background image

 
 

 

 

FCC-Konformit

tserkl

rung 

Die mit Ihrem Fahrzeug mitgelieferte Funkanalage entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen 

 Funkanalagenrichtlinie 

2014/53/EU. Der Betrieb unterliegt den folgenden Bedingungen: Dieses Ger

t darf keine unerw

nschten Vorg

nge 

verursachen. Hinweis: Das Ger

t wurde getestet und entspricht den Grenzwerten f

r ein digitales Ger

t der Klasse B 

gem

äß Teil 15 der RCC

-Vorschriften. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen sch

dliche 

St

rungen in einer Wohnanlage bieten. Dieses Ger

t sendet und kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen. Wenn es 

nicht vorschriftsm

äßig und in Ü

bereinstimmung mit den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es 

sch

dliche Interferenzen f

r den Funkverkehr verursachen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass in einer 

bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn dieses Ger

t St

rungen des Radio- oder 

Fernsehempfangs verursacht, die durch Aus- und Einschalten des Ger

ts festgestellt werden k

nnen, sollte der 

Benutzer versuchen, die St

rung durch eine d

er folgenden Maßnahmen zu beheben: Richten Sie die Empfangsantenne 

neu aus oder verlagern Sie sie. Erh

hen Sie den Abstand zwischen Ger

t und Empf

nger. Wenden Sie sich an den 

H

ndler oder einen erfahrenen Radio- / Fernsehtechniker. WARNUNG: 

nderungen oder Modifikationen, die nicht 

ausdr

cklich von der f

r die Konformit

t verantwortlichen Partei genehmigt wurden, k

nnen die Berechtigung des 

Benutzers zum Betrieb dieses Ger

ts aufheben. WARNUNG: W

hrend des Betriebs des Radios muss ein Abstand von 

mindestens 20 Zentimetern zwischen der strahlenden Antenne und dem K

rper des Benutzers oder von anderen 

Personen eingehalten werden, um die FCC-HF-Expositionsrichtlinien zu erf

llen.  

CE-

Konformitätserklärung steht zum Download bereit

 unter: 

http://www.absima.com/index.php/downloads/erklaerungen/ 

 

Absima GmbH 
Gibitzenhofstr. 127a 

90443 Nürnberg

 

Phone: +49 911 650841 30 

www.absima.com

 

 

 

Summary of Contents for 16001

Page 1: ......

Page 2: ...hmen Sie die Karosserie ab Stellen Sie sicher dass alle Zubehörteile richtig angebracht sind Entfernen Sie vorher den Schutzfilm von der Karosserie Führen Sie das LED Kabel zum vorderen Stoßfänger Stecken Sie die LEDs in den Stoßfänger und verbinden Sie das Kabel mit dem ESC 1 Entfernen Sie die Batterieabdeckung 2 Installieren Sie 3x 1 5V AA Batterien nicht im Lieferumfang enthalten und 3 schließe...

Page 3: ...tet 2 Lösen Sie die Verriegelung der Batterie abdeckung und entfernen Sie diese Abb 6 3 Legen Sie die vollständig geladene Batterie ins Batteriefach und verbinden Sie die Kabel korrekt Abb 7 4 Verriegeln Sie die Batterieabdeckung Abb 8 ACHTUNG 1 Verwenden Sie keine Stromquelle für das USB Ladegerät mit mehr als 2 4A 2 Ist der Eingangsstrom höher als 2 4A startet automatisch ein Schutzmodus und all...

Page 4: ...Bei der erstmaligen Paarung müssen sowohl das Auto als auch der Sender innerhalb von 3 Sek Eingeschaltet sein um die Frequenz zu koppeln Die grüne LED am Sender und die LED am Empfänger im Fahrzeug leuchten dauerhaft Verwenden Sie ST TRIM um den Geradeauslauf des Fahrzeugs einzustellen Fahren Sie dazu langsam von Ihnen weg und drehen Sie am Regler bis das Fahrzeug geradeaus fährt Tipp Stellen Sie ...

Page 5: ...r Fahrzeug nur auf offenem gut einsehbarem Gelände 3 WARNUNG Achten Sie darauf das der Wasserstand niedriger als der Boden des Fahrzeugs ist Wenn Wasser ins Fahrzeuginnere gelingt kann das Schäden hervorrufen für die Sie selbst verantwortlich sind 4 Starten Sie immer mit langsamer Fahrt und gewöhnen Sie sich an das Fahrzeug bevor Sie Vollgas geben ...

Page 6: ......

Page 7: ...16001 red 16002 blue 16005 red 16006 blue 16003 orange 16004 green ...

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...r there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation betwe...

Page 13: ...003 orange 16004 vert RADIO Batterie 7 4V 500mAh Cable LED 16005 6 non fourni DEMONTAGE DE LA CARROSSERIE INSTALLATION DU CABLE LED Enlevez les clips et enlevez la carrosserie Assurez vous que tous les accessoires soient correctement placés Retirez le film de protection de la carrosserie avant utilisation Assurez vous de passer le câble LED au milieu du parechoc avant Passez le câble puis connecte...

Page 14: ...hez les connecteurs Ne pas forcer sens unique figure 7 CHARGEMENT ET INSTALLATION DES BATTERIES RECHARGEABLES PRECAUTIONS DE CHARGEMENT EN USB 4 Vérouillez le couvercle de la batterie figure 8 ATTENTION 1 Ne pas utiliser de source d énergie pour le chargeur USB dont la capacité est supérieure à 2 4A 2 Si le courant d entrée est supérieur au 2 4A un mode de protection commence automatiquement et to...

Page 15: ...de la première connexion la voiture et la radio doivent être dans un délai de 3 secondes pour coupler la fréquence La LED verte sur l émetteur et la LED sur le récepteur du véhicule sont allumées de manière permanente Utilisez le trim de direction pour régler la marche en ligne droite du véhicule Éloignez vous lentement de vous et tournez le régulateur jusqu à ce que le véhicule roule en ligne dro...

Page 16: ...lus de réponse du récepteur pendant l utilisation Batterie trop faible Recharger completement la batterie Perte d appairage Récepteur en mode connexion par erreur le récepteur n est plus reconnu Recommencer le bindage de la radio et du récepteur FR UTILISATION 1 Allumez le transmetteur d abord et le véhicule ensuite Éteignez d abord le véhicule puis le récepteur 2 N utilisez votre véhicule que sur...

Page 17: ...riques de classe B conformément au chapitre 15 des règles FCC Ces limites ont été fixées pour assurer une bonne protection contre toute interférence à caractère nocif et particulièrement adaptées à un usage domestique Cet équipement utilise des fréquences et génère des ondes Radio Si cet équipement n est pas correctement installé et utilisé selon les instructions celui ci pourrait occasionner de p...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ...ra t Sto rungen des Radio oder Fernsehempfangs verursacht die durch Aus und Einschalten des Gera ts festgestellt werden ko nnen sollte der Benutzer versuchen die Sto rung durch eine der folgenden Maßnahmen zu beheben Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder verlagern Sie sie Erho hen Sie den Abstand zwischen Gera t und Empfa nger Wenden Sie sich an den Ha ndler oder einen erfahrenen Radio Fern...

Reviews: