background image

– 57 –

GARANTIE

•  ABUS-producten zijn met de grootste 

 

  zorgvuldigheid ontworpen, geprodu- 
  ceerd en volgens de geldende  
  voorschriften getest.

•  De garantie is uitsluitend geldig in 

 

  geval van gebreken die duidelijk 

 

  ontstaan zijn als gevolg van materiaal- 

 

  of productiefouten. wanneer duidelijk 

 

  sprake is van een materiaal- of pro- 
  ductiefout, zal de rookmelder na  
  controle door de producent gerepa- 
  reerd of vervangen worden.

•  De garantie vervalt na afloop van de 

 

  oorspronkelijke garantieperiode van 

 

  twee jaar. overige garantie-aanspra- 

  ken zijn uitdrukkelijk uitgesloten.

•  ABUS is niet aansprakelijk voor schade 

 

  en/of gebreken, die onstaan zijn als 

 

  gevolg van invloeden van buitenaf  

  (bijv. door transport, gebruik van 

 

  geweld, foute bediening), verkeerd  

  gebruik, normale slijtage of niet-

 

  naleving van deze handleiding.

•  Indien u aanspraak wilt maken op 

 

  garantie dient u de betreffende  
  rookmelder samen met met de  
  originele aankoopbon (met aankoop- 

  datum) en een korte beschrijving van 

 

  het probleem op te sturen.

•  wanneer u een mankement consta-

 

  teert die al tijdens de verkoop aanwe-

 

  zig was, dient u zich binnen de eerste  
  twee jaar na aankoop tot de verkoper  
  te richten.

GeBrUIK COnfOrM De 
VOOrSChrIfTen

Gebruik het apparaat uitsluitend voor 
het doel waarvoor het ontworpen en 
geproduceerd is! Ieder ander gebruik 

geldt als oneigenlijk! Dit apparaat mag 

uitsluitend voor volgende doelen 
gebruikt worden:

•  Brand- en/of rookdetectie in 

 

  privéhuishoudens

•  Deze rookmelder beschikt over een 

 

  hittesensor. Het betreft hier echter  
  geen hittemelder in de zin van EN 54-5.

Summary of Contents for RM20

Page 1: ...D Bedienungs und Installationsanleitung RM20 Rauchwarnmelder mit Hitzewarnfunktion ...

Page 2: ...ößter Sorgfalt entwickelt und hergestellt worden um dazu beizu tragen dass Sie rechtzeitig auf die Gefahr eines Brandes aufmerksam werden Bitte lesen Sie diese Bedie nungsanleitung vollständig und beachten alle Hinweise weil somit die bestmögliche Handhabung des Gerätes erreicht wird IV Prüf und Stopp Taste abnehmbar II Rauch Einlass Lamellen III Magnet Träger I Aktivierungstaste ...

Page 3: ...ereit ist Funktionsweise Hitzewarnfunktion löst aus wenn oberhalb von 40 C die Temperatur um mehr als 4 C pro 80 Sekunden ansteigt oder wenn mehr als 8 Sekunden lang über 60 C erreicht werden Alarmton Hitzewarnfunktion Einfach Piepser im Sekundenmodus Alarmton Rauch Doppel Piepser im Sekundenmodus Standortauswahl Rauchmelder sollten als Mindest ausstattung RM in allen Schlafräumen Kinderzimmern un...

Page 4: ...n ertönt dann ein lauter Alarmton Dieses Signal können Sie sofern Sie einen ernsthaften Anlass zur Flucht ausschließen vorübergehend ca 10 min deaktivieren bzw auch vor Auslösen des Alarmes unter drücken indem Sie die Prüf und Stopp Taste IV des Gerätes sanft andrücken Gute Belüftung der Räume ist dann ratsam und wird der erneuten Alarmauslösung vorbeugen BATTERIESTÖRUNGSMELDUNG Sofern ca alle 90 ...

Page 5: ...einem 6 mm Bohrer ein Loch und führen Sie den beiliegenden 6 mm Dübel in das Bohrloch ein Nun führen Sie die beiligende 5 mm Senkkopf Schraube durch die maximal 60 Tage seine Warnleistung erbringen und sollte daher unbe dingt vor Ablauf dieser verbleibenden 60 Tage ersetzt werden MoNTAGE Der RM 20 wird von einem Magnet Träger gehalten Es gibt zwei im Folgenden beschriebene Möglich keiten diesen Tr...

Page 6: ...n Alarmton ab der Sie auf die Gefahr aufmerksam macht Trotz größter Sorgfalt bei der Herstel lung der Rauchmelder besteht die Möglichkeit dass eine Funktions störung auftreten und ein Gerät daher nicht oder nicht rechtzeitig den ggf entstandenen Brand melden kann Die üblichen Vorsichtsregeln im Umgang mit Feuer brennbaren Materialien und technischen Geräten sind stets zu beachten Dieses Gerät ist ...

Page 7: ...verschmutzt unbe schädigt und aktiviert ist kann es seine u U lebensrettende Warn leistung erbringen Prüfung und Wartung Dieser Rauchmelder prüft seine Funk tionsbereitschaft einmal pro Minute selbstständig Das Gerät regelt zudem die Empfindlichkeit seiner Detektions optik in Abhängigkeit von Umge bungseinflüssen automatisch nach Sofern die Energiereserve des Rauch melders angebrochen ist oder die...

Page 8: ...che Ursachen für einen Störalarm Sehr starke Koch Wasser und oder Bratendämpfe sowie Raum Duft und Insektenspray bzw Blüten Bau Schleif oder Feinstaub sind direkt in das Gerät gelangt Extreme Temperaturschwankungen oder sehr starke elektromagnetische Strahlung wirken in der direkten Umgebung des Rauchmelders auf das Gerät ein Zigarettenrauch löst nur dann einen Alarm aus wenn der Rauch aus unmitte...

Page 9: ...lder nach Ermessen des Gewährleistung gebers repariert oder ersetzt Die Gewährleistung endet in diesen Fällen mit dem Ablauf der ursprüng lichen Gewährleistungszeit von zwei Jahren Weitergehende Ansprüche sind ausdrücklich ausgeschlossen ABUS haftet nicht für Mängel und Schäden die durch äußere Einwirkun gen z B durch Transport Gewalt einwirkung Fehlbedienung unsach gemäße Anwendung normalen Ver s...

Page 10: ... Sie unter www abus de HAFTUNGSAUSSCHLUSS ABUS August bremicker Söhne KG im folgenden ABUS genannt ÜBERNIMMT IM RAHMEN DER GELTENDEN GESETZLICHEN BESTIMMUNGEN KEINERLEI WEITERE EXPLIZITE ODER IMPLIZITE HAFTUNG DIES ERSTRECKT SICH AUCH AUF JEGLICHE HAFTUNG BEZÜG LICH DER HANDELBARKEIT UND ODER DER EIGNUNG FÜR BESTIMMTE ZWECKE IM RAH MEN JEGLICHER IMPLIZITER HAFTUNG DIE DESSEN UNGEACHTET AUS GESETZL...

Page 11: ...EN VERTRAGLICHEN GESETZLICHEN ODER SCHADENERSATZRECHTLICHEN WIEDERHERSTELLUNGSANSPRÜCHEN UNGE ACHTET ANDERER BESCHRÄNKTER ODER PER GESETZ IMPLIZITER GEwährleistungsBE STIMMUNGEN ODER FÜR DEN FALL DASS DIE BESCHRÄNKTE GewährLEISTUNG NICHT GILT BESCHRÄNKT SICH DER HAFTUNGSUM FANG von ABUS AUF DEN KAUFPREIS DES PRODUKTES 1772 CPD 110430 ...

Page 12: ......

Page 13: ...GB Operating and installation instructions RM20 smoke alarm with heat alarm function ...

Page 14: ...This household smoke alarm has been developed and manufactured with the utmost care so that you can be made aware of a fire risk in your home in due time To achieve optimum unit performance please read through and observe these operating instructions in full IV Test and stop button detachable II Smoke inlet ribs III Magnetic mount I Activation button ...

Page 15: ... activated under the following conditions When the temperature is over 40 C and rises by more than 4 C in 80 seconds If the temperature exceeds 60 C for more than 8 seconds Heat alarm tone single beep once a second Smoke alarm tone double beep once a second Choosing a location As a minimum requirement RM smoke alarms should be installed in all bedrooms children s rooms and corridors that function ...

Page 16: ...tone sounds as a warning If you are sure that there is no genuine need to evacuate the building you can temporarily deactivate the alarm tone for roughly 10 minutes or disable the tone before it is activated by gently pressing the unit s test and stop button IV In such a case it is advisable to ventilate the affected rooms well to prevent the alarm from being activated a second time BATTERY FAULT ...

Page 17: ... Guide the supplied 5 mm countersunk head screw through the underside of the magnetic mount III pictured below so that the screw with be flush with the magnetic mount III when it has been screwed into and needs to be replaced before this 60 day period has expired INSTALLATIoN The rM 20 is held in place by a magnetic mount This mount can be fastened to the ceiling in two different ways as described...

Page 18: ...s for dealing with fire flammable materials and technical devices must be observed at all times The unit is a closed system Any form of tampering with the unit s interior will result in the loss of any existing warranty and make it impossible for the unit to be implemented in accordance with its intended use Never open the unit as this can place you at risk of injury Replacing the battery is not n...

Page 19: ...the detection optics have become so full of imperfections that readjustment is no longer possible This gives you sufficient time to replace the smoke alarm with a new unit Please ensure that the air inlets located around the edge of the smoke alarm are never blocked by dust dirt paint of adhesive tape You should check that the unit is functional on a regular basis at least once a month by pressing...

Page 20: ...ated by cigarette smoke if the smoke enters the unit directly or in very high concentrations The unit should be protected from the above mentioned environmen tal conditions to prevent a false alarm One or more very small insects or other small organisms have broken through the unit s insect barriers This can be rectified by carefully cleaning the unit with a vacuum cleaner Always ensure that rooms...

Page 21: ...rt external forces misuse improper use normal wear and tear or non compliance with this operating and installation instructions document If a warranty claim is asserted the smoke alarm must be returned with the original receipt with date of purchase and a brief written descrip tion of the fault If you discover a defect that was already there at the time of purchase please contact the seller direct...

Page 22: ...THAT IS NEVERTHE LESS THE RESULT OF LEGAL PROVISIONS THE WARRANTIES ARE RESTRICTED TO THE DURATION OF THESE WARRANTIES LIMITATION OF LIABILITY YOUR RIGHTS ARE RESTRICTED TO THE REPAIR OR THE REPLACEMENT OF THE PRODUCT AS DELIVERED ABUS ASSUMES NO LIABILITY FOR ANY SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUEN TIAL DAMAGE INCLUDING BUT NOT RESTRICTED TO LOSS OF REVENUE LOSS OF PROFIT RESTRICTIONS IN THE USE OF S...

Page 23: ... 23 WEEE Reg Nr DE79663011 1772 CPD 110430 ...

Page 24: ......

Page 25: ...F Consignes d utilisation et d installation Détecteur de fumée RM20 avec signal d avertissement de chaleur ...

Page 26: ...té conçu et fabriqué avec le plus grand soin afin de vous avertir en temps utile d un risque d incendie Merci de lire les consignes d utilisa tion dans leur intégralité et de respecter toutes les instructions afin de profiter d une utilisation optimale de l appareil IV Bouton Test et arrêt amovible II Lamelles d entrée de la fumée III Support de l aimant I Bouton d activation ...

Page 27: ...ne brève tonalité de test se fait entendre après l activation Cette tonalité de test se répète lorsque vous appuyez de nouveau sur le bouton Test et arrêt IV et sert à indiquer que le dispositif est prêt à fonctionner Fonctionnement Le signal d avertissement de chaleur se déclenche lorsque au delà de 40 C la température augmente de plus de 4 C par 80 secondes ou lorsque pendant plus de 8 secondes ...

Page 28: ... illustrations contenues dans le présent manuel En cas d incendie cet appareil détecte très tôt la fumée qui se dégage ainsi que l augmentation de température dans la pièce Pour vous avertir à temps il émet un puissant signal d alarme Si vous excluez toute nécessité d évacuation vous pouvez désactiver ce signal temporairement pendant environ 10 minutes ou même annuler le déclenchement de l alarme ...

Page 29: ...I à l emplacement de montage Après environ deux minutes vous pouvez placer l appareil sur le support magnétique III surfaces optiques du détecteur chaque signal d avertissement peut être désactivé temporairement pendant 24 heures en appuyant sur le bouton Test et arrêt IV Si le détecteur de fumée émet l un des deux signaux précédemment décrits le dispositif peut encore remplir ses fonctions d aver...

Page 30: ...endie au plus tôt mais ne peuvent cependant pas éteindre un feu empêcher le déclenchement de l incendie ni alerter les pompiers En cas de danger lié à la présence de fumées d incendie les détecteurs de fumée émettent une alarme sonore puissante qui vous avertit du danger Malgré tout le soin apporté à la production des détecteurs de fumée il est possible qu un dysfonctionne ment intervienne et qu u...

Page 31: ...mée du support magnétique III en le tirant doucement à la verticale et de le conserver à l abri Une fois les travaux terminés pensez à replacer le détecteur de fumée sur le support magnétique III Remarques essentielles Le dispositif ne peut remplir sa fonction d avertissement pour éventuellement sauver des vies que s il est fixé à l emplacement de montage prévu sans salissure non endommagé et acti...

Page 32: ... de test Assurez vous que l appareil est intact et fermement fixé à l emplacement et que les lamelles d entrée de fumée II sont totalement libres de corps étrangers Vous pourrez trouver d autres conseils utiles pour l entretien régulier et l emplacement de montage optimal dans la norme d application des détecteurs de fumée DIN 14676 Causes possibles de déclenche ment de l alarme de dysfonc tionnem...

Page 33: ...ar une bonne ventilation des locaux Veuillez informer vos voisins de cette alarme de dysfonctionne ment afin qu ils ne fassent pas appel inutilement aux pompiers GARANTIE Les produits ABUS sont conçus fabriqués et testés avec beaucoup de soin et selon la réglementation applicable La garantie ne couvre que les défauts liés à des problèmes de matériau ou de fabrication En cas de défaut avéré de maté...

Page 34: ...haleur Il ne s agit cependant pas d un détecteur de chaleur conformément à la norme EN 54 5 Déclaration de conformité Ce produit est testé et certifié en tant que produit de construction conformé ment à la directive 89 106 CEE et la norme EN 14604 2005 AC 2008 La production est surveillée par des contrôles réguliers et indépendants du respect des exigences légales et normatives Pour consulter la d...

Page 35: ... AUX LIMITES D UTILISATION DU LOGICIEL AUX PERTES OU RECUPERATIONS DE DONNEES AUX COUTS DE REMPLACEMENT D EQUIPEMENT A L INDISPONIBILITÉ AUX DOMMAGES CAUSES AUX BIENS ET AUX REVENDICATIONS DE TIERS SUITE NOTAMMENT A DES DEMANDES DE REMPLACEMENT DECOULANT DE LA GARANTIE DU CONTRAT OU DE LA LEGISLATION MALGRE LES AUTRES PRESTATIONS DE GARANTIE LIMITEES OU LEGALEMENT IMPLICITES OU EN CAS D INAPPLICAB...

Page 36: ......

Page 37: ...I Istruzioni per l uso e l installazione Rilevatore di fumo RM20 con funzione di rilevamento del calore ...

Page 38: ...o e fabbricato con la massima cura per segnalarvi tempestivamente il pericolo di un incendio Vi consi gliamo di leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso e di osservare tutte le indicazioni riportate al fine di garantire il funzionamento ottimale dell apparecchio IV Pulsante di verifica e di arresto smontabile II Lamelle di entrata per il fumo III Supporto magnetico I Pulsante di attiv...

Page 39: ... breve segnale acustico di verifica per confermare che il rilevatore di fumo è ora attivo Lo stesso segnale acustico si ripete ogni volta che viene premuto il pulsante di verifica e di arresto e serve per confermare all utente che l apparecchio è in funzione FUNZIONAMENTO L allarme della funzione di rileva mento del calore scatta quando oltre i 40 C la temperatura aumenta di oltre 4 C ogni 80 seco...

Page 40: ...mo Si raccomanda di seguire le illustra zioni riportate in questa guida Nel caso di un incendio questo apparecchio riconosce tempestiva mente il fumo in ascesa e anche il conseguente aumento di tempera tura nella stanza Per avvisarvi in tempo utile emette un forte segnale acustico È possibile disattivare tale segnale acustico dopo aver escluso un serio motivo di evacuazione provvisoriamente circa ...

Page 41: ...remere fermamente il suppor to magnetico III nella posizione di montaggio Aspettare circa due minuti e inserire quindi l apparecchio nel supporto magnetico III rilevatore ottico Tutti i segnali acustici possono essere disattivati provvisoriamente 24 ore pre mendo il pulsante di verifica e di arresto IV Dopo che il rilevatore di fumo ha emesso uno dei due segnali acustici indicati sopra funzionerà ...

Page 42: ...i fumo aiutano a riconoscere tempestivamente eventuali incendi ma non sono comunque in grado di spegnere un fuoco o di impedire la nascita di un incendio né tanto meno di avvertire i pompieri In caso di pericolo causato dall emissione di fumi i rilevatori emettono un forte segnale acustico per segnalare il pericolo Nonostante la massima cura nel processo di fabbricazione del rilevatore di fumo è t...

Page 43: ...empio colori per pareti e sostanze adesive e da impurità di ogni tipo In caso di lavori di rinnovo lavori edili o di levigatura si raccomanda di estrarre il rilevatore di fumo dal supporto magnetico III tirandolo leggermente verso il basso e di conservarlo in un luogo protetto Non dimenticare di montare di nuovo il rilevatore di fumo sul supporto magnetico III al termine dei lavori RICORDARE SEMPR...

Page 44: ...orno al bordo del rilevatore di fumo non vengano mai danneggiate da polvere sporco colore nastro adesivo ecc Per assicurarsi che l apparecchio sia funzionante si raccomanda di premere regolarmente almeno una volta al mese il pulsante di verifica e di arresto IV e di attivare in tal modo il segnale di allarme di prova accer tandosi anche che l apparecchio non sia danneggiato che sia assicurato nell...

Page 45: ...stanza durante la cottura dei cibi o quando si sviluppa una grande quantità di vapore nelle vicinanze del rilevatore di fumo È possibile interrompere provvisoriamente l allarme o impe dirne l attivazione premendo delica tamente il pulsante di verifica e arre sto IV e ventilando bene le stanze Si consiglia di informare i vicini nel caso che l allarme scatti per motivi non gravi in modo tale da evit...

Page 46: ...otete rivolgervi direttamente al vostro rivenditore UTILIZZO CONFORME ALLA DESTINAZIONE D USO Si raccomanda di utilizzare l apparec chio esclusivamente per il fine per il quale è stato concepito e fabbricato Qualsiasi altro utilizzo è considerato non conforme alla destinazione d uso Il presente apparecchio può essere utilizzato solo al ai fine i seguente i rilevamento di incendio o fumo in ambient...

Page 47: ...legali e normativi La dichiara zione di conformità si trova sul sito www abus de ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ ABUS August bremicker Söhne KG IN SEGUITO ABUS IN BASE ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI IN MATERIA NON SI ASSUME NESSUNA ULTERIORE RESPONSABILI TÀ ESPLICITA O IMPLICITA CIO VALE ANCHE PER QUALSIASI RESPONSABILITÀ CONCER NENTE LA NEGOZIABILITÀ E O L ATTITUDINE A DETERMINATI SCOPI NELL AMB...

Page 48: ......

Page 49: ...NL Gebruikers en installatiehandleiding RM20 Rookmelder met hittesensor ...

Page 50: ... Deze rookmelder voor thuisgebruik is met de grootste zorgvuldigheid ontwikkeld en geproduceerd Hij zorgt ervoor dat u op tijd gewaar schuwd wordt bij brandgevaar Lees deze gebruikshandleiding a u b volledig door en let daarbij op alle tips zodat u het beste uit het appa raat kunt halen IV test stopknop verwijderbaar II rookinlaten III magneetbevestiging I activeringsknop ...

Page 51: ...Werking De hittesensor slaat alarm Wanneer de temperatuur boven 40 C met meer dan 4 C per 80 seconden stijgt Of wanneer de temperatuur gedurende meer dan 8 seconden hoger is dan 60 C Hittealarm enkele toon per seconde Rookalarm dubbele toon per seconde Montageplaats Rookmelders RM zouden in ieder geval in alle slaapkamers kinderka mers en gangen die als vluchtweg gebruikt worden in het midden van ...

Page 52: ...vervolgens een luid alarmsignaal om u op tijd te waarschuwen Indien u een zeer goede reden heeft om niet te hoeven vluchten kunt u het alarmsignaal tijdelijk uitschakelen of voor het afgaan onderdrukken door de test stopknop IV van het apparaat zacht in te drukken Het is raadzaam de kamers vervolgens goed te ventileren om te voorkomen dat het alarm opnieuw afgaat STORINGSMELDING VAN DE BATTERIJ Wa...

Page 53: ... de hiervoor bedoelde opening De schroef moet volledig in de daarvoor bestemde ruimte van de magneetverbinding III gedraaid MoNTAGE De RM 20 wordt via een magneet aan het plafond bevestigd Hierna wor den twee mogelijke manieren beschre ven om de magneet aan het plafond te bevestigen let er daarbij op dat de magneet slechts aan een zijde magnetisch is lIJMen wanneer u de rookmelder met lijm wilt be...

Page 54: ... of bij de aanwezigheid van open vuur Dit apparaat is een gesloten systeem Elke inbreuk op het apparaat van welke aard dan ook heeft naast het verlies van elke van toepassing zijnde garantie ook tot gevolg dat de rookmelder niet meer volgens de voorschriften gebruikt kan en mag worden Probeer het apparaat in geen geval te openen u kunt hier door mogelijk gewond raken Het is niet nodig en zelfs tec...

Page 55: ...ng aan de omstandigheden niet meer mogelijk is zal de rookmelder dit in een vroeg stadium te kennen geven zodat u voldoende tijd heeft om het apparaat te vervangen Let er op dat de luchtinlaten aan de buitenrand van de rookmelder niet door stof vuil verf of plakband enz afgesloten zijn Om er zeker van te zijn dat de rookmelder juist functioneert dient u de werking van het apparaat regel matig mins...

Page 56: ...arm wannneer deze direct in de rookmelder geblazen wordt of wanneer de concentratie in de lucht zeer hoog is Om te voorkomen dat de rookmelder een vals alarm geeft dient u het appa raat tegen de hier genoemde invloeden van buitenaf te bescher men Een of meerdere zeer kleine insec ten of andere organismen hebben de insectenbescherming door broken U kunt voorzichtig probe ren het apparaat met een st...

Page 57: ...af bijv door transport gebruik van geweld foute bediening verkeerd gebruik normale slijtage of niet naleving van deze handleiding Indien u aanspraak wilt maken op garantie dient u de betreffende rookmelder samen met met de originele aankoopbon met aankoop datum en een korte beschrijving van het probleem op te sturen Wanneer u een mankement consta teert die al tijdens de verkoop aanwe zig was dient...

Page 58: ...LICIETE AANSPRAKELIJKHEID DAN OOK DIE ONGEACHT WETTELIJKE VOORSCHRIFTEN ZOU BESTAAN DE GARANTIE BEPERKT ZICH IN ALLE GEVALLEN TOT DE GARANTIEPERIODE BEPERKING VAN DE AANSPRAKELIJKHEID UW RECHTEN BEPERKEN ZICH TOT REPARATIE OF VERVANGING VAN HET PRODUCT BIJ LEVERING ABUS IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE SPECIALE INCIDENTELE SCHADE DAN WEL GEVOLGSCHADE INCLUSIEF MAAR ZICH NIET BEPERKEND TOT ONTSTANE...

Page 59: ... 59 WEEE Reg Nr DE79663011 1772 CPD 110430 ...

Page 60: ......

Page 61: ...DK Brugs og monteringsanvisning RM20 røgalarm med varmedetektor ...

Page 62: ...dviklet og fremstillet med den største omhu for at hjælpe dig til rettidigt at blive opmærksom på faren for brand Læs venligst brugsanvisningen fuldstændigt og følg alle instruktionerne På denne måde opnås den bedst mulige håndtering af apparatet IV Aftagelig kontrol og stopknap II Røg indgangslameller III Magnet holder I Aktiveringsknap ...

Page 63: ...tektoren udløses hvis temperaturen er over 40 C og den stiger med mere end 4 C per 80 sekunder eller hvis den er 60 C i mere end 8 sekunder Alarmlyden varmeadvarsel enkelt bip i sekundtakt Alarmlyden røg dobbeltbip i sekundtakt Valg af placering Som et minimum bør der installeres røgalarmer RM i alle soveværelser børneværelser og gange eller korridorer som tjener som flugtveje Røgalarmen installer...

Page 64: ...rlige årsager til flugt kan udelukkes midlertidigt ca 10 min deaktiveres eller endda før udløsningen af alarmen undertryk kes ved at apparatets kontrol og stopknap IV forsigtigt trykkes ned Det er hensigtsmæssigt at lufte godt ud i rummene for dermed at forhindre en ny udløsning af alarmen BATTERIFEJLMEDDELELSE Hvis apparatet ca hver 90 sekund afgiver en enkel advarselstone bip er batteriet ved at...

Page 65: ...n perforerede boring Skruen skal drejes helt ind i den hertil bestemte fordybning i magnet holderen III for at sikre at apparatet MoNTERING RM 20 eren monteres med en magnet holder I det følgende beskrives de to muligheder hvorpå denne holder kan monteres i loftet Vær venligst opmærksom på at magneten kun har en magnetisk tiltrækningskraft på den ene side LIMMoNTERING Til limmontering af apparatet...

Page 66: ...tem Enhver form for indgreb i apparatet har udover tabet af enhver slags eksisterende garantiydelse også til følge at apparatet ikke længere kan og må anvendes til det tilsigtede formål Åbn under ingen omstændig heder apparatet da det vil skabe en risiko for skader Det er ikke nødvendigt at udskifte batteriet og det er teknisk ikke muligt Beskyt apparatet især ved renove ringsarbejde men også gene...

Page 67: ...alarmen med et nyt apparat Sørg for at luftindtagene langs kanten af røgalarmene aldrig er lukket til af støv skidt maling eller tape etc For at sikre at apparatet er driftsklar klar bør du regelmæssigt mindst en gang om måneden trykke på kontrol og stop knappen IV og dermed udløse en prøvealarm Sørg herved for at apparatet er ubeskadi get og fast monteret på monterings stedet og at der ikke befin...

Page 68: ...re meget små organismer er kommet forbi apparatets barriere til insektbeskyttelse I dette tilfælde kan det hjælpe at rengøre apparate forsigtigt med en støvsuger Ved madlavning eller stærk udvikling af vanddamp i nærheden af apparatet er det vigtigt at sørge for en god udluftning En fejlalarm kan med et forsigtigt tryk på kontrol og stopknappen IV og en god udluftning af rummene henholdsvis afbryd...

Page 69: ...r til stede ved købet bedes du henvende dig direkte til din forhandler indenfor de første to år TILSIGTET anvendelse Anvend udelukkende dette apparat til det formål som det er designet og fremstillet til Alle andre anvendelser anses for at være utilsigtet Dette apparat må kun anvendes til følgende formål Ild og røgdetektion i private husholdninger Denne røgalarm har en varmedetek tor Det er dog ik...

Page 70: ...R ELLER UDSKIFTNING AF DETTE PRODUKT I LEVERINGSTILSTAND ABUS ER IKKE ANSVARLIG FOR SÆRLIGE TILFÆLDIGE OPSTÅEDE SKADER ELLER FØLGESKADER HERUNDER MEN IKKE BEGRÆNSET TIL TABTE INDTÆGTER TABT FORTJENESTE INDSKRÆNK NINGER VED AF BRUG AF SOFTWAREN ELLER TAB ELLER GENDANNELSE AF DATA UDGIFTER TIL ERSTATNINGSUDSTYR NEDETID MATERIELLE SKADER OG ERSTATNINGSKRAV FRA TREDJEPART SOM FØLGE AF OVENNÆVN TE ALLE...

Page 71: ... 71 WEEE Reg Nr DE79663011 1772 CPD 110430 ...

Page 72: ...d kranken Menschen Schließen Sie alle Fenster und Türen hinter sich Verlassen Sie umgehend das Haus Benutzen Sie keine Aufzüge Alarmieren Sie die Feuerwehr Notruf 112 ABUS Das gute Gefühl der Sicherheit www abus com 390342 Technische Änderungen vorbehalten Für Irrtümer und Druckfehler keine Haftung ABUS 11 2011 ...

Reviews: