14
15
AVISOS AO UTILIZADOR
CONSELHOS SOBRE O PRODUTO
PRE-INSTALAÇÃO
INSTALAÇÃO
Português
Ao receber o produto, verifi car se não sofreu nenhum tipo de acidente, arranhão, golpe, etc. e que se encontra
em perfeito estado para a sua instalação. Todos os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de
qualidade antes de ser fornecido.
Antes de ladrilhar ou colocar qualquer tipo de material sobre a base de duche, deve-se verifi car a correcta instalação
e comprovar que a base desagua perfeitamente.
A instalação deve ser realizada por pessoal qualifi cado e cumprindo a normativa local em vigor. O fabricante rejeita
qualquer responsabilidade pelos inconvenientes causados por uma má instalação ou uso incorrecto, não assumindo
os custos derivados da substituição de divisórias, cerâmica ou outro material qualquer.
LIMPEZA
Para a limpeza diária do produto, é aconselhável a utilização de sabão neutro, líquidos multiusos ou produtos com
amoníaco em função da intensidade da limpeza a realizar. Aplicar uma esponja tipo Scotch Brite branca banho ou
com um pano húmido e posteriormente enxaguar e secar a superfície.
Em caso de necessidade de eliminação de manchas de calcário, utilizar os anticálcarios habituais no mercado
(Viackal, etc.), deixando actuar por um minuto e depois enxaguar com água abundante, limpar e secar com um
pano suave.
Para mais informações, consulte o manual do Kromat.
PRECAUÇÕES
Evite o contacto com produtos de limpeza ou desinfectantes agressivos como soda caustica, acetona,
desengordurantes, metanos, ácidos fortes como acido clorídrico, decapantes ou lixívias, pois podem danifi car a
superfície. Em caso de uso acidental, limpar imediatamente com água abundante e sabão neutro, enxaguar e secar.
É um produto de alta resistência ao impacto, no entanto não é antivandalismo, pelo que pancadas fortes podem
provocar a quebra.
É um produto para uso interior, pelo que não recomendamos a sua exposição prolongada a fontes de luz solar
directa.
Para mais informações, consulte o manual do Kromat.
RECUPERAÇÃO DE SUPERFICIES.
Consulte o manual do Kromat.
TOXICIDADE
. Este produto não é tóxico ou prejudicial aos seres humanos, animais ou ambiente.
MEIO AMBIENTE
. Uma vez utilizado, destruí-lo segundo as normas locais da reciclagem de resíduos.
Veja as páginas 3 e 4.
Medidas em mm.
V
: Volume expedição (m3) /
P
: Peso de expedição (Kg) /
(H)
: Medida em funcão da válvula fornecida.
X
: Zona de colocação da divisória. O espaço mínimo necessário à divisória é de 30mm.
PT
MARCAÇÃO CE
21
Absara Industrial S.L.
Partida Saloni S/N - 12130 San Juan de Moró (Castellón) ESPANHA
Bases de duche para uso doméstico
Bases de duche Twins
Higiene Pessoal
EN 14527 - CL 1
ABSARA INDUSTRIAL, S.L. reserva o direito de produzir todas as modifi cações que
julgar oportunas sem obrigação de aviso prévio ou substituição.
Veja as páginas 5 - 7.
1.
Verifi car produto.
2.
Material fornecido.
3.
Realizar base nivelada onde assentar a base de duche.
5.
Marcar a posição da válvula e instalá-la.
4.
Verifi car el correto escoamento da base de duche.
6.1 OPÇÃO (A).
União defi nitiva da base de duche ao substrato.
Distribuição com talocha dentada
de um adesivo
de poliuretano bicomponente R2 / R2T, segundo a normativa EN 12004:2008+A1:2012 (Hidrobox recomenda
Ultrabond ECO PU 2K da Mapei
).
6.2 OPÇÃO (B).
União defi nitiva da base de duche ao substrato (para formatos até 90x180 cm).
Distribuição com
cordões
de um adesivo monocomponente (Ultrabond MS Rapid), aplicar cordões com 10 mm de espessura de 7
em 7 cm e a 3 cm dos extremos.
Ler a fi cha técnica do adesivo para uma correta aplicação, pois caso não seja respeitada, poderão surgir problemas
de fi xação do prato ao substrato.
6.3 OPÇÃO (C).
Instalação com pés.
7.
Juntas de dilatação. A junta de dilatação mínima deve ser de 3 mm.
8.
Proteção da base de duche.
9.
Colocação da grelha.
10.
Selagem da junta perimetral e tempo de secagem.
Summary of Contents for HIDROBOX TWIN YL
Page 12: ...22 23...