background image

Français – 

4

FR

 

Régler le fin de course « 1 » :

06.

 Tourner de quelque tours, vers le signe « – », la vis de ré-

glage relative au fin de course « 1 ».

07.

 Commander le volet ou le store de manière qu’il se dé-

place vers la position « 1 » et attendre que le moteur s’ar-

rête, du fait de l’intervention du fin de course tel qu’il est 

réglé en usine.

 

Attention !

 – Si le store ou le volet dépasse le point où 

l’on souhaite fixer le fin de course « 1 », arrêter le mouve-

ment ; ensuite, commander le volet ou le store pour le faire 

revenir dans la position de départ ; tourner de quelques 

tours, vers le signe « – », la vis de réglage relative au fin de 

course « 1 » puis répéter la procédure à partir du point 07.

08.

 Tourner un peu à la fois, vers le signe « + », la vis de ré-

glage relative au fin de course « 1 », jusqu’à la position 

d’arrêt « 1 » désirée. 

Note

 - à chaque tour de vis, le mo-

teur avance, en s’arrêtant dans la nouvelle position. 

3) 

vérifier si les deux fins de course s’activent en même 

temps à cause d’une erreur de réglage ; dans ce cas 

tourner les deux vis de réglage de quelques tours, vers le 

signe « 

+

 ».

  Si après avoir effectué ces contrôles, le moteur ne se 

déplace pas, s’adresser à un technicien qualifié ou bien 

contacter l’installateur ou le producteur.

MISE AU REBUT DU 

PRODUIT

6

Ce produit est partie intégrante de l’automa-

tisme et doit donc être mis au rebut avec ce 

dernier.

Comme pour l’installation, à la fin de la durée de vie de ce 

produit, les opérations de démantèlement doivent être effec-

tuées par du personnel qualifié.

Ce produit est constitué de différents types de matériaux : 

certains peuvent être recyclés, d’autres doivent être mis au 

rebut. Informez-vous sur les systèmes de recyclage ou de 

mise au rebut prévus par les règlements, en vigueur dans 

votre pays, pour cette catégorie de produit.

Attention !

 – certains composants du produit 

peuvent contenir des substances polluantes ou 

dangereuses qui pourraient avoir des effets nui-

sibles sur l’environnement et sur la santé des per-

sonnes s’ils étaient jetés dans la nature.

Comme l’indique le  symbole ci-contre, il est inter-

dit de jeter ce produit avec les ordures ména-

gères. Par conséquent, utiliser la mé thode de la “collecte 

sélective” pour la mise au rebut des composants conformé-

ment aux prescriptions des normes en vi gueur dans le pays 

d’utilisation ou restituer le produit au vendeur lors de l’achat 

d’un nouveau produit équivalent.

Attention !

 – les règlements locaux en vigueur peuvent 

appliquer de lourdes sanctions en cas d’élimination illicite 

de ce produit.

QUI FAIRE SI ...

(guide pour la résolution 

des problèmes)

7

Le moteur ne bouge pas bien qu’une phase de 

Montée ou de Descente soit alimentée :

1)

  vérifier si la protection thermique est intervenue : dans ce 

cas, il suffit d’attendre que le moteur refroidisse ;

2) 

vérifier si la tension de secteur est présente et si elle cor-

respond aux valeurs figurant sur la plaque du mo teur ;

CARACTÉRISTIQUES TECH-

NIQUES

8

 Tension d’alimentation et fréquence ; Courant 

et puissance ; Couple et vitesse :

 voir données tech-

niques sur l’étiquette de chaque modèle. •

 Diamètre du 

moteur: 

ITAROLL ø45 mm; ø58 mm. •

 Temps nominal 

de fonctionnement:

 maximum 4 minutes. •

 Indice de 

protection :

 IP 44 (moteur tubulaire). •

 Température 

de fonctionnement :

 -20°C (minimum). •

 Longueur 

câble de connexion :

 2,5 m.

Notes :

-  Toutes les caractéristiques techniques indiquées se réfèrent 

à une température ambiante de 20°C (± 5°C).

-  Le fabricant se réserve le droit d’apporter des modifica-

tions aux produits à tout moment si elle le jugera néces-

saire, en garantissant dans tous les cas le même bon fonc-

tionnement et le type d’utilisation prévus.

FABRICANT ET CODES 

PRODUIT

9

Nom du fabricant 

ACM INTERNATIONAL SRL.

Adresse 

Via Oros n°2/g

 

00071 Pomezia (RM) Italy

Type de produit 

Moteur tubulaire pour volets 

roulants et stores

Modèle/Type 

ITAROLL Ø45

 

10 /18/30/40/50

 

ITAROLL Ø 45 M 

   

18M/30M/50M

 

ITAROLL Ø 58 

 

80/100/120

 

ITAROLL Ø 58M

 

80M/100M/120M

Summary of Contents for ITAROLL 45

Page 1: ...use IT Istruzioni ed avvertenze per l installazione e l uso FR Instructions et avertissements pour l installation et l utilisation ES Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso TUBULAR MOTOR FOR SHUTTERS AND AWNINGS ITAROLL MADE IN ITALY ...

Page 2: ...C L N M FUSE 4 5 a 1 3 ITAROLL ø 45 ø45M ø58 ø58M ITAROLL ø 45 ø45M ø58 ø58M 2 d c b ITAROLL ø 45 ø45M ø58 ø58M ITAROLL ø 45 ø45M ø58 ø58M ...

Page 3: ...f g i e 10 mm M h 1 2 ITAROLL ø 45 ø45M ø58 ø58M ITAROLL ø 45 ø45M ø58 ø58M ITAROLL ø45M ø58M ...

Page 4: ...ny modifications to part of the product other than those specified in this manual Operations other than as specified can only cause malfunctions The manufac turer declines all liability for damage caused by ma keshift modifications to the product The product power cable is in PVC this makes it suitable for installation exclusively indoors If installed outdoors the cable must be covered with a prot...

Page 5: ... complete disconnection of the pow er supply in the conditions established by the over voltage category III The disconnection device must be located in view of the au tomation and if it is not visible must envision a system that blocks any accidental or unauthorised re connection of the power supply in order to prevent any danger Note The two devices are not present in the package 4 2 Installation...

Page 6: ...our in stallation Very important The identified dia gram assigns a specific limit position to be set on each adjustment screw Setting limit position 0 04 Activate the shutter so that it moves towards position 0 and wait for the motor to stop on activation of the limit switch pre set with the factory settings Caution If the shutter moves beyond the point at which limit switch 0 is to be fixed stop ...

Page 7: ... the product to the retailer when purchas ing a new version Caution Local legislation may envisage serious fines in the event of abusive disposal of this product WHAT TO DO IF troubleshooting guide 7 The motor does not move even if powered in an Ascent or Descent phase 1 check whether a thermal cut out has tripped In this case wait for the motor to cool 2 check that the mains power is ON and that ...

Page 8: ... 1 Queste azioni possono danneggiare il prodotto ed essere causa di malfunzionamenti o situazioni di pericolo In que sti casi sospendere immediatamente l installazione e rivol gersi all installatore produttore Non smontare il prodotto oltre alle operazioni previste in questo manuale Non eseguire modifiche su nessuna parte del prodotto ol tre a quelle riportate in questo manuale Operazioni non perm...

Page 9: ...lare il prodotto seguire le fasi illustrate in fig 5 e considerare le seguenti avvertenze L installazione non corretta può causare gravi ferite COLLEGAMENTI ELETTRICI 4 4 1 Installazione dei dispositivi di protezione all interno della rete di alimentazione elettrica In conformità alle regole di installazione elettrica nella rete che alimenta il motore è necessario prevedere un dispositivo di prote...

Page 10: ...e all avvolgibile e osservare a a quale estremità del rullo si trovano le viti di regola zione dei finecorsa a destra o a sinistra b se la parte srotolata dell avvolgibile si trova davanti o dietro il rullo 03 Quindi osservare la fig 6 e individuare tra gli schemi riportati quello che corrisponde alla situazione a e b os servata nella vostra installazione Molto importante Lo schema individuato ass...

Page 11: ...ui re quindi la raccolta separata per lo smaltimen to secondo i metodi previsti dai regolamenti vi genti sul vostro territorio oppure riconsegnare il prodotto al venditore nel momento dell acquisto di un nuovo prodotto equivalente Attenzione i regolamenti vigenti a livello locale posso no prevedere pesanti sanzioni in caso di smaltimento abusi vo di questo prodotto COSA FARE SE guida alla soluzion...

Page 12: ...ammes vives fig 1 Ces actions peuvent endommager le produit et causer des problèmes de fonctionnement ou des situations de danger Si cela se produit suspendre immédiatement l installation et s adresser à l installateur ou au producteur Ne pas démonter le produit en dehors des opérations prévues dans ce guide Ne pas effectuer de modifications sur une partie quelconque du dispositif en dehors de cel...

Page 13: ...leur doit être de 60 mm pour les moteurs de taille Ø 58 mm le diamètre interne minimum du tambour enrouleur doit être de 70 mm 3 2 Installation du moteur tubu laire Pour installer le produit suivre les phases illustrées fig 5 et res pecter les recommandations qui suivent Une installation incorrecte peut causer de graves blessures BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES 4 4 1 Installation des dispositifs de prote...

Page 14: ... au store ou volet et observer a à quelle extrémité du tube se trouvent les vis de réglage des fins de course à droite ou à gauche b si la partie déroulée du tablier se trouve devant ou der rière le tube 03 Observer ensuite la fig 6 et identifier parmi les schémas celui qui correspond à la situation a et b observée dans votre installation Très important Le schéma iden tifié attribue à chaque vis d...

Page 15: ...nces polluantes ou dangereuses qui pourraient avoir des effets nui sibles sur l environnement et sur la santé des per sonnes s ils étaient jetés dans la nature Comme l indique le symbole ci contre il est inter dit de jeter ce produit avec les ordures ména gères Par conséquent utiliser la mé thode de la collecte sélective pour la mise au rebut des composants conformé ment aux prescriptions des norm...

Page 16: ... la instalación de inmediato y remítase al instalador o al fabricante Desmonte el producto únicamente como indicado en este ma nual No realice modificaciones en ninguna pieza del producto sal vo aquellas indicadas en este manual Las operaciones no per mitidas pueden provocar desperfectos de funcionamiento El fa bricante no se asumirá ninguna responsabilidad por daños ori ginados por modificaciones...

Page 17: ...ión eléctrica En conformidad con las reglas de instalación eléctrica es preciso que la red que alimenta el motor cuente con un dispositivo de pro tección contra cortocircuitos y con un dispositivo de desconexión de la red eléctrica Atención El dispositivo de desconexión debe per mitir la desconexión completa de la alimentación en las condiciones establecidas en la categoría de sobretensión III El ...

Page 18: ...rvada en su instalación Muy importante El esque ma asigna a cada tornillo de regulación un fin de carrera determinado que éste ha de re gular Regulación del fin de carrera 0 04 Accione el elemento enrollable de manera que se mueva hacia la posición 0 y espere a que el motor se detenga a causa del accionamiento del fin de carrera prerregulado en fábrica Atención Si el elemento enrollable supera el ...

Page 19: ...ara en el medio am biente podrían provocar efectos perjudiciales para el mismo medio ambiente y para la salud humana Tal como indicado por el símbolo de aquí al lado está pro hibido arrojar este producto en los residuos urbanos Rea lice la recogida selectiva para la eliminación según los mé todos previstos por las normativas vigentes locales o bien entregue el producto al vendedor cuando compre un...

Page 20: ...Note ...

Page 21: ...Note ...

Page 22: ...ACM INTERNATIONAL SRL ViaOros 2 g 00071 Pomezia RM Italy info acm it Made in Italy IDV0783A00MM_03 04 2020 ITAROLL ...

Reviews: