 1 Alinear en la parte baja del Panel Solar con el en la parte 1 superior del Sensor de Viento Gire el panel solar en el sentido de las agujas del...

Page 36: ...del Dispositivo desde el Panel de Control 3 3 Conexi n del Sensor de Viento al Panel de Control Panel de Control 1 Ubicar el Panel de Control 2 Retirar la cubierta de silicona en el centro de la part...

Page 37: ...roduzca la l mpara LED a trav s del poste con la sombrilla Alinee en la parte inferior del buje del corredor con en la parte superior de la luz LED Gire la luz LED en el sentido de las agujas del relo...

Page 38: ...y bloquear la vara inferior a la base Las bases de la sombrilla pueden variar Por favor aseg rese de colocar la base sobre una superficie plana TIP Un peso mayor es mejor para mantener la sombrilla es...

Page 39: ...ntener la sombrilla estable en condiciones de viento 1 Mantenga pulsado el bot n situado en el extremo del poste superior 2 Inserte el poste superior en el poste inferior hasta que el bot n encaje en...

Page 40: ...mparejado con su sombrilla Si necesita reemparejar o emparejar a m ltiples sombrillas consulte los pasos 4 2 y 4 3 Pulsar el bot n Abrir para abrir la sombrilla Pulsar el bot n Cerrar para cerrar la s...

Page 41: ...l bot n arriba en el mando a distancia hasta que el panel de control emita un pitido Esto indicar que el mando se ha emparejado correctamente con el panel de control 3 Presione suavemente la tapa de s...

Page 42: ...a de silicona en el centro de la parte superior del Panel de Control Pasa el interruptor a ON Si el interruptor ya est encendido ap guelo y vuelva a encenderlo El panel de control entrar en modo de em...

Page 43: ...a USB La sombrilla de la serie Height tiene dos opciones de carga disponibles solar o con el puerto de carga USB 1 Con el panel solar y el panel de control instalados ponga la sombrilla bajo la luz so...

Page 44: ...rilla girando el pestillo en sentido contrario a las agujas del reloj 6 Pestillo de Liberaci n de Emergencia 5 3 Alerta de Bater a Baja Cuando el nivel de bater a es inferior al 15 el panel de control...

Page 45: ...ntrario a las agujas del reloj para alinear el en el lado inferior del sensor de viento con el en el lado superior del panel de control Retire el sensor de viento del panel 1 Retire el panel de contro...

Page 46: ...i n indicar n el nivel en el que se encuentra la sensibilidad al viento 1 13MPH predeterminado 2 17MPH 3 21MPH Sigue el diagrama de arriba para ajustarse a su sensibilidad al viento preferida Cuando e...

Page 47: ...a sombrilla y mantenerlo en un rea a temperatura ambiente Esto evitar que la bater a se exponga a temperaturas fr as y calientes que puedan afectar su vida til Para retirar el panel de control en la p...

Page 48: ...de viento del tablero de control Retire la cubierta de silicona de la parte superior del tablero de control y desconecte la alimentaci n C mo Desmontar el Tablero de Control 1 Desmonte el tablero de c...

Page 49: ...a para recargar la bater a con energ a solar Tambi n puede cargarla utilizando el puerto micro USB ubicado en el accesorio de luz LED para una carga m s r pida 2 Aseg rese de que el mando a distancia...

Page 50: ...te del mismo que en opini n de la Compa a haya sufrido o est da ado por alteraci n instalaci n incorrecta mal manejo mal uso negligencia accidente o por eliminaci n o desfiguraci n de la s etiqueta s...

Page 51: ...do momento Lea y siga todos los pasos del manual de instrucciones DESCARGO DE RESPONSABILIDAD SOBRE EL XIDO El xido es una parte natural del proceso de envejecimiento de todos los materiales a base de...

Page 52: ...46 10 Garant a...

Page 53: ...Cont ctenos Nuestros representantes est n aqu para ayudar Si tiene alguna pregunta no dude en ponerse en contacto con nosotros Sitio web www theabove com Tel fono 1 888 889 8320 Email service theabov...

Page 54: ...Fran ais...

Page 55: ...imm diatement un m decin Gardez ce produit hors de port e des enfants et des autres personnes qui doivent tre surveill es pour viter toute ingestion accidentelle Vous pouvez utiliser l quipement dans...

Page 56: ...urag essayer de corriger les interf rences par une ou plusieurs des mesures suivantes R orientez ou d placez l antenne de r ception Augmentez la distance de s paration entre l quipement et le r cepteu...

Page 57: ...vez les piles neuves et usag es hors de port e des enfants Si vous pensez que des piles ont pu tre aval es ou plac es dans une partie du corps consultez imm diatement un m decin Ne jetez PAS la Pile d...

Page 58: ...our les Parapluies Sup rieurs 58 3 7 Assemblage du M t Sup rieur au M t Inf rieur 59 4 T l commande 60 4 1 Comment Utiliser la T l commande 60 4 2 Appariement de Votre T l commande 61 4 3 Appariement...

Page 59: ...tact our customer service department at 1 888 889 8320 1 Le contenu du Carton 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Part Description 1 Panneau Solaire 2 Capteur de Vent 3 Carte de Contr le Pile 4 Moteur 5 Cadre Sup rieur...

Page 60: ...e Symboles Control Board LED Light Symbole Description Allumez teignez l alimentation R glages de la Vitesse du Vent Port de Charge Micro USB Position D verrouill e Verrouill Symbol Description Micro...

Page 61: ...Capteur de Vent Motor should come pre attached to the umbrella 1 Align the on the lower side of the Solar Panel with the on the upper side of the Wind Sensor Turn the solar panel clockwise until on t...

Page 62: ...Mise Sous Tension de la Carte de Contr le 3 3 Connecter le Capteur de Vent la Carte de Contr le Carte de Contr le 1 Localisez la carte de contr le 2 Retirez le couvercle en silicone situ au centre du...

Page 63: ...de la Lumi re LED 1 Insert the LED fixture through the pole with the umbrella Align on the lower side the runner hub with on the upper side of the LED Light Turn the LED light clockwise until is align...

Page 64: ...ns la base Vissez et verrouillez le m t inf rieur la base Les bases de parapluie peuvent varier Veillez positionner la base sur une surface plane TIP A heavier weight is better for keeping an umbrella...

Page 65: ...lage 3 7 Assemblage du M t Sup rieur au M t Inf rieur 1 Press and hold the button located at the end of upper pole 2 Insert the upper pole to the bottom pole until the button clips into the hole Butto...

Page 66: ...arapluie Height Si vous devez r apparier ou appairer plusieurs parapluies r f rez vous aux tapes 4 2 et 4 3 Appuyez sur le bouton Ouvrir pour ouvrir le parapluie Appuyez sur le bouton Fermer pour ferm...

Page 67: ...ande et maintenez le enfonc jusqu ce que la carte de contr le mette un bip Cela indiquera que la t l commande s est appari e avec succ s avec la carte de contr le 3 Appuyez d licatement sur le couverc...

Page 68: ...qui se trouve au centre de la partie sup rieure de chaque carte de contr le Allumez les interrupteurs d alimentation Si les interrupteurs sont d j allum s veuillez les teindre puis les rallumer La ca...

Page 69: ...apluie de la s rie Height dispose de deux options de charge disponibles les ports de charge solaires ou USB 1 Une fois le panneau solaire et la carte de contr le install s placez le parapluie en plein...

Page 70: ...rir le parapluie 1 Fermez le parapluie en tournant le loquet dans le sens inverse des aiguilles d une montre 6 D verrouillage d urgence 5 3 Alerte de Pile Faible Lorsque le niveau de la batterie est i...

Page 71: ...ivoter le capteur de vent de 60 dans le sens inverse des ai guilles d une montre pour aligner le sur la face inf rieure du capteur de vent avec le sur la face sup rieure de la carte de contr le Retire...

Page 72: ...ymbole en haut de la carte de contr le Les interrupteurs ci dessous indiquent le niveau de sensibilit au vent 1 13MPH par d faut 2 17MPH 3 21MPH Suivez le diagramme ci dessus pour r gler votre sensibi...

Page 73: ...rapluie et de la conserver dans un endroit temp rature ambiante Ainsi la batterie ne sera pas expos e des temp ratures froides ou chaudes qui pourraient affecter la dur e de vie de la carte de contr l...

Page 74: ...nd sensor from the control board Remove the silicon cover at the top of the control board and switch the power to off How to Remove the Control Board 1 Remove the control board by rotating the control...

Page 75: ...nts suivants 1 Laissez le parapluie dehors pendant au moins quelques heures pendant la journ e pour recharger la pile au soleil Vous pouvez galement le charger l aide de la fente d alimentation micro...

Page 76: ...the Com pany has suffered or been damaged through alteration improper installation mishandling misuse neglect accident or by removal or defacement of the factory serial number bar code label s The op...

Page 77: ...ez et suivez toutes les tapes du manuel d instructions L EXCLUSION DE LA ROUILLE La rouille est une partie naturelle du processus de vieillissement de tous les mat riaux base d acier ou de fer et n es...

Page 78: ...72 10 Garantie...

Page 79: ...73 11 Contactez nous Our representatives are here to help If you have any questions please free to contact us below Website www theabove com Phone 1 888 889 8320 Email service theabove com...

Page 80: ...ABHK v 052722...

Reviews: