background image

39 

8. 

Al fine di evitare danni o manomissioni del modulo telecamera, assicurare 

il raccordo della cupola con una vite.   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.  Nel caso in cui sul monitor non compaia alcuna immagine, controllare 

quanto segue: 

 

Il monitor è stato acceso ed è stata impostata la corretta luminosità ed 

il corretto contrasto? 

 

Il cavo video è stato collegato correttamente dalla telecamera  al 

monitor (osservare le impostazioni della resistenza terminale)? 

 

I LED IR si inseriscono autonomamente al di sotto di un determinato 

valore di Lux (circa 1 Lux). 

 

Summary of Contents for Security-Center Ecoline TV7065

Page 1: ...tung Video surveillance camera 11 Installation Guide Cam ra vid o de surveillance 21 Instructions d installation Videosorveglianza camera 31 Istruzioni per il montaggio Videobewakingscamera 41 Install...

Page 2: ...wender diese Montageanleitung beachten Diese ECOLINE Domekamera ist mit einem 3 6mm Fixobjektiv und einem 1 3 SONY Super HAD CCD Bildaufnahmeelement ausgestattet Zus tzlich bietet die Kamera 24 IR LED...

Page 3: ...ronische Shutter Regelung AES b Automatische Verst rkerreglung AGC c Gegenlichtkompensation BLC Zus tzlich verf gen die Farbkameras dieser Serie ber d Automatischen Wei abgleich AWB e Digitale Bildver...

Page 4: ...e Kamera nur innerhalb des vorgeschriebenen Temperatur Luftfeuchtigkeits und Leistungsbereichs betreiben Ein Betrieb der Kamera au erhalb des vorgeschriebenen Bereichs kann zu einer schnelleren Alteru...

Page 5: ...abh ngig Achten Sie beim Einsatz von k nstlichem Licht auf Leuchtmittel mit einem ann hernd tageslicht hnlichen Spektralfarbanteil da es ansonsten bei Farbkameras zu Farbverf lschungen kommen kann Die...

Page 6: ...6 6 Beschreibung der Kamera 6 1 ffnen der Kamera 1 Geh use gegen den Uhrzeigersinn aufschrauben 2 Geh useunterbau 3 Geh usedeckel 2 1 Videoausgang Spannungsversorgung...

Page 7: ...n den Uhrzeigersinn vom Geh useunterbau herunterschrauben 3 W hlen Sie die gew nschte Einstellung des Blickwinkels der Kamera 4 Verbinden Sie das Videokabel empfohlener Kabeltyp RG59 mit dem BNC Video...

Page 8: ...8 6 Befestigen Sie die Domekamera am gew nschten Montageort 7 Setzen Sie den Geh usedeckel wieder auf und schrauben Sie Ihn wieder fest oder...

Page 9: ...heint kein Bild auf dem Monitor berpr fen Sie folgendes Ist der Monitor eingeschaltet und Helligkeits und Kontrastregler richtig eingestellt Ist das Videokabel zwischen Kamera und Monitor richtig ange...

Page 10: ...dB Elektronische Shutter Regelung 1 50s 1 110 000s Hor Blickwinkel 78 Videoausgang 1 Vss 75 Ohm BNC Steckanschluss Stromversorgung 12 V DC Leistungsaufnahme ohne LEDs 4 5 W 1 1 W 4 8 W 1 4 W 5 7 W 2 6...

Page 11: ...era 1 Installationsanleitung Cam ra vid o de surveillance 21 Instructions d installation Videosorveglianza camera 31 Istruzioni per il montaggio Videobewakingscamera 41 Installatie instructies Video o...

Page 12: ...tion it is your obligation to observe these operating instructions This ECOLINE dome camera is equipped with a 3mm fixed lens and a 1 3 SONY Super HAD interline transfer CCD image sensor The camera al...

Page 13: ...the following functions a Auto electronic shutter AES b Auto gain control AGC c Backlight compensation BLC Additional for colour cameras of this series d Auto white balance AWB e Digital signal proces...

Page 14: ...are destroyed Operate the camera only within the specified temperature humidity and power ranges Operating the camera outside the prescribed ranges can lead to reduced product life and early malfuncti...

Page 15: ...illumination used When using artificial light make sure you use lights with a colour spectrum as near as possible to daylight since colour distortion can otherwise occur with colour cameras The reaso...

Page 16: ...16 6 Description of the camera 6 1 Opening the camera 1 Unscrew the housing cover anticlockwise 2 Housing base 3 Housing cover 2 1 Video out Voltage supply...

Page 17: ...camera by unscrewing the cover from the base turn anticlockwise 3 Point the camera in the desired direction 4 Connect the video cable recommended cable type RG59 with the BNC video output 1 of the ca...

Page 18: ...18 6 Fix the dome camera at the required position 7 Screw the cover firmly back on to the base or...

Page 19: ...re appears on the monitor check the following Is the monitor switched on and is the level of contrast and brightness set correctly Is the video cable between the camera and monitor connected properly...

Page 20: ...50 s 1 110 000 s Hor angle of vision 78 Video out 1Vp p 75 Ohm BNC connector Power source 12V DC Power consumption without LEDs 4 5 W 1 1 W 4 8 W 1 4 W 5 7 W 2 6 W Video norm CCIR PAL Dimensions Weigh...

Page 21: ...rwachungskamera 1 Installationsanleitung Video surveillance camera 11 Installation Guide Videosorveglianza camera 31 Istruzioni per il montaggio Videobewakingscamera 41 Installatie instructies Video o...

Page 22: ...ces instructions de montage Cette cam ra en d me ECOLINE est quip e d un objectif fixe de 3 6 mm et d un capteur d images de type 1 3 Super HAD CCD de SONY En compl ment cette cam ra pr voit 24 DEL in...

Page 23: ...GC c d une compensation du contre jour BLC En compl ment les cam ras couleur de cette s rie disposent d d un quilibrage automatique des blancs AWB e d un traitement num rique de l image DSP f d une an...

Page 24: ...ns les limites prescrites de la plage de temp ratures d humidit et de puissance Une utilisation de la cam ra hors de la plage indiqu e risque d acc l rer son vieillissement et d entra ner rapidement u...

Page 25: ...is Lors de l utilisation d un clairage artificiel veiller faire appel un clairage ayant une puret d excitation presque naturelle Dans le cas contraire le rendu chromatique risquerait d tre d fectueux...

Page 26: ...26 6 Description de la cam ra 6 1 Ouverture de la cam ra 1 D visser le bo tier dans le sens inverse des aiguilles d une montre 2 Embase 3 Couvercle du bo tier 2 1 Sortie vid o Alimentation en tension...

Page 27: ...iguilles d une montre pour le d visser de l embase 3 S lectionner le r glage souhait de l angle de vis e de la cam ra 4 Brancher le c ble vid o type de c ble recommand RG59 la sortie vid o BNC 1 de la...

Page 28: ...28 6 Fixer la cam ra en d me sur le site de montage souhait 7 Remettre le couvercle du bo tier et le resserrer ou...

Page 29: ...image sur l cran v rifier ce qui suit L cran est il allum La luminosit et le contraste sont ils r gl s correctement Le c ble reliant la cam ra l cran est il branch correctement tenir compte des r glag...

Page 30: ...turateur 1 50 s 1 110 000 s Angle horizontal 78 Sortie vid o 1Vss 75 ohms prise BNC Alimentation 12 V de courant continu Consommation sans DEL 4 5 W 1 1 W 4 8 W 1 4 W 5 7 W 2 6 W Norme vid o CCIR PAL...

Page 31: ...rwachungskamera 1 Installationsanleitung Video surveillance camera 11 Installation Guide Cam ra vid o de surveillance 21 Instructions d installation Videobewakingscamera 41 Installatie instructies Vid...

Page 32: ...uzioni per il montaggio La telecamera dome ECOLINE dotata di un obiettivo fisso da 3 6 mm e di un dispositivo per la ripresa delle immagini SONY Super HAD CCD da 1 3 La telecamera dispone inoltre di 2...

Page 33: ...nico dell otturatore AES b Controllo automatico del guadagno AGC c Compensazione del controluce BLC Inoltre le telecamere a colori di questa serie sono dotate di d Bilanciamento automatico del bianco...

Page 34: ...di immagine rappresentati sullo schermo come punti bianchi Azionare la telecamera esclusivamente in presenza dell intervallo di temperatura di umidit e di potenza indicati La messa in funzione della...

Page 35: ...iciale accertarsi che l elemento illuminante sia dotato di componenti cromati il pi possibile simili alla luce del giorno in modo da evitare alterazioni cromatiche in caso di telecamere a colori La ca...

Page 36: ...zione della telecamera 6 1 Apertura della telecamera 1 svitando il coperchio dell alloggiamento in senso antiorario 2 scatola dalla base 3 coperchio dell alloggiamento 2 1 Uscita video Alimentazione d...

Page 37: ...base in senso antiorario 3 Selezionare l impostazione desiderata dell angolo visivo della telecamera 4 Collegare il cavo video tipo di cavo consigliato RG59 con l uscita video BNC 1 della telecamera...

Page 38: ...38 6 Fissare la telecamera dome nel luogo di montaggio desiderato 7 Rimontare il coperchio e stringerlo o...

Page 39: ...aia alcuna immagine controllare quanto segue Il monitor stato acceso ed stata impostata la corretta luminosit ed il corretto contrasto Il cavo video stato collegato correttamente dalla telecamera al m...

Page 40: ...ell otturatore 1 50sec 1 110 000 sec Angolo visivo orizz 78 Uscita video Connettore a spina BNC 1Vss 75Ohm Alimentazione 12VDC Potenza assorbita senza LED 4 5 W 1 1 W 4 8 W 1 4 W 5 7 W 2 6 W Sistema T...

Page 41: ...era 1 Installationsanleitung Video surveillance camera 11 Installation Guide Cam ra vid o de surveillance 21 Instructions d installation Videosorveglianza camera 31 Istruzioni per il montaggio Video o...

Page 42: ...e instructies in acht nemen Deze ECOLINE domecamera is met een 3 6mm vast objectief en een 1 3 SONY Super HAD CCD beeldopname element uitgerust Bovendien biedt de camera 24 IR LED s die ook in absolut...

Page 43: ...s a Elektronische shutter regeling AES b Automatische versterkerregeling AGC c Tegenlichtcompensatie BLC Bovendien beschikken de kleurencamera s van deze serie over d Automatische witbalans AWB e Digi...

Page 44: ...n Gebruik de camera alleen binnen het voorgeschreven temperatuur luchtvochtigheids en vermogensbereik Het gebruik van de camera buiten het voorgeschreven bereik kan tot een snellere veroudering en tot...

Page 45: ...elichting Let bij het gebruik van kunstlicht op een verlichting met ongeveer hetzelfde aandeel spectrale kleur als daglicht aangezien er anders bij kleurencamera s kleurvervalsingen kunnen optreden De...

Page 46: ...46 6 Beschrijving van de camera 6 1 Openen van de camera 1 Huis linksom openschroeven 2 Sokkel van het huis 3 Deksel van het huis 2 1 Video uitgang Spanningsvoeding...

Page 47: ...linksom van de sokkel van het huis af te schroeven 3 Kies de gewenste instelling van de gezichtshoek van de camera 4 Verbind de videokabel aanbevolen kabeltype RG59 met de BNC video uitgang 1 van de...

Page 48: ...48 6 Bevestig de domecamera op de gewenste montageplaats 7 Plaats het deksel van het huis weer en schroef het weer vast of...

Page 49: ...geen beeld op de monitor controleer dan het volgende Is de monitor ingeschakeld en is de helderheids en contrastregelaar juist ingesteld Is de videokabel tussen camera en monitor juist aangesloten nee...

Page 50: ...lektronische shutter regeling 1 50 s 1 110 000 s Hor gezichtshoek 78 Video uitgang 1 Vss 75 ohm BNC connector Stroomtoevoer 12 V DC Vermogensopname zonder LED s 4 5 W 1 1 W 4 8 W 1 4 W 5 7 W 2 6 W Vid...

Page 51: ...ra 1 Installationsanleitung Video surveillance camera 11 Installation Guide Cam ra vid o de surveillance 21 Instructions d installation Videosorveglianza camera 31 Istruzioni per il montaggio Videobew...

Page 52: ...denne tilstand og sikre en farefri brug Dette ECOLINE domekamera er udstyret med et 3 6 mm fast objektiv og et 1 3 SONY Super HAD CCD optagelseselement Desuden rummer kameraet 24 IR LED er der giver...

Page 53: ...Elektronisk Shutter AES b Automatisk forst rkerregulering AGC c Back Light Compensation BLC Desuden er farvekameraer fra denne serie udstyret med d White Balance AWB e Digital billedbehandling DSP f F...

Page 54: ...t inden for det foreskrevne temperatur luftfugtigheds og funktionsomr de Benyttes kameraet uden for det foreskrevne funktionsomr de kan det f re til tidligere ldning og hurtigere funktionssvigt En mas...

Page 55: ...g af kunstigt lys skal lyskilderne have en spektralfarveandel med en s stor dagslyseffekt som mulig da farverne ellers forvanskes n r der benyttes farvekameraer rsagen til d rlig billedkvalitet h nger...

Page 56: ...56 6 Beskrivelse af kameraet 6 1 bning af kameraet 1 bn huset ved at skrue d kslet mod uret 2 Husets underdel 3 Husets d ksel 2 1 Videoudgang Sp ndingsforsyning...

Page 57: ...del i retning mod uret 3 V lg den nskede indstilling for kameraets blikvinkel 4 Forbind videokablet anbefalet kabeltype RG59 med BNC videoudgangen 1 p kameraet og det n rmeste apparat der er tilslutte...

Page 58: ...58 6 Fastg r domekameraet p det nskede montagested 7 S t husets d ksel p igen og skru det fast igen eller...

Page 59: ...med en skrue 9 Vises der ikke noget billede p monitoren kontrolleres f lgende Er monitoren t ndt og er lysstyrke og kontrast indstillet rigtigt Er videokablet mellem kamera og monitor tilsluttet rigti...

Page 60: ...48 dB Auto Elektronisk Shutter 1 50 s 1 110 000 s Hor blikvinkel 78 Videoudgang 1 Vss 75 Ohm BNC stiktilslutning Str mforsyning 12 V DC Optagen effekt uden LED er 4 5 W 1 1 W 4 8 W 1 4 W 5 7 W 2 6 W V...

Reviews: