background image

14

15

AVISOS AO UTILIZADOR

CONSELHOS SOBRE O PRODUTO

PRE-INSTALAÇÃO

INSTALAÇÃO

Português

Ao receber o produto, verifi car se não sofreu nenhum tipo de acidente, arranhão, golpe, etc. e que se encontra 
em perfeito estado para a sua instalação. Todos os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de 
qualidade antes de ser fornecido.

Antes de ladrilhar ou colocar qualquer tipo de material sobre a base de duche, deve-se verifi car a correcta instalação 
e comprovar que a base desagua perfeitamente.

A instalação deve ser realizada por pessoal qualifi cado e cumprindo a normativa local em vigor. O fabricante rejeita 
qualquer responsabilidade pelos inconvenientes causados por uma má instalação ou uso incorrecto, não assumindo 
os custos derivados da substituição de divisórias, cerâmica ou outro material qualquer.

 

LIMPEZA 

Para a limpeza diária do produto, é aconselhável a utilização de sabão neutro, líquidos multiusos ou produtos com 
amoníaco em função da intensidade da limpeza a realizar. Aplicar uma esponja tipo Scotch Brite branca banho ou 
com um pano húmido e posteriormente enxaguar e secar a superfície.

Em caso de necessidade de eliminação de manchas de calcário, utilizar os anticálcarios habituais no mercado 
(Viackal, etc.), deixando actuar por um minuto e depois enxaguar com água abundante, limpar e secar com um 
pano suave.

Para mais informações, consulte o manual do Kromat.

 

PRECAUÇÕES

Evite o contacto com produtos de limpeza ou desinfectantes agressivos como soda caustica, acetona, 
desengordurantes, metanos, ácidos fortes como acido clorídrico, decapantes ou lixívias, pois podem danifi car a 
superfície. Em caso de uso acidental, limpar imediatamente com água abundante e sabão neutro, enxaguar e secar. 

É um produto de alta resistência ao impacto, no entanto não é antivandalismo, pelo que pancadas fortes podem 
provocar a quebra.

É um produto para uso interior, pelo que não recomendamos a sua exposição prolongada a fontes de luz solar 
directa.

Para mais informações, consulte o manual do Kromat.

 

RECUPERAÇÃO DE SUPERFICIES.

 Consulte o manual do Kromat.

 

TOXICIDADE

. Este produto não é tóxico ou prejudicial aos seres humanos, animais ou ambiente.

 

MEIO AMBIENTE

. Uma vez utilizado,  destruí-lo segundo as normas locais da reciclagem de resíduos.  

Veja as páginas 3 e 4.

Medidas em mm.

V

: Volume expedição (m3) / 

P

: Peso de expedição (Kg) / 

(H)

: Medida em funcão da válvula fornecida.

X

: Zona de colocação da divisória. O espaço mínimo necessário à divisória é de 30mm.

PT

MARCAÇÃO  CE

21

Absara Industrial S.L.

Partida Saloni S/N - 12130  San Juan de Moró  (Castellón) ESPANHA 

Bases de duche para uso doméstico

Bases de duche Twins

Higiene Pessoal

EN 14527  -  CL 1

ABSARA INDUSTRIAL, S.L. reserva o direito de produzir todas as modifi cações que 
julgar oportunas sem obrigação de aviso prévio ou substituição.

Veja as páginas 5 - 7.

1.

 Verifi car produto.

2.

 Material fornecido.

3.

 Realizar base nivelada onde assentar a base de duche.

5.

 Marcar a posição da válvula e instalá-la.

4.

 Verifi car el correto escoamento da base de duche.

6.1 OPÇÃO (A).

 União defi nitiva da base de duche ao substrato. 

Distribuição com talocha dentada

 de um adesivo 

de poliuretano bicomponente R2 / R2T, segundo a normativa EN 12004:2008+A1:2012 (Hidrobox recomenda 

Ultrabond ECO PU 2K da Mapei

).

6.2 OPÇÃO (B).

 União defi nitiva da base de duche ao substrato (para formatos até 90x180 cm). 

Distribuição com 

cordões

 de um adesivo monocomponente (Ultrabond MS Rapid), aplicar cordões com 10 mm de espessura de 7 

em 7 cm e a 3 cm dos extremos.

Ler a fi cha técnica do adesivo para uma correta aplicação, pois caso não seja respeitada, poderão surgir problemas 
de fi xação do prato ao substrato.

6.3 OPÇÃO (C). 

Instalação com pés.

7.

 Juntas de dilatação. A junta de dilatação mínima deve ser de 3 mm.

8.

 Proteção da base de duche.

9.

 Colocação da grelha.

10.

 Selagem da junta perimetral e tempo de secagem.

Summary of Contents for HIDROBOX TWIN YL

Page 1: ...CI N Y MANTENIMIENTO INSTALLATION AND USER MANUAL MANUALE D INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE NOTICE D INSTALLATION ET D ENTRETIEN INSTALLATIE EN ONDERHOUDSHANDLEIDING MANUAL DE INSTALA O E MANUTEN O MONTA...

Page 2: ...47 0 056 0 056 0 065 0 065 0 079 0 079 0 079 0 088 V 30 H 30 B A 65 200 30 X X X Zona emplazamiento mampara El espacio m nimo reservado para la mampara es de 30mm Glass enclosure zone The minimum area...

Page 3: ...B 49 55 61 65 71 76 81 85 91 P 1010 w 1100 1110 w 1200 1210 w 1300 1310 w 1400 1410 w 1500 1510 w 1600 1610 w 1700 1710 w 1800 0 047 0 056 0 056 0 065 0 065 0 079 0 079 0 079 0 088 V X Zona emplazamie...

Page 4: ...1610 1800 800 900 24 450 70 70 INSTALACI N INSTALLATION INSTALLATION INSTALA O INSTALLAZIONE INSTALLATIE MONTAGE 2 1 24h Silicone AC Masking Tape PVC PP 9 10 INSTALACI N INSTALLATION INSTALLATION INST...

Page 5: ...e fijaci n del plato al sustrato 6 3 OPCI N C Instalaci n con patas 7 Juntas de dilaci n La junta de dilataci n m nima debe ser de 3 mm 8 Protecci n del plato 9 Colocaci n de la rejilla 10 Sellado de...

Page 6: ...igh tolerance to impacts it is not completely indestructible Strong mishandling may cause a complete breakages It has been designed with a view to indoor use and should not be left exposed to direct s...

Page 7: ...Il est un produit pour usage en espaces int rieurs par cons quent il n est pas recommandable l exposition prolong e aux sources de lumi re solaire directe Pour plus d informations consultez la notice...

Page 8: ...ue pancadas fortes podem provocar a quebra um produto para uso interior pelo que n o recomendamos a sua exposi o prolongada a fontes de luz solar directa Para mais informa es consulte o manual do Krom...

Page 9: ...rottura un prodotto per interni per tale motivo non consigliabile la sua esposizione prolungata a fonti di luce solare diretta Per ulteriori infor informazioni si prega di consultare il manuale di Kro...

Page 10: ...vullende elementen ge nstalleerd kranen toebehoren enz een zachte doek gebruiken die niet schuurt Est Is een product met een hoge impactbestendigheid maar het is niet bestendig tegen vandalisme sterke...

Page 11: ...sanweisungen empfohlenen F r die Reinigung des brigen Zubeh rs Armaturen etc benutzen Sie bitte ein weiches Tuch Es ist ein Produkt mit hoher Schlagfestigkeit aber nicht gegen Vandalismus so starke Sc...

Page 12: ...22 23...

Reviews: