background image

 

 

  

  

  

  

  

 

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

 

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

 

  

  

  

  

  

  

  

  

 

 

  

  

  

  

 

  

  

 

 

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

                                 

 

 

                                                 

 

 

 

 

PO

W

ER

 S

YS

TE

M

 S

U

G

G

ES

TI

O

N

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

U

ser manual 

varia

teur étanche éle

ct

ronique Brushl

ess (

RTR 

Ve

rsion) Thrust A8 ECO

La 

page 2

alo

rs  immédia

tement en ma

rche arriè

re

. C

e mode 

es

t géné

ralement utili

sé pour l

es 

Cr

awle

rs

.

4.2 

Fo

rc

e de la 

roue lib

re / D

rag B

ra

ke: 

Ce 

pa

ramèt

re permet de 

gler la 

fo

rc

e de la 

roue lib

re donnée au m

oteur au

tour du neut

re 

une 

fois que l

’a

cc

élé

ration 

es

relâché

e, au neut

re

4.3 

Coupu

re de 

bas 

Vol

tage: 

Cette 

fon

ction 

es

t princi

palement utili

sée pour p

ro

ger l

es 

batteri

es Lipo d

’un t

rop 

fo

rt décha

rgement 

qui l

es endommage

rai

t. Le 

variateur 

cont

rôle donc le 

vol

tage de la 

batterie à tout momen

t, si le 

vol

tage d

es

cend en d

es

sous d

’un 

ce

rt

ain 

seuil pendant 2 

se

cond

es

, alo

rs l

’alimentation du m

oteur 

se

ra 

coupée et la Led 

rouge clign

ot

er

a 3 

foi

s. 

4.4 

A

cc

élé

ration au démar

rage ( 

Punch): 

L’a

cc

élé

ration 

es

glable 

selon 9 ni

ve

aux du L

ev

el 1 ( doux) au L

ev

el 9 ( t

s ag

re

ssi

f). N

ot

ez 

que si 

vous décid

ez de choisir un ni

ve

au 7,8 ou 9, 

vous d

ev

ez 

av

oir de t

s bonne 

batteri

es 

av

ec un bon 

taux de décha

rg

e, sinon 

vous 

ri

squ

ez d

’endommager 

vo

batteri

es qui ne pour

ront 

pas déliv

rer la puis

san

ce demandée 

par le 

varia

teu

r.

4.5 

Puis

san

ce du 

Fr

einage: 

le 

varia

teur 

fournit un 

fr

einage p

ropo

rtionnel à la p

osition de la 

gâchette sur la 

radi

o. Le 

fr

ein maximum 

se

ra o

btenu 

av

ec une 

gâchette pous

sée à 

fon en fin de 

cou

rs

e. Une 

fo

rt

e puis

san

ce  de 

fr

einage peut 

rédui

re l

es di

stan

ce

s de 

fr

einage 

mais endommager la t

ransmission de 

vo

tr

voitu

re

. Il 

es

t p

ossible de ne 

pas utili

ser 

cette 

fon

ction en la dé

conne

ct

ant pour utili

ser le 

fr

ein 

av

ec un 

sy

st

ème classique de di

squ

es et plaquett

es pil

oté 

par un 

se

rv

o.

   

5. 

Remi

se à 

ro d

es 

valeu

rs 

par dé

faut 

A tout momen

t, 

av

ec une p

osition de 

gâchette au neut

re ( ho

rs du mode de calib

rage), il 

es

t p

ossible de 

re

venir aux 

valeu

rs 

par dé

faut 

glé

es en usin

e. Appu

yer sur le bou

ton SET plus de 3 

se

cond

es

, la led 

rouge et la led 

ve

rte clign

ote

ront en même 

temps pour indiquer 

la 

remi

se à 

ro du 

variateu

r. Il 

es

t ensuite né

ce

ss

ai

re d

’éteind

re et de 

rallumer le 

varia

teur pour utili

ser 

cette nou

velle 

configu

ration 

d’

origin

e. 

 

pannage

Pr

oblème 

ren

cont

Rai

son p

ossible

Solution

Ap

av

oir allum

é, le m

ot

eur ne 

ma

rche 

pas et un 

son 

es

t en

tendu.

Le

conn

exions ent

re la 

bat

terie et 

le 

variateu

rs ne 

sont 

pas 

cor

re

ct

es

.

Vérifier l

es 

conn

exions et si b

es

oin l

es 

rempla

ce

r.

Ap

av

oir allum

é, le m

oteur ne ma

rche 

tou

te l

es 1 

se

cond

e.

Le 

voltage en ent

rée du 

varia

teur 

es

t anormal, t

rop 

fo

rt ou t

rop 

faibl

e.

Vérifier le 

vol

tage de 

vo

tr

bat

teri

e.

 

Ap

av

oir allum

é, le m

ot

eur ne 

ma

rche 

pas et la led 

rouge 

es

t fi

xe

.

 

L’o

rd

re 

reçu de la 

radio pour la 

voie 

ga

z/

fr

ein 

es

t anormal.

 

vérifier le câble de 

cont

rôle du 

varia

teur qui 

se 

conne

ct

e au 

ce

pt

eu

r.

Le m

oteur dans le mau

vais 

sen

s.

La 

conne

ctique d

es câbl

es ent

re le 

variateur et le m

ot

eur doi

vent êt

re 

changé

es

.

In

ve

rs

er 2 

conn

exions ent

re le 

varia

teur et le 

m

ot

eu

r.

Le m

oteur 

s’

ar

rête 

soudainement en 

plein 

roulag

e.

Le signal de la 

radio a été pe

rdu ou 

le 

variateur a dé

te

cté un 

vol

tage 

tr

op 

faible de la 

bat

terie ou déte

ct

er 

une t

rop hau

te 

tempé

ratu

re

. M

is

en 

sécurit

é.

Vérifier l

’émission de la 

radi

o, 

vérifier le câble de 

cont

rôle du 

variateur qui 

se 

conne

cte au 

ce

pt

eu

r. 

Si Led 

Rouge clign

ot

e = 

Rempla

cer la 

bat

teri

e. 

Si Led 

Ve

rte clign

ot

e = 

Tr

op chaud ! 

Coupu

re thermiqu

e. 

 

A l

’a

cc

élé

ratio

n

, le m

oteur 

s’

ar

rête 

ou t

rembl

e.

1) 

La 

bat

terie a une mau

vai

se 

pe

rf

orman

ce de décha

rge

2) Le 

rappo

rt 

es

t t

rop ag

re

ssif

ag

re

ssif

 

1) Utili

ser une meilleur 

bat

teri

e.

2) Utili

ser un m

ot

eur moins puis

sant en KV ou un 

rappo

rt plus lon

g.

3) 

B

ais

ser le ni

ve

au L

ev

el du 

Punch 

La 

gâchet

te en p

osition neut

re

, l

es Leds 

rouge  et 

ve

rte clign

ot

e en même 

temp

s.

Peut êt

re un dé

faut de p

ro

te

ction 

du m

ot

eur ou une démagnéti

sation 

ou m

ot

eur en su

rchau

ff

e.

 

Rédui

re l

’e

ff

or

t demandé au m

ot

eur

Changer  le m

ot

eur

6. 

Schéma de 

Pr

og

rammation 

Allumer et éteind

re le 

varia

teur

Appu

yer sur le 

bou

ton SET et 

allumer

Led 

rouge clign

ot

an

te

Led 

ve

rt

e clign

otante 

une 

fois

Led 

ve

rt

e clign

otante 

deux 

fois

Led 

ve

rt

e clign

otante 

tr

ois 

fois

Ent

rée menu

La led 

rouge clign

ot

e une 

fois pour choisir 

LED 

rouge clign

ot

e 3x "

av

ant / arriè

re"

Ent

rée menu

Ent

rée menu

Lâcher 

bouton SET

Appu

yer 

bouton SET

Appu

yer SET 

Plus de 3 

se

cond

es

Lâcher 

bouton SET

Appu

yer 

bouton SET

Appu

yer SET 

Plus de 3 

se

cond

es

Lâcher 

bouton SET

Appu

yer 

bouton SET

Appu

yer SET 

Plus de 3 

se

cond

es

…… L

es é

tap

es sui

van

te

sont l

es mêm

es que p

cedemmen

t…….

Appu

yer SET 

Plus de 3 

se

cond

es

Led 

ve

rt

clign

ot

an

te

Ent

rer le nomb

re de 

clign

otement

Appu

yer SET pour choisir le nomb

re de 

fois que la led doit clign

ot

er

: 1 

clign

otement = 

valeur un

e, et

c.

 

Lâcher 

bouton SET

Appu

yer 

bouton SET

N

ot

e :

le

s g

rand

es 

valeu

rs de 

glage au d

essus de 5. 

Par 

ex

emple 

av

ec l

es indications ci

-d

es

sou

s, on a :

r

e

u

n

it

n

o

c

 r

u

o

p

 r

e

m

u

ll

a

e

t

e

 r

u

e

t

a

ir

a

v

 

e

e

r

d

n

i

e

t

E

 ,

n

o

it

a

m

m

a

r

g

o

r

p

 

e

d

 

n

i

F

Ent

rer dans le menu 

cor

re

spondant 

si

, la led 

rouge clign

ot

e plusieu

rs 

foi

s,le nomb

re de 

fois 

cor

re

spond à 

l’i

tem choisi

Appu

yer le bou

ton SET pour choisir la 

valeur 

si

e, la led 

rouge clign

ot

e le nomb

re de 

fois 

cor

re

spondant aux 

valeu

rs ci

-d

es

sous

Summary of Contents for Stoke Torch Assassin

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI 1 8 SCALE 4WD ELECTRIC BUGGY TRUGGY MONSTER TRUCK by ...

Page 2: ...leitung genau durch Wir verbessern kontinuierlich unsere Produkte so können die tatsächlichen Teile von den Abbildungen abweichen Bitte schauen Sie zuerst auf unsere Homepage ob es neue Versionen von den Anleitungen oder neue Tips gibt bevor Sie das zusammenbauen beginnen Generelle Information DAS IST KEIN SPIELZUG Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren ohne Aufsicht eines Erwachsenen Dies ist ...

Page 3: ...r Thank you for purchasing this ABSIMA Product Please take some time to read through to get familiar with the shown steps We continually improve our products due to that actual parts my be different to the illustrations Please check our website for the latest versions manuals and tips before you start to built this model Generall Information THIS IS NOT A TOY Not suitable for children under 14 yea...

Page 4: ...t sein das er leichtgängig funktioniert und nicht zu fest eingestellt ist ansonsten wird das Servo beschädigt Überprüfen Sie die Batterien in Ihrer Fernsteuerung und im Fahrzeug ob diese vollgeladen sind Überprüfen Sie an Ihrer Fernsteuerung die TRIM Einstellungen die Räder sollten gerade stehen und Sie sollten genügend Lenkeinschlag haben Nach jeder Fahrt Empfiehlt es sich das Auto komplett zu re...

Page 5: ...ahnrad Nun schieben Sie den Motor komplett an das Hauptzahnrad ran Ziehen Sie das Blatt Papier heraus nun ist der richtige Abstand zwischen Motorritzel und Hauptzahnrad hergestellt Abstand zwischen Motorritzel und Hauptzahnrad einstellen falls benötlgt Konformitätserklärung Hiermit erklärt der Hersteller dass sich das Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen undden übrigen ei...

Page 6: ...so that it works smoothly and is not too tight otherwise the servo gets damaged Check on your remote control and the vehicle the batteries whether these are still fully charged Check on your remote control the TRIM settings that the wheels are straight and that you have enough steering angle After each driving If you have driven in dirty terrain it is advisable to clean the completely car If you a...

Page 7: ... sheet of paper and hold it between the motor pinion and main gear Now slide the engine completely to the main gear Pull out the sheet of paper now the correct distance between the motor pinion and main gear is made Declaration of conformity The manufacturer hereby declares that the product complies with the essential requirements and other relevant provisions of the EU Directive The declaration o...

Page 8: ...Sauve Servo doit toujours fonctionner librement sans contrainte Un Sauve Servo grippé ou réglé trop dur n assurerait plus sa fonction ce qui entrainerait une dégradation sur le servo de direction Contrôler sur votre radio et votre véhicule que les batteries sont totalement chargées Bien vérifier que le Trim de direction de votre Radio soit réglé correctement avec les roues droites et que vous avez...

Page 9: ... moteur et pousser le moteur loin du train principal Prenez une feuille de papier et de le maintenir entre le pignon du moteur et le train principal Maintenant faites glisser le moteur complètement Appel à la roue principale Retirez la feuille de papier maintenant la bonne distance entre le pignon du moteur et le train principal est fait Déclaration de conformité Le fabricant déclare par la présen...

Page 10: ...st das Fahrzeug einschalten kann es passieren das der Empfänger ein anderes Signal empfängt und das Fahrzeug von alleine davon fährt und das kann sehr gefährlich werden Bitte beachten Sie außerdem Feuchtigkeit Bei der Fahrt sollte nicht unnötig durch große Pfützen gefahren werden Die Komponenten unserer Absima Fahrzeuge sind größtenteils wasserdicht jedoch nicht alle Offene Teile wie z B Empfänger...

Page 11: ...omed to the vehicles behaviour and controls Always keep in mind This is NOT a toy and must be operated with caution and common sense Failure to operate this product in a safe and responsible manner could result in damage injury or damage to other property If you switch on the car first before the transmitter your RC Model could have a mind of its own and could drive off Please observe Driving in w...

Page 12: ... werden Dabei müssen alle Betriebsanleitungen der verwendeten Akkus und Ladegeräte beachtet werden Fehlbehandlung von Akkus und Ladegeräten können zu Kurzschlüssen Bränden und Explosionen führen Akkus dürfen nie unbeaufsichtigt geladen werden ALLE ABSIMA FAHRZEUGE SIND AB 14 Jahren ACHTUNG Den Sender immer als ALLER erstes Anschalten und als ALLER letztes abschalten Dadurch verhindern Sie dass Ihr...

Page 13: ...h appropriate charger Please read the instructions for the batteries being used before operating your model misuse of the batteries could cause serious damage or injury Never leave your rechargeable batteries unattended during charging ALL ABSIMA MODELS GOT AGE 14 ATTENTION Before you use your model the transmitter must be switched on first and turned off last this way you will not lose control of...

Page 14: ...de la Direction 13 AN AUS Schalter ON OFF Switch Intèrrupteur On Off 14 Gas Trimmung Throttle Trimm Trimm des Gaz frein 4 3 2 1 Sender Anleitung Transmitter Manual Mode D emploi 10 4 x AA Alkaling Batteries Open battery cover at the bottom of transmitter Install batteries Follow the direction of batteries designated in the inside of battery box Transmitter Battery Installation Sender Batterie Inst...

Page 15: ...osserielochbohrer Seitenschneider Cuttermesser Karosserieschere Feile Tools required Needie Nose Pllers Awi Grease Screw Cement Instant Glue Hex Wrench Ball differential Grease Molybdenum Grease Hex Wrench SP KINFE EDGE REAMER Wire Cutters Sharp Hobby knife ROUND CUTTER SANDER Benötigte Werkzeuge oder Reifenkleber Benötigte Werkzeuge Tools required ...

Page 16: ...en Programm Modus In diesem Fall schalten Sie bitte den Regler wieder aus und starten Sie die Kalibrierung neu chritt A bis D Halten Sie den SET Knopf gedrückt Einschalten Lassen Sie den SET Knopf los sobald die rote LED blinkt C Stellen Sie die 3 Punkte wie auf dem rechten Bild dargestellt ein 1 Neutrale Position Lassen Sie den Gashebel in der neutralen Position und drücken Sie den SET Knopf Die ...

Page 17: ... zwischen Regler und Motor ist nicht korrekt 2 Kabel zwischen Motor und Regler miteinander tauschen Der Motor hört im Betrieb auf zu drehen Signalverlust Der Regler hat in den Unterspannungs schutz oder in den Überhitzungs schutz geschaltet Überprüfen Sie die Fernsteuerung und den Empfänger Überprüfen Sie die Kabel zum Kanal 2 am Empfänger Rote LED blinkt Zu niedrige Akkuspannung Grüne LED blinkt ...

Page 18: ... ESC and re calibrate the throttle range again from step A to step D 3 Check LED Status In Normal Running A When the throttle stick is in the neutral range neither the Red LED nor the Green LED lights up B When the car moves forward the Red LED solidly lights the Green LED also lights up when the throttle stick is at the top position 100 throttle C When the car brakes the Red LED solidly lights th...

Page 19: ... Default Values At any time when the throttle is located in neutral zone except in the throttle calibration or parameters program process hold the SET key for over 3 seconds the red LED and green LED will flash at the same time which means each programmable item has be reset to its default value It needs to be restarted to complete the whole process TROUBLE SHOOTING PROGRAM THE ESC 1 Program the E...

Page 20: ... paramètres de la voie concernée neutre à 0 EPA ATV à 100 et déconnecter la fonction ABS de votre radio allumer le variateur seulement lorsque la led du variateur se met à clignoter rouge relâcher regarder les images pour les étapes de calibrages Note2 Note 2 immédiatement après que la led est clignotée rouge le variateur rentre en mode programmation dans ce cas éteindre et rallumer pour refaire l...

Page 21: ...trop faible Vérifier le voltage de votre batterie Après avoir allumé le moteur ne marche pas et la led rouge est fixe L ordre reçu de la radio pour la voie gaz frein est anormal vérifier le câble de contrôle du variateur qui se connecte au récepteur Le moteur dans le mauvais sens La connectique des câbles entre le variateur et le moteur doivent être changées Inverser 2 connexions entre le variateu...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ...330333 1330358 1330327 1330316 1330339 1330329 1330325 1330314 1330338 1330358 1330344 1330358 1330326 1330338 1330343 1330302 1330303 1330321 1330342 1330339 1330316 1330301 1330315 1330307 1330337 1330331 1330353 1330333 1330333 1330330 1330341 1330328 1330324 4S version 1330346 6S version 1330348 ...

Page 27: ...1330354 1330357 1330356 1330356 1330356 1330355 1330355 1330358 1330356 1330356 1330356 1330355 1330319 4S version 1330401 6S version 1330403 1330349 4S version 1330404 6S version 1330405 1330323 1330323 4S version 1330308 6S version 1330350 1330336 1330306 1330306 1330352 1330352 4S version 1330400 6S version 1330402 1330322 1330320 ...

Page 28: ... 1330386 1330338 1330339 1330335 1330304 1330340 1330338 1330386 1330328 1330317 1330353 1330341 1330330 1330339 1330343 1330302 1330326 1330307 1330337 1330316 1330311 1330305 1330310 1330312 4S version 1330346 6S version 1330348 4S version 1330346 6S version 1330348 ...

Page 29: ...4S version 1330345 6S version 1330347 1330344 1330310 1330344 1330330 1330341 ...

Page 30: ...0302 1330364 1330330 1330369 1330328 1330333 1330353 1330333 1330331 1330361 1330365 1330342 1330366 1330301 1330315 1330364 1330365 1330329 1330344 1330358 1330326 1330358 1330368 1330361 1330307 1330337 1330330 1330369 1330328 1330333 1330333 1330353 1330332 1330358 1330327 1330325 1330314 1330363 ...

Page 31: ...version 1330403 1330349 1330405 1330354 1330354 1330354 1330354 1330354 1330306 1330352 1330352 4S version 1330308 6S version 1330350 1330306 4S version 2030004 6S version 2030005 2030035 1330309 1330363 1330357 1330356 1330357 1330356 1330357 1330356 1330357 1330356 1330358 1330357 1330356 1330355 1330355 1330355 1330357 1330356 1330362 1330323 ...

Page 32: ...0304 1330364 1330387 1330343 1330302 1330305 1330344 1330344 1330312 1330310 Nur inkl für 6S Version Only incl for 6S version 1330311 1330326 1330365 1330361 1330317 1330353 1330328 1330330 1330330 1330333 1330333 1330333 1330333 4S version 1330371 6S version 1330373 4S version 1330371 6S version 1330373 1330367 ...

Page 33: ...4S version 1330370 6S version 1330372 1330344 1330310 1330330 1330369 ...

Page 34: ... 1330329 1330365 1330364 1330361 1330358 1330302 1330368 1330358 1330326 1330344 1330303 1330301 1330366 1 3 3 0 3 3 7 1330307 1330364 1330365 1330361 1330342 1330384 1330333 1330333 1330353 1330331 1330330 1330381 1330380 1330315 1330314 1330363 4S version 1330371 6S version 1330373 4S version 1330371 6S version 1330373 ...

Page 35: ...1330359 1330323 4S version 1330400 6S version 1330402 1330322 1330336 1330306 1330306 1330352 1330352 4S version 1330308 6S version 1330350 1330405 1330363 1330354 1330357 1330356 1330358 1330357 1330356 1330355 1330357 1330356 1330354 1330355 1330354 1330356 1330357 1330356 1330357 1330357 1330356 1330354 1330362 1330319 1330355 ...

Page 36: ...81 1330380 1330353 1330317 1330361 1330387 1330364 1330365 1330366 1330364 1330304 1330337 1 3 3 0 3 0 7 1330302 1330326 1330344 1330368 1330365 1330335 1330361 1330318 1330381 1330380 1330353 1330330 1330387 1330385 4S version 1330371 6S version 1330373 4S version 1330371 6S version 1330373 ...

Page 37: ...1330344 1330344 4S version 1330382 6S version 1330383 1330330 1330381 ...

Page 38: ...shbone Bracket front rear 2 1330327 Servo Safer Set Servo Safer Unit 1330329 Obere Chassisplatte Upper Chassis Plate 1330330 Radmuttern 4 Wheel Nuts 4 1330331 C Hub vorne links C Hub Unit front left 1330319 Batterieschale und Halteriemen 2 Battery Case and Straps 2 1330321 Antriebswelle mitte vorne Front Center Drive Shaft 1330322 Fahrtenreglerbox ESC Case 1330323 Mitteldifferential und Motoraufna...

Page 39: ...ith Pin 2 1330338 Buggy Oberer Querlenker L R 2 Buggy Upper Suspension Arm L R 2 1330339 Buggy Unterer Querlenker L R 2 Buggy Lower Suspension Arm L R 2 1330340 Buggy Antriebswelle mitte hinten Buggy Rear Center Drive Shaft 1330310 Buggy Truggy Heckflügel Buggy Truggy Rear Wing 1330312 Buggy Truggy Heckflügelhal terung BuggyTruggy Wing Bracket 1330314 Buggy Lenkgestänge 2 Buggy Steering Linkage 2 ...

Page 40: ...uggy Hinten Lenkgestänge Buggy Rear Steering linkage 1330387 Truggy MT Hinten Lenkgestänge Truggy MT Rear Steering linkage set 1330373 Aluminum Truggy MT Stoßdämp fer 2 Aluminum Truggy MT Shock Absorber 2 1330380 Monster Truck Radmitnehmer mit Pin 2 MT Wheel Hub with Pin 2 1330381 Monster Truck Räderset 2 Monster Truck Wheels 2 1330382 PVC Monster Truck Karosserie 4S Design PVC Monster Truck Body ...

Page 41: ...ie unlackiert PC Unpainted Buggy Body 1330411 PC Truggy Karosserie unlackiert PC Unpainted Truggy Body 1330412 PC Monster Truck Karosserie unlackiert PC Unpainted Monster Truck Body 2030004 Servo 9kg MG Servo 9kg MG 2030005 Servo 15kg MG Servo 15kg MG 2030035 Aluminum Servo Horn Aluminum Servo Horn 1330404 Ritzel 15T Pinion 15T 1330405 Ritzel 13T Pinion 13T 1330406 Ritzel 12T Pinion 12T ...

Page 42: ...Web www absima com Absima GmbH Gibitzenhofstr 127A RG 90443 Nürnberg Germany ...

Reviews: