-
Laissez ensuite descendre la vitre dans la rainure prévue à cet effet. Laissez de l’espace à la hauteur de l’emplacement prévu pour la
lucarne, qui sera installée ultérieurement.
-
Une fois posées toutes les vitres du toit, les bandes de caoutchouc sont mises en place. Serrez-les dans tous les profils du toit et sur le
dessus de la façade pour maintenir le verre en place, mais attendez de caoutchouter les profils à côté de la lucarne.
-
Il est pratique d’utiliser l’ouverture de la lucarne pour serrer le caoutchouc d’en haut.
-
Pour faciliter le serrage, vous pouvez utiliser un rouleau pour exercer de la pression.
-
Le caoutchouc est glissé en haut dans la faîtière et coupé en bas, au dessus de la gouttière, un peu plus bas que le dessous de la vitre.
p.
9 Vitrage des parois latérales
Pour les parois latérales, le vitrage standard est en verre. En haut, les vitres sont glissées dans la rainure prévue à cet effet, en bas, elles reposent
sur la fondation, dans les mêmes profils que pour le toit. Le caoutchouc est glissé contre la gouttière en haut et est coupé en bas, vers le milieu de
la fondation. Procédez de la même façon pour les deux parois latérales.
p.
10 Vitrage des façades
Pour les façades, le vitrage standard est en verre. Les 2 vitres sont raccordées l’une à l’autre avec un couvre-joint pour verre, avec le côté le plus
étroit à l’extérieur. Caoutchouter au plus vite chaque vitre. Faites cela pour les deux façades, mais attendez d’installer le vitrage à la hauteur de la
porte.
p.
11 Porte
Ouvrez le sachet contenant la ferrure de la porte. Les numéros marqués sur les détails agrandis indiquent l’ordre à respecter pour du montage de
la ferrure. Fixez tout définitivement.
p.
12 Porte
Les roulettes pour le haut de la porte sont sans rondelle, celles pour le bas avec rondelle, comme illustré dans les détails agrandis. Les roulettes
sont vissées à 5 cm du côté.
p.
13 Porte
Les silicones sont utilisées sur les deux profils de montage pour éviter que les profils ne se déplacent.
Glissez la porte sur les deux profils de montage, ensuite installez le vitrage et le caoutchouc.
p.
14 Porte
Montez la poignée à l’intérieur, au milieu du profil vertical de la porte. Cette poignée sert en même temps de butoir.
p.
15 Traverse
Ouvrez maintenant le sachet avec la ferrure de la lucarne. Les numéros marqués sur les détails agrandis indiquent l’ordre à respecter lors du
montage. Fixez tout définitivement.
Montez les plaquettes allongées avec la partie saillante dans l’encoche pour boulon de la traverse.
P
Summary of Contents for R306H-Retro
Page 1: ...Manual R306H Retro...
Page 2: ......
Page 36: ...2 2 1a 1b 1a 1b 1a 1b 1a 1b 2 2 2 FRAME KADER CADRE 4 1a 1b RAHMEN...
Page 40: ...3 PREPARATION VOORBEREIDING PR PARATION 7 1 2 VORBEREITUNG 3 3 A B A B 2 2 2 2 2 3...
Page 45: ...2 3 1 4 4 DOOR DEUR PORTE 12 1 2 3 T R...
Page 47: ...1 2 14 DOOR DEUR PORTE T R 2 b 1 a 2X...
Page 54: ...3 2 1 1 2 3 WINDOW OPENER RAAMOPENER OUVRE FEN TRE FENSTER FFNER 20 EN OPTION OPTIONEEL...
Page 55: ...a b 7 1 2 3 4 5 6 8 WINDOW OPENER RAAMOPENER OUVRE FEN TRE 21 FENSTER FFNER 7 1 2 3 4 5 6 8...
Page 57: ...ABDECKPLATTEN PLAQUETTES DE FINITION 23 COVER PLATES AFDEKPLAATJES...