background image

 

 

 

Deutsch

1.  Bestimmungsgemäße Verwendung 

 

Diese Domekamera ist sowohl für den Tag- als auch Nachtbetrieb geeignet. Sie liefert Videobilder in 
Full-HD Auflösung und das Ausgangssignal steht im HD-TVI Format zur Verfügung. Dies ermöglicht die 
Verwendung von herkömmlichem Koaxialkabel für die Signalübertragung. Sie dient zur 
Videoüberwachung in Verbindung mit einem Aufzeichnungsgerät. Das Gerät ist für den Einsatz im 
Innen- und Außenbereich konzipiert. 
 

 

2.  Lieferumfang 

 

 

 

Außen HD-TVI Mini Dome IR 

 

Sicherheitshinweise 

 

 

 

 

Installationswerkzeug 

Bohrschablone 

 
 
 

3.  Merkmale und Funktionen 

  Full HD 1080p Auflösung: 1920 x 1080 @ 25 fps (HDCC32501) 

  Übertragung über herkömmliche CCTV Infrastruktur (Bis zu 500 Meter über ein RG59 Kabel) 

  2,8 mm Fixobjektiv 

  1/3" CMOS Bildaufnehmer 

  IR LEDs für Nachtsicht 

  3D DNR für rauschfreie Bilder 

  True WDR Funktion zum Ausgleich von Bildkontrasten (120 dB) 

  Wettergeschütztes Kameragehäuse (IP67) 

  On-Screen-Menü zur Kamerakonfiguration (Steuerung über DVR über Koaxkabel) 

 

Summary of Contents for HDCC32501

Page 1: ...1 HDCC32501 D Bedienungsanleitung gb User manual F Manuel utilisateur nl Gebruikershandleiding dk Brugerhåndbog I Struzioni per l uso Version 02 2018 ...

Page 2: ... index on page 23 I Le presenti istruzioni per l uso contengono informazioni importanti sulla messa in funzione e sull utilizzo dell impianto Vanno osservate anche in caso di cessione del prodotto a terzi Conservare pertanto le presenti istruzioni per l uso in vista di una consultazione futura Un elenco dei contenuti con l indicazione delle pagine corrispondenti è riportato nell indice a pagina 87...

Page 3: ...3 HDCC32501 Bedienungsanleitung Version 02 2018 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache Für künftige Verwendung aufbewahren ...

Page 4: ... sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei Fragen wenden Sie sich an ihren Facherrichter oder Fachhandelspartner Haftungsausschluss Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt Sollten Ihnen dennoch Auslassungen oder Ungenauigkeiten auffallen so teilen Sie uns diese bitte schriftlich unter der auf der Rückseite des Handbuchs angegebenen Adresse mit Die A...

Page 5: ...icht auf den Bildaufnehmer des Gerätes fallen kann Beachten Sie die Montagehinweise in dem entsprechenden Kapitel dieser Bedienungsanleitung Das Gerät ist für den Einsatz im Innen und Außenbereich IP67 konzipiert Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen bei Betrieb Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit Extreme Kälte oder Hitze Direkte Sonneneinstrahlung Staub oder brennbare Gase Dämpfe od...

Page 6: ...il Stecken Sie keine metallenen oder feuergefährlichen Gegenstände in das Geräteinnere Um Beschädigungen durch Überspannungen Beispiel Gewitter zu vermeiden verwenden Sie bitte einen Überspannungsschutz 3 Bitte trennen Sie defekte Geräte sofort vom Stromnetz und informieren Ihren Fachhändler Vergewissern Sie sich bei Installation in einer vorhandenen Videoüberwachungsanlage dass alle Geräte von Ne...

Page 7: ...5 Montage Installation 9 5 1 Montage der Kamera 9 5 2 Ausrichtung der Kamera 10 5 3 Stromversorgung 11 5 4 Anbringung des Video Kabels 11 6 Bildschirmmenü 12 6 1 Öffnen des Bildschirmmenüs OSD 12 6 2 Beschreibung des Bildschirmmenüs OSD 12 7 Wartung und Reinigung 17 7 1 Wartung 17 7 2 Reinigung 17 8 Entsorgung 17 9 Technische Daten 18 ...

Page 8: ...erät ist für den Einsatz im Innen und Außenbereich konzipiert 2 Lieferumfang Außen HD TVI Mini Dome IR Sicherheitshinweise Installationswerkzeug Bohrschablone 3 Merkmale und Funktionen Full HD 1080p Auflösung 1920 x 1080 25 fps HDCC32501 Übertragung über herkömmliche CCTV Infrastruktur Bis zu 500 Meter über ein RG59 Kabel 2 8 mm Fixobjektiv 1 3 CMOS Bildaufnehmer IR LEDs für Nachtsicht 3D DNR für ...

Page 9: ...I Videoausgang BNC Aufdruck TVI 7 Spannungsanschluss 5 5x2 1mm Hohlstecker 5 Montage Installation 5 1 Montage der Kamera ACHTUNG Während der Montage muss die Kamera von der Netzspannung getrennt sein Lösen Sie die Fixierschraube an der Kamerabodenplatte und entfernen Sie diese Benutzen Sie die beigelegte Bohrschablone für die Bohrung der Befestigungslöcher 1 3 4 2 5 6 7 ...

Page 10: ... falls nötig die Fixierschraube an der Kamerabodenplatte Die Ausrichtung des Kameramittelteils kann nun in 3 Achsen vorgenommen werden Ziehen Sie die Fixierschraube im Anschluss wieder fest A Neigen 90 B Schwenken 360 C Rotation 360 Die effektive IR Reichweite ist abhängig vom Einsatzort Licht absorbierende Oberflächen oder keine IR Licht reflektierende Objekte im Blickfeld reduzieren die IR Reich...

Page 11: ...order zu übertragen muss ein Koaxialkabel vom Typ RG59 mit BNC Stecker male männlich an den Anschluss mit dem Aufdruck TVI angeschlossen werden Die Kabellänge bis zum nächsten Gerät darf 500 Meter nicht übersteigen Um eine optimale Qualität der Übertragung des HD TVI Signals zu gewährleisten ist es nötig dass das Kabel an keiner Stelle geknickt gequetscht oder in einem zu geringen Radius verlegt w...

Page 12: ... Bildschirmmenü Über dieses Bildschirmmenü können detailliert Einstellungen vorgenommen werden SETUP VIDEO STANDARD PAL MAIN MENU Funktion Beschreibung VIDEO STANDARD Einstellung für den Videostandard PAL Videoausgang und falls vorhanden der Servicemonitorausgang sind auf 50 Hz Standard eingestellt 1080p25 bzw PAL NTSC Videoausgang und gegebenfalls der Servicemonitorausgang sind auf 60 Hz Standard...

Page 13: ...t WDR Automatische Belichtungseinstellung mit WDR Funktion Wide Dynamic Range Die WDR Funktion dient zur verbesserten Darstellung von hohen Bildkontrasten Dabei werden dunkle Bereiche im Videobild aufgehellt wobei helle Bereiche in der Helligkeit konstant gehalten werden AGC Automatische Verstärkungsregelung Je höher die Einstellung desto heller erscheint das Videobild bei niedrigen Beleuchtungsve...

Page 14: ...LEDs Reduktion der IR Lichtstärke RETURN Zurück zur vorherigen Menüseite COLOR Die Kamera bleibt dauerhaft im Farbmodus Der Infrarot Schwenkfilter bleibt dauerhaft vor dem Objektiv und die IR LEDs sind dauerhaft aus BW Die Kamera bleibt dauerhaft im Schwarz Weiß Modus Der Infrarot Schwenkfilter ist dauerhaft vom Objektiv entfernt Die IR LEDs werden automatisch durch den Lichtsensor gesteuert an od...

Page 15: ...Y OFF Alle Masken werden nicht transparent dargestellt ON Alle Masken werden leicht transparent dargestellt d h der dahinterliegende Bildbereich wird teilweise dargestellt RETURN Zurück zur vorherigen Menüseite MOTION MODE OFF Bewegungserkennung deaktiv ON Bewegungserkennung aktiv AREA 0 3 Einstellung der jeweiligen Bewegungsmaske SENSITIVITY 0 100 Empfindlichkeitkeiteinstellung für alle Masken CO...

Page 16: ... vorherigen Menüseite RESET Funktion Beschreibung RESET Zurücksetzen aller Kameraeinstellungen im Hauptmenü auf Werkseinstellungen SAVE EXIT Funktion Beschreibung SAVE EXIT Speichern aller Einstellungen und Verlassen des OSD Menüs ...

Page 17: ...sigkeiten in das Gerät gelangen Verwenden Sie keine chemischen Reiniger dadurch könnte die Oberfläche des Gehäuses und des Bildschirms angegriffen werden Verfärbungen 8 Entsorgung Achtung Die EU Richtlinie 2002 96 EG regelt die ordnungsgemäße Rücknahme Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektronikgeräten Dieses Symbol bedeutet dass im Interesse des Umweltschutzes das Gerät am Ende seiner Le...

Page 18: ...sleuchtungsreichweite befindet so kann die Helligkeit des Videobildes in der Nacht zu gering sein Dies hat eine schlechte Verwertbarkeit des Videobildes zur Folge Weiterhin ist bei der Kamerainstallation zu achten dass um das Kamerablickfeld sich keine Objekte in unmittelbarer Nähe befinden z B Dachrinne oder Wand Es kann in diesem Fall zu Reflektionen des IR Lichtes von diesen Objekten kommen Die...

Page 19: ...19 HDCC32501 User guide Version 02 2018 English translation of the original German instruction manual Retain for future reference ...

Page 20: ...and product descriptions are trademarks of the corresponding owner All rights reserved If you have any questions please contact your specialist installation contractor or specialist dealer Disclaimer This user guide has been produced with the greatest of care Should you discover any omissions or inaccuracies however please inform us in writing at the address provided on the back of the manual ABUS...

Page 21: ...osed to direct sunlight Pay attention to the installation instructions in the corresponding section of this user manual The device is designed for indoor and outdoor use IP67 Avoid the following adverse conditions during operation Moisture or excess humidity Extreme heat or cold Direct sunlight Dust or flammable gases vapours or solvents Strong vibrations Strong magnetic fields e g next to machine...

Page 22: ...ic shock Never open the housing or power supply unit Do not insert any metallic or flammable objects into the device Use surge protection to prevent damage caused by overvoltage e g in electrical storms 3 Disconnect defective devices from the power immediately and contact your specialist dealer When installing the device in an existing video surveillance system ensure that all devices have been di...

Page 23: ...tallation 25 5 1 Mounting the camera 25 5 2 Orientation of the camera 26 5 3 Power supply 27 5 4 Connecting the video cable 27 6 On screen display 28 6 1 Opening the on screen display 28 6 2 Description of the on screen display 28 7 Maintenance and cleaning 33 7 1 Maintenance 33 7 2 Cleaning 33 8 Disposal 33 9 Technical data 34 ...

Page 24: ... for indoor and outdoor use 2 Scope of delivery Outdoor HD TVI Mini Dome IR Safety information Installation tool Drilling template 3 Features and functions Full HD 1080p resolution 1920 x 1080 25 fps HDCC32501 Transmission via conventional CCTV infrastructure up to 500 m via RG59 cable 2 8 mm fixed lens 1 3 CMOS image sensor IR LEDs for night vision 3D DNR function for noise free images True WDR f...

Page 25: ...VI video output BNC labelled TVI 7 Power supply connection 5 5 x 2 1 mm barrel connector 5 Mounting Installation 5 1 Mounting the camera IMPORTANT The camera must be disconnected from the power supply during installation Loosen the fixing screws on the camera base plate and remove them Use the accompanying drilling template for drilling the mounting holes 1 3 4 2 5 6 7 ...

Page 26: ...late if necessary The camera centre section can now be oriented in three axes Tighten the fixing screw again when finished A Tilt 90 B Pivot 360 C Rotation 360 The effective IR range will depend on the installation location If there are surfaces that absorb light or no objects that reflect IR light in the field of view the IR range will be reduced and or the video image will be too dark Reflective...

Page 27: ...HD TVI video signal from the camera to a recorder an RG59 type coaxial cable with BNC connector male must be connected to the connection labelled TVI The cable length to the next device must not exceed 500 m To ensure optimum quality of the HD TVI signal transmission it is important that the cable is neither kinked nor crushed at any point and that its radius is adequate min bending radius 6 cm Da...

Page 28: ...n display This on screen display allows you to adjust a number of detailed settings SETUP VIDEO STANDARD PAL MAIN MENU Function Description VIDEO STANDARD Video standard setting PAL Video output and if available the service monitor output are set to the 50 Hz standard e g 1080p25 or PAL NTSC Video output and if appropriate the service monitor output are set to the 60 Hz standard e g 1080p30 or NTS...

Page 29: ... LEVEL 1 8 Function intensity WDR Automatic exposure setting with WDR function wide dynamic range The WDR function enables improved display of high image contrasts The function brightens dark areas of the video image whilst maintaining the brightness of light areas AGC Automatic gain control As the setting is increased the video image appears lighter in poor lighting conditions although the higher...

Page 30: ...duction of IR light intensity RETURN Return to previous menu screen COLOUR The camera stays in colour mode permanently The infrared cut filter is constantly in front of the lens and the IR LEDs are constantly off BW The camera stays in black white mode permanently The infrared cut filter is constantly separated from the lens The IR LEDs are switched on and off automatically by the photo sensor VID...

Page 31: ...ayed as non transparent ON All masks are displayed as slightly transparent i e the underlying image area is partially displayed RETURN Return to previous menu screen MOTION MODE OFF Motion detection deactivated ON Motion detection active AREA 0 3 Setting for the individual motion screen SENSITIVITY 0 100 Sensitivity setting for all masks COLOUR Setting for the colour of all masks TRANSPARENCY OFF ...

Page 32: ...32 English Function Description RESET Reset all camera settings in the main menu to the factory settings SAVE EXIT Function Description SAVE EXIT Save all settings and exit the on screen display ...

Page 33: ...ot allow any liquids to enter the device Do not use any chemical cleaning products as they could damage the surface of the housing and screen discolouration 8 Disposal Important EU Directive 2002 96 EC regulates the proper return treatment and recycling of used electronic devices This symbol means that in the interest of environmental protection the device must be disposed of separately from house...

Page 34: ... if there are no objects within the max illumination range the brightness of the video image at night may be too low This will result in poor usability of the video image In addition when installing the camera it must be ensured that no objects are located in close proximity to the camera s field of view e g roof gutter or wall These objects can reflect back the IR light resulting in circular fadi...

Page 35: ...35 HDCC32501 Manuel d utilisation Version 02 2018 Traduction française du manuel original allemand À conserver pour une utilisation ultérieure ...

Page 36: ...t de produits mentionnés dans ce manuel sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs Tous droits réservés Pour toute question adressez vous à votre installateur ou revendeur spécialisé Clause de non responsabilité Ce manuel d utilisation a été rédigé avec le plus grand soin Si vous constatez malgré tout des omissions ou autres imprécisions nous vous prions de bien vouloir nous les s...

Page 37: ...pas directement exposé aux rayons du soleil Veuillez respecter les consignes de montage mentionnées au chapitre correspondant de ce manuel L appareil a été conçu pour une utilisation à l intérieur et à l extérieur IP67 Évitez d utiliser l appareil dans les conditions ambiantes défavorables suivantes lieu humide ou humidité élevée de l air froid ou chaleur extrême exposition directe aux rayons du s...

Page 38: ...er ou le bloc d alimentation N introduisez aucun objet métallique ou inflammable à l intérieur de l appareil Pour éviter les dommages dus à des surtensions en cas de foudre par exemple veuillez utiliser une protection contre les surtensions 3 Lorsqu un appareil tombe en panne déconnectez le immédiatement du secteur et signalez la panne à votre revendeur Avant d installer l appareil dans un système...

Page 39: ...n 41 5 1 Montage de la caméra 41 5 2 Orientation de la caméra 42 5 3 Alimentation électrique 43 5 4 Installation du câble vidéo 43 6 Menu d affichage à l écran 44 6 1 Ouverture du menu d affichage à l écran 44 6 2 Description du menu d affichage à l écran 44 7 Maintenance et nettoyage 49 7 1 Maintenance 49 7 2 Nettoyage 49 8 Élimination 49 9 Caractéristiques techniques 50 ...

Page 40: ...extérieur 2 Étendue de la livraison Mini dôme IR HD TVI extérieur Consignes de sécurité Outil d installation Gabarit de perçage 3 Caractéristiques et fonctions Résolution Full HD 1080 p 1 920 x 1 080 à 25 fps HDCC32501 Transmission via l infrastructure CCTV classique jusqu à 500 mètres via un câble RG59 Objectif fixe de 2 8 mm Enregistreur d images 1 3 CMOS LED IR pour vision nocturne 3D DNR pour ...

Page 41: ...n de la caméra 6 Sortie vidéo HD TVI BNC inscription TVI 7 Raccordement électrique 5 5 x 2 1 mm fiche creuse 5 Montage Installation 5 1 Montage de la caméra ATTENTION Pendant le montage la caméra doit être coupée de l alimentation secteur Desserrez la vis de fixation de la plaque de fond de la caméra et retirez la Utilisez le gabarit de perçage fourni pour percer les trous de fixation 1 3 4 2 5 6 ...

Page 42: ...la vis de fixation de la plaque de fond de la caméra L orientation de la pièce centrale de la caméra peut maintenant être réglée sur 3 axes Resserrez la vis de fixation A Inclinaison 90 B Pivotement 360 C Rotation 360 La portée IR effective varie selon le lieu d installation Les surfaces absorbant la lumière ou l absence d objets réfléchissant la lumière IR dans l angle de visée réduisent la porté...

Page 43: ...ignal vidéo HD TVI de la caméra à un enregistreur un câble coaxial de type RG59 à connecteur BNC mâle doit être branché au connecteur TVI La longueur du câble jusqu au prochain appareil ne doit pas dépasser 500 m Pour garantir la qualité parfaite de la transmission du signal HD TVI il est nécessaire que le câble ne soit ni coudé ni écrasé ni posé selon un rayon trop faible rayon de courbure min 6 ...

Page 44: ...hage à l écran pour ouvrir le menu d affichage à l écran Ce menu permet d effectuer des réglages précis SETUP VIDEO STANDARD PAL MAIN MENU Fonction Description VIDEO STANDARD Réglage de la norme vidéo PAL La sortie vidéo et la sortie de moniteur de service si disponible sont réglées sur la norme 50 Hz 1080p25 ou PAL NTSC La sortie vidéo et la sortie de moniteur de service sont réglées sur la norme...

Page 45: ...ité de la fonction WDR Réglage automatique de l exposition avec la fonction WDR Wide Dynamic Range La fonction WDR permet un meilleur rendu des images fortement contrastées Les zones d ombre de l image vidéo sont éclaircies et la luminosité des zones claires est préservée AGC Contrôle automatique du gain Plus le réglage est élevé plus l image vidéo est claire dans des conditions d éclairage médioc...

Page 46: ... très proches réduction de l intensité lumineuse IR RETURN Retour à la page de menu précédente COLOR La caméra reste en mode couleur Le filtre pivotant infrarouge reste devant l objectif et les LED IR restent éteintes DM La caméra reste en mode noir blanc Le filtre pivotant infrarouge est retiré de l objectif Les LED IR sont automatiquement allumées et éteintes par le capteur photo VIDEO SETTING C...

Page 47: ...ouleur de tous les masques TRANSPARENCY OFF Toutes les masques apparaissent opaques ON Tous les masques apparaissent légèrement transparents c est à dire que la zone d image en dessous apparaît partiellement RETURN Retour à la page de menu précédente MOTION MODE OFF Détection de mouvement désactivée ON Détection de mouvement activée AREA 0 3 Réglage du masque de mouvement correspondant SENSITIVITY...

Page 48: ...URN Retour à la page de menu précédente RESET Fonction Description RESET Rétablissement des réglages par défaut de la caméra dans le menu principal SAVE EXIT Fonction Description SAVE EXIT Enregistrer tous les réglages et quitter le menu d affichage à l écran ...

Page 49: ...de l appareil N utilisez pas de produits nettoyants chimiques car cela risquerait d endommager la surface du boîtier et de l écran décoloration 8 Élimination Attention la directive européenne 2002 96 CE réglemente la reprise le traitement et le recyclage des appareils électroniques usagés Ce symbole signifie que dans un souci de protection de l environnement l appareil en fin de vie ne doit pas êt...

Page 50: ...aucun objet ne se trouve dans la portée max de l éclairage l image vidéo risque de ne pas être assez claire la nuit L image vidéo ne sera donc pas exploitable Par ailleurs lors de l installation de la caméra assurez vous qu aucun objet ne se trouve à proximité immédiate du champ de vision de la caméra par ex une gouttière ou un mur Il est possible que ces objets réfléchissent la lumière IR Dans l ...

Page 51: ...51 HDCC32501 Gebruikershandleiding Versie 02 2018 Nederlandse vertaling van de originele Duitse handleiding Bewaren voor toekomstig gebruik ...

Page 52: ...e betreffende eigenaren Alle rechten voorbehouden Neem bij vragen contact op met uw installateur of speciaalzaak Uitsluiting van aansprakelijkheid Deze gebruikershandleiding is met grote zorgvuldigheid opgesteld Mocht u toch weglatingen of onnauwkeurigheden ontdekken informeer ons dan schriftelijk hierover via het adres op de achterkant van de handleiding ABUS Security Center GmbH Co KG aanvaardt ...

Page 53: ...niet op de beeldopnemer van het apparaat kan vallen Neem de montage instructies in het betreffende hoofdstuk van deze gebruikershandleiding in acht Het apparaat is voor het gebruik binnen en buiten IP67 ontworpen Vermijd bij gebruik de volgende ongunstige omgevingsomstandigheden Vocht of te hoge luchtvochtigheid Extreme kou of hitte Direct zonlicht Stof of brandbare gassen dampen of oplosmiddelen ...

Page 54: ... of de voeding Steek geen metalen of licht ontvlambare voorwerpen in het apparaat Om beschadigingen door overspanning bijv onweer te vermijden dient u een overspanningsbeveiliging te gebruiken 3 Koppel defecte apparaten direct los van het stroomnet en informeer uw speciaalzaak Zorg er bij installatie in een bestaande videobewakingsinstallatie voor dat alle apparaten gescheiden zijn van net en laag...

Page 55: ...ng van de camera 57 5 Montage installatie 57 5 1 Camera monteren 57 5 2 Camera uitlijnen 58 5 3 Voeding 59 5 4 Videokabel aanbrengen 59 6 Schermmenu 60 6 1 Schermmenu OSD openen 60 6 2 Beschrijving schermmenu OSD 60 7 Onderhoud en reiniging 65 7 1 Onderhoud 65 7 2 Reiniging 65 8 Afdanken 65 9 Technische gegevens 66 ...

Page 56: ...t is voor het gebruik binnen en buiten ontworpen 2 Inhoud van de levering Buiten HD TVI Mini Dome IR Veiligheidsinstructies Installatiegereedschap Boorsjabloon 3 Kenmerken en functies Full HD 1080p resolutie 1920 x 1080 25 fps HDCC32501 Overdracht via conventionele CCTV infrastructuur tot 500 meter via RG59 kabel 2 8 mm vaste lens 1 3 CMOS beeldopnemer IR leds voor nachtzicht 3D DNR voor ruisvrije...

Page 57: ...TVI video uitgang BNC opdruk TVI 7 Spanningsaansluiting 5 5x2 1mm holle stekker 5 Montage installatie 5 1 Camera monteren LET OP Tijdens de montage moet de camera van de netspanning zijn losgekoppeld Draai de borgschroef voor de onderplaat van de camera los en verwijder deze Gebruik de bijgevoegde boorsjabloon voor het boren van de bevestigingsgaten 1 3 4 2 5 6 7 ...

Page 58: ...aait u de borgschroef aan de onderplaat van de camera los Nu kan het middelste cameradeel in 3 assen worden ingesteld Draai de borgschroef daarna weer vast A Kantelen 90 B Zwenken 360 C Draaien 360 Het effectieve IR bereik is afhankelijk van de locatie Licht absorberende oppervlakken of objecten die geen IR licht reflecteren in het zicht reduceren het IR bereik of geven een te donker videobeeld Bo...

Page 59: ...een recorder te sturen moet een coaxkabel van het type RG59 met BNC stekker male man op de aansluiting met de opdruk TVI worden aangesloten De kabellengte tot het volgende apparaat mag niet groter zijn dan 500 meter Voor een optimale kwaliteit van de overdracht van het HF TVI signaal is het nodig dat de kabel op geen enkel punt geknikt geklemd of in een te kleine radius wordt gelegd min buigradius...

Page 60: ...menu Via dit schermmenu kunnen gedetailleerde instellingen worden aangepast SETUP VIDEO STANDARD PAL MAIN MENU Functie Beschrijving VIDEO STANDARD Instellingen voor de videostandaard PAL Video uitgang en indien aanwezig servicemonitor uitgang zijn op 50 Hz standaard ingesteld 1080p25 ofwel PAL NTSC Video uitgang en servicemonitor uitgang zijn op 60 Hz standaard ingesteld bijvoorbeeld 1080p30 ofwel...

Page 61: ...elichtingsinstelling met WDR functie Wide Dynamic Range De WDR functie wordt gebruikt om de weergave van hoge beeldcontrasten te verbeteren Daarbij worden donkere delen in het videobeeld helderder gemaakt terwijl heldere delen in helderheid constant worden gehouden AGC Automatische versterkingsregeling Hoe hoger de instelling hoe helderder het videobeeld wordt weergegeven bij lage belichting de be...

Page 62: ...ij staande objecten vermindering van IR lichtsterkte RETURN Terug naar vorige menupagina COLOR De camera blijft altijd in kleurenmodus staan Het infrarood draaifilter blijft altijd vóór het objectief en de IR LED s zijn altijd uit BW De camera blijft altijd in zwart wit modus staan Het zwenkfilter is permanent gescheiden van het objectief De IR LED s worden automatisch door de lichtsensor in en ui...

Page 63: ... niet transparant weergegeven ON Alle maskers worden licht transparant weergegeven d w z het erachter liggende gedeelte van het beeld wordt gedeeltelijk weergegeven RETURN Terug naar vorige menupagina MOTION MODE OFF Bewegingsdetectie inactief ON Bewegingsdetectie actief AREA 0 3 Instelling van bewegingsmasker SENSITIVITY 0 100 Instelling gevoeligheid voor alle maskers COLOR Instelling voor de kle...

Page 64: ... RESET Functie Beschrijving RESET Resetten van alle camera instellingen in het hoofdmenu op de fabrieksinstellingen SAVE EXIT Functie Beschrijving SAVE EXIT Opslaan van alle instellingen en verlaten van het OSD menu ...

Page 65: ...Gebruik geen chemische reinigingsmiddelen omdat hierdoor het oppervlak van de behuizing en het beeldscherm beschadigd kunnen raken verkleuringen 8 Afdanken Let op De EU richtlijn 2002 96 EG regelt de correcte terugname behandeling en recycling van gebruikte elektronische apparaten Dit symbool betekent dat in het belang van de milieubescherming het apparaat aan het einde van zijn levensduur conform...

Page 66: ...t in het maximale belichtingsbereik bevindt kan de helderheid van het videobeeld in de nacht te laag zijn Dit heeft een slechte bruikbaarheid van het videobeeld tot gevolg Bovendien moet er bij de installatie van de camera op worden gelet dat er zich in de directe omgeving van het gezichtsveld van de camera geen objecten bevinden bijvoorbeeld dakgoot of muur In dat geval kan het IR licht reflecter...

Page 67: ...67 HDCC32501 Betjeningsvejledning Version 02 2018 Dansk oversættelse af den originale tyske betjeningsvejledning Opbevares til fremtidig anvendelse ...

Page 68: ...r er varemærker der tilhører den pågældende ejer Alle rettigheder forbeholdes I tilfælde af spørgsmål bedes du henvende dig til din installatør eller forhandler Ansvarsfritagelse Denne betjeningsvejledning er udarbejdet meget omhyggeligt Hvis du alligevel finder udeladelser eller unøjagtigheder bedes du meddele os dette på adressen der er anført på bagsiden af håndbogen ABUS Security Center GmbH C...

Page 69: ...produktet så udstyrets billedoptager ikke udsættes for direkte sollys Vær opmærksom på monteringshenvisningerne i det pågældende kapitel i denne betjeningsvejledning Udstyret er udviklet til anvendelse indendørs og udendørs IP67 Undgå følgende ugunstige omgivelsesbetingelser ved drift Væde eller for høj luftfugtighed Ekstrem kulde eller varme Direkte sollys Støv eller brændbare gasser dampe eller ...

Page 70: ...ller strømforsyningen Stik ikke metalliske eller brandfarlige genstande ind i udstyrets indre Anvend en overspændingsbeskyttelse for at undgå skader på grund af overspænding f eks tordenvejr 3 Afbryd defekt udstyr fra strømnettet med det samme og informér forhandleren Sørg ved installation i et eksisterende videoovervågningsanlæg for at alt udstyr er koblet fra net og lavspændingsstrømkredsen Fore...

Page 71: ... 73 5 Montage installation 73 5 1 Montering af kameraet 73 5 2 Justering af kameraet 74 5 3 Strømforsyning 75 5 4 Placering af videokablet 75 6 Skærmmenu 76 6 1 Åbning af skærmmenuen OSD 76 6 2 Beskrivelse af skærmmenuen OSD 76 7 Vedligeholdelse og rengøring 81 7 1 Vedligeholdelse 81 7 2 Rengøring 81 8 Bortskaffelse 81 9 Tekniske data 82 ...

Page 72: ...e indendørs og udendørs 2 Indhold i kassen Udendørs HD TVI mini dome IR Sikkerhedsanvisninger Installationsværktøj Boreskabelon 3 Særlige kendetegn og funktioner Fuld HD 1080p opløsning 1920 x 1080 25 fps HDCC32501 Overførsel via sædvanlig CCTV infrastruktur op til 500 meter via et RG59 kabel 2 8 mm fast objektiv 1 3 CMOS billedoptager IR LED er til natsigt 3D DNR til støjfri billeder True WDR fun...

Page 73: ...et med kamerakappen 6 HD TVI videoudgang BNC påtrykt TVI 7 Spændingstilslutning 5 5x2 1 mm hunstik 5 Montage installation 5 1 Montering af kameraet VIGTIGT Under monteringen skal kameraet være afbrudt fra netspændingen Løsn fastgørelsesskruen på kameraets bundplade og fjern den Brug den vedlagte boreskabelon til at bore fastgørelseshullerne 1 3 4 2 5 6 7 ...

Page 74: ...ødvendigt kan du løsne fastgørelsesskruen på bundpladen Kameraets midterstykke kan nu justeres i 3 akser Stram derefter fastgørelsesskruen igen A Tiltning 90 B Panorering 360 C Rotation 360 Den effektive IR rækkevidde afhænger af anvendelsesstedet Lysabsorberende overflader eller ingen IR lysreflekterende genstande i synsfeltet reducerer IR rækkevidden eller giver et for mørkt videobillede Desuden...

Page 75: ...ets HD TVI videosignal til en optager skal der tilsluttes et koaksialkabel af typen RG59 med et BNC stik hanstik til tilslutningen hvor der er påtrykt TVI Kabellængden til det næste udstyr må ikke overstige 500 meter For at sikre at overførslen af HD TVI signalet har en optimal kvalitet må kablet ikke knækkes klemmes eller lægges i en for lav radius min bøjeradius 6 cm Hvis kablet er beskadiget el...

Page 76: ...mmenuen Der kan foretages detaljerede indstillinger via denne skærmmenu SETUP VIDEO STANDARD PAL MAIN MENU Funktion Beskrivelse VIDEO STANDARD Indstilling af videostandard PAL Videoudgang og servicemonitorudgangen hvis den forefindes er indstillet på 50 Hz standard 1080p25 eller PAL NTSC Videoudgang og evt servicemonitorudgangen er indstillet på 60 Hz standard 1080p30 eller NTSC MAIN MENU Udvidede...

Page 77: ...8 Funktionsintensitet WDR Automatisk belysningsindstilling med WDR funktion Wide Dynamic Range WDR funktionen bruges til en bedre visning af store billedkontraster Dermed oplyses mørke områder i videobilledet mens lysstyrken for de lyse områder holdes konstant AGC Automatisk forstærkerregulering Jo højere indstilling jo lysere bliver videobilledet ved dårlige belysningsforhold men jo mere billedst...

Page 78: ...tion af IR lysstyrke RETURN Tilbage til forrige menuside COLOR Kameraet står hele tiden i farvetilstand Det infrarøde drejefilter er permanent foran objektivet og IR LED erne er permanent fra BW Kameraet står hele tiden i sort hvid tilstand Det infrarøde drejefilter er fjernet permanent fra objektivet IR LED erne aktiveres eller deaktiveres automatisk ved hjælp af lyssensoren VIDEO SETTING I dette...

Page 79: ... masker vises ikke transparent ON Alle masker vises let transparent dvs det bagvedliggende billedområde vises delvis RETURN Tilbage til forrige menuside MOTION MODE OFF Bevægelsesgenkendelse inaktiv ON Bevægelsesgenkendelse aktiv AREA 0 3 Indstilling af hver enkelt bevægelsesmaske SENSITIVITY 0 100 Følsomhedsindstilling for alle masker COLOR Indstilling af maskernes farve TRANSPARENCY OFF Alle mas...

Page 80: ...sk RESET Funktion Beskrivelse RESET Nulstilling af alle kameraindstillinger i hovedmenuen til fabriksindstillinger SAVE EXIT Funktion Beskrivelse SAVE EXIT Her gemmes alle indstillinger og OSD menuen forlades ...

Page 81: ... Anvend ikke kemiske rengøringsmidler da disse kan føre til at husets overflade og skærmen bliver beskadiget misfarvninger 8 Bortskaffelse Vigtigt EU direktiv 2002 96 EF regulerer den korrekte tilbagetagning behandling og anvendelse af brugte elektronikapparater Dette symbol betyder at med henblik på miljøbeskyttelse skal udstyret efter sin levetid bortskaffes i overensstemmelse med de gældende lo...

Page 82: ... maksimale belysningsrækkevidde kan lysstyrken i videobilledet være for lav om natten Dette betyder at det kan være svært at bruge videobilledet Når kameraet installeres skal du desuden sikre at der ikke er nogen genstande i umiddelbar nærhed f eks tagrende eller mur i kameraets synsfelt Der kan i så fald forekomme refleksioner af IR lyset fra disse genstande Virkningerne i videobilledet vil være ...

Page 83: ...83 HDCC32501 Istruzioni per l uso Versione 02 2018 Istruzioni per l uso originali in lingua tedesca Conservarle per consultazioni future ...

Page 84: ...ivi riportati sono marchi depositati dei rispettivi proprietari Tutti i diritti riservati In caso di dubbi rivolgersi al proprio installatore o rivenditore partner specializzato Esclusione di responsabilità Le presenti istruzioni per l uso sono state redatte con la massima cura Se dovesse tuttavia riscontrare omissioni o imprecisioni La preghiamo di comunicarcele per iscritto all indirizzo riporta...

Page 85: ...ensore di immagine dell apparecchio Osservare le avvertenze per il montaggio riportate nel relativo capitolo delle presenti istruzioni per l uso L apparecchio è concepito per l utilizzo in ambienti interni ed esterni IP67 Durante l utilizzo evitare le seguenti condizioni ambientali sfavorevoli Presenza di acqua o umidità dell aria troppo elevata Eccessivo freddo o caldo Esposizione diretta ai ragg...

Page 86: ...getti metallici o infiammabili all interno dell apparecchio Per evitare danni dovuti a sovratensioni ad esempio in caso di temporali utilizzare una protezione contro le sovratensioni 3 Scollegare immediatamente gli apparecchi difettosi dalla rete elettrica e informare il proprio rivenditore specializzato In caso di installazione all interno di un impianto di videosorveglianza preesistente assicura...

Page 87: ...one 89 5 1 Montaggio della telecamera 89 5 2 Allineamento della telecamera 90 5 3 Alimentazione elettrica 91 5 4 Installazione del cavo video 91 6 Menu su schermo 92 6 1 Apertura del menu su schermo OSD 92 6 2 Descrizione del menu su schermo OSD 92 7 Manutenzione e pulizia 97 7 1 Manutenzione 97 7 2 Pulizia 97 8 Smaltimento 97 9 Dati tecnici 98 ...

Page 88: ...i 2 Dotazione Telecamera Mini Dome HD TVI per esterni IR Avvertenze di sicurezza Strumenti per l installazione Dima di foratura 3 Caratteristiche e funzioni Risoluzione Full HD 1080p 1920 x 1080 25 fps HDCC32501 Trasmissione tramite normale infrastruttura TVCC fino a 500 metri con cavo RG59 Obiettivo fisso da 2 8 mm Sensore di immagine CMOS da 1 3 LED IR per visione notturna Funzione 3D DNR per im...

Page 89: ...ra 6 Uscita video HD TVI BNC dicitura TVI 7 Collegamento elettrico 5 5x2 1mm spina coassiale 5 Montaggio Installazione 5 1 Montaggio della telecamera ATTENZIONE Durante il montaggio la telecamera deve essere scollegata dalla rete elettrica Svitare e rimuovere la vite di fissaggio sulla piastra di base della telecamera e rimuoverla Utilizzare la dima di foratura in dotazione per l esecuzione dei fo...

Page 90: ...lentare la vite di fissaggio sulla piastra di base della telecamera La parte centrale della telecamera può ora essere orientata secondo tre assi Serrare quindi saldamente la vite di fissaggio nella sua sede A Regolazione verticale 90 B Regolazione orizzontale 360 C Rotazione 360 La portata IR effettiva dipende dal luogo d uso Superfici che assorbono la luce o oggetti che non rifrangono la luce IR ...

Page 91: ...segnale video HD TVI della telecamera a un registratore collegare all attacco con la dicitura TVI un cavo coassiale di tipo RG59 con connettore BNC maschio La lunghezza del cavo fino all apparecchio successivo non deve essere superiore a 500 m Per garantire una qualità ottimale della trasmissione del segnale HD TVI è necessario che il cavo non sia piegato né schiacciato in alcun punto né posato in...

Page 92: ...menu su schermo possono essere operate modifiche dettagliate alle impostazioni SETUP STANDARD VIDEO PAL MAIN MENU Funzione Descrizione STANDARD VIDEO Impostazione dello standard video PAL L uscita video e se presente l uscita monitor di assistenza sono impostate su uno standard di 50 Hz 1080p25 risp PAL NTSC L uscita video ed eventualmente l uscita monitor di assistenza sono impostate su uno stand...

Page 93: ...tensità della funzione WDR impostazione automatica dell esposizione con funzione WDR wide dynamic range La funzione WDR serve per migliorare la visualizzazione di contrasti alti Schiarisce le aree scure nell immagine video mentre mantiene costanti e inalterate quelle chiare AGC Regolazione automatica dei rinforzi Quanto più alta è l impostazione tanto più chiara è l immagine video in condizioni di...

Page 94: ...vicini riduzione della potenza IR RETURN Ritorno alla pagina precedente del menu COLOR La telecamera rimane sempre nella modalità a colori Il filtro orientabile a infrarossi rimane sempre davanti all obiettivo e i LED IR sono sempre spenti BW La telecamera rimane sempre nella modalità bianco nero Il filtro orientabile a infrarossi è sempre rimosso dall obiettivo I LED IR vengono automaticamente re...

Page 95: ... colore per tutte le maschere TRANSPARENCY OFF Le maschere non sono trasparenti ON Tutte le maschere sono leggermente trasparenti ossia l area dell immagine sottostante è parzialmente visibile RETURN Ritorno alla pagina precedente del menu MOTION MODE OFF Riconoscimento movimento non attivo ON Riconoscimento movimento attivo AREA 0 3 Impostazione della maschera di movimento relativa SENSITIVITY 0 ...

Page 96: ...te del menu RESET Funzione Descrizione RESET Ripristino delle impostazioni di fabbrica di tutte le impostazioni della telecamera nel menu principale SAVE EXIT Funzione Descrizione SAVE EXIT Salvataggio di tutte le impostazioni e uscita dal menu OSD ...

Page 97: ...idi all interno del dispositivo Non utilizzare detergenti chimici in quanto la superficie dell alloggiamento e dello schermo potrebbe venire danneggiata scolorimento 8 Smaltimento Attenzione La direttiva europea 2002 96 CE disciplina la corretta raccolta il trattamento e il riciclaggio di apparecchiature elettroniche usate Questo simbolo significa che ai fini della tutela ambientale il dispositivo...

Page 98: ...rno del raggio massimo d illuminazione la luminosità dell immagine video notturna può essere troppo scarsa Questo porta come conseguenza una scarsa ricuperabilità delle immagini video Durante l installazione fare inoltre attenzione che non siano presenti oggetti nelle immediate vicinanze del campo visivo della telecamera ad es grondaie o pareti Tali oggetti potrebbero infatti riflettere la luce IR...

Page 99: ...à la règlementation en vigueur lors de l impression Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable NL Impressum Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van ABUS Security Center GmbH Co KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing Germany Alle rechten inclusief de vertaling voorbehouden Reproducties van welke aard dan ook fotokopie microfilm of opgeslagen in een geautomat...

Reviews: