4
R
WARNINGS
Before starting to use the unit, carefully read the separate
Important Safety
Instructions to ensure correct use.
n
n
n
n
n
Be sure to connect the power cord of the E-213 only to an AC outlet rated
for the voltage shown on the rear panel.
n
n
n
n
n
Never use any other power cord except the supplied cord.
n
n
n
n
n
Opening the unit is dangerous.
n
n
n
n
n
Do not place the unit in an enclosed rack without any means of fresh air
ventilation. Otherwise it could overheat, resulting in the risk of fire and
damage to the unit.
n
n
n
n
n
Do not operate the EXT PRE button during playback.
Always turn the volume fully down before setting the switch to ON or OFF.
n
n
n
n
n
Be sure to turn power off before connecting anything to the POWER IN
jacks.
Accessories
m
Instruction manual .................................................................. 1
m
Important Safety Instructions ................................................. 1
m
AC power cord (2 m) .............................................................. 1
m
IEC R6 (size AA) batteries ..................................................... 2
m
Remote commander RC-23 ................................................... 1
R
AVERTISSEMENTS
Avant de commencer à utiliser l’appareil, lire attentivement les
Consignes
de sécurité importantes afin d’assurer une utilisation correcte.
n
n
n
n
n
Veuillez vous assurer de connecter le cordon d’alimentation du E-213 à
une prise CA disposant du voltage indiqué sur le panneau arrière
uniquement.
n
n
n
n
n
Veuillez ne jamais utiliser de cordon d’alimentation autre que celui fourni.
n
n
n
n
n
Ouvrir l’unité est dangereux.
n
n
n
n
n
Veuillez ne pas placer l’unité dans un casier fermé ne disposant pas de
moyens de ventilation ni d’air frais. Elle risquerait dans ce cas de surchauf-
fer, ce qui pourrait entraîner un risque d’incendie ou d’endommager l’unité.
Accessoires
m
Mode d’emploi ........................................................................ 1
m
Consignes de sécurité importantes ....................................... 1
m
Cordon d’alimentation secteur (2 m) ...................................... 1
m
Piles IEC R6 (format AA) ....................................................... 2
m
Télécommande RC-23 ........................................................... 1
R
WARNUNGEN
Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme des Gerätes die separaten
Wichtigen Sicher-
heitshinweise sorgfältig durch, damit ein einwandfreier Betrieb sichergestellt ist.
n
n
n
n
n
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel des E-213 nur an eine Wechsel-
strom-Steckdose angeschlossen wird, die mit der auf der Rückseite
des Gerätes aufgeführten Spannung belegt ist.
n
n
n
n
n
Verwenden Sie niemals ein anderes als das mitgelieferte Netzkabel.
n
n
n
n
n
Das Öffnen des Gerätes ist gefährlich.
n
n
n
n
n
Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Regal ohne jegliche
Zufuhr von Frischluft auf. Dies könnte dazu führen, dass sich das Gerät
überhitzt, was das Risiko eines Brandes oder die Beschädigung des
Gerätes zur Folge haben könnte.
Zubehör
m
Betriebsanleitung ................................................................... 1
m
Wichtige Sicherheitshinweise ................................................ 1
m
Wechselstrom-Netzkabel (2 m) .............................................. 1
m
IEC R6-Batterien (Größe AA) ................................................. 2
m
Fernbedienung RC-23 ........................................................... 1
R
WAARSCHUWINGEN
Lees de
Belangrijke veiligheidsinstructies voor gebruik zorgvuldig door
om van goed en veilig gebruik van het toestel verzekerd te zijn.
n
n
n
n
n
Sluit het netsnoer van de E-213 uitsluitend aan op een stopcontact waarop
de op het achterpaneel aangegeven spanning staat.
n
n
n
n
n
Gebruik uitsluitend het meegeleverde netsnoer en nooit een ander snoer.
n
n
n
n
n
Het openen van de behuizing is gevaarlijk.
n
n
n
n
n
Plaats het toestel nooit in een gesloten rek zonder goede luchtventilatie.
Het toestel kan oververhitten, met als gevolg het gevaar van beschadiging
of zelfs brand aan het toestel.
Accessoires
m
Gebruiksaanwijzing ................................................................ 1
m
Belangrijke veiligheidsinstructies ........................................... 1
m
Netsnoer (2 m) ....................................................................... 1
m
IEC R6 (AA) batterijen ........................................................... 2
m
Afstandsbediening RC-23 ...................................................... 1
R
AVVERTIMENTI
Prima di cominciare ad utilizzare l’unità, leggete attentamente le
Importanti
Norme di Sicurezza per assicurare l’impiego corretto della stessa.
n
n
n
n
n
Assicuratevi che il cavo di alimentazione dell’E-213 sia collegato ad
un’uscita CA di tensione nominale corrispondente a quella indicata sul
pannello posteriore.
n
n
n
n
n
Non usate mai cavi di alimentazione diversi da quello in dotazione.
n
n
n
n
n
È pericoloso aprire l’unità.
n
n
n
n
n
Non posizionate l’unità su una mensola senza possibilità di ventilazione
da aria fresca altrimenti potrebbe surriscaldarsi causando il rischio di
incendio o danneggiamento dell’unità.
Accessori
m
Manuale delle istruzioni ......................................................... 1
m
Importanti Norme di Sicurezza ............................................... 1
m
Cavo di alimentazione CA (2 m) ............................................ 1
m
Batterie IEC R6 (formato AA) ................................................. 2
m
Telecomando RC-23 .............................................................. 1
n
n
n
n
n
Ne pas utiliser la touche EXT PRE pendant la lecture.
Toujours tourner la commande de volume complètement au minimum avant
de mettre le commutateur en position ON ou OFF.
n
n
n
n
n
S’assurer d’éteindre l’appareil avant d’effectuer une connexion aux prises
POWER IN.
n
n
n
n
n
Betätigen Sie die EXT PRE-Taste nicht während der Wiedergabe.
Drehen Sie die Lautstärke ganz herunter, bevor der Schalter auf ON oder
OFF gestellt wird.
n
n
n
n
n
Schalten Sie unbedingt den Strom aus, bevor ein Anschluss an die POWER
IN-Buchsen erfolgt.
n
n
n
n
n
Bedien de EXT PRE-toets niet tijdens weergave.
Stel het volume altijd op de minimumstand in voordat u deze toets op ON
of OFF zet.
n
n
n
n
n
Schakel de netspanning uit alvorens een component op de POWER IN-
aansluitingen aan te sluiten.
n
n
n
n
n
Non usate il tasto EXT PRE durante la riproduzione.
Girate sempre il volume completamente verso il basso prima di collocare
l’interruttore su ON o OFF.
n
n
n
n
n
Assicuratevi di spegnere la corrente prima di effettuare dei collegamenti
alle prese POWER IN.