background image

2

Summary of Contents for GA-02

Page 1: ...action game pad Model GA 02 www acme eu ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ... User s manual 19 Warranty card 7 LT Vartotojo gidas 20 Garantinis lapas 10 LV Lietošanas instrukcija 21 Garantijas lapa 13 EE Kasutusjuhend 22 Garantiileht 16 RU Инструкция пользователя 23 Гарантийный талон ...

Page 4: ...ation for future reference Product features Double vibration for better gaming experience 6 fire buttons 4 shoulder buttons Two 360 mini joysticks with digital buttons underneath Eight way direction pad D Pad Macro function for saving actions Analog and digital modes supported USB connection Compatible with Windows 98SE 2000 ME XP VISTA Installation Installing the software 1 Place enclosed driver ...

Page 5: ... Game controllers Please note that the Game controllers application is called Game options in Windows ME 3 Select the required device 4 Now click Properties to test and calibrate all functions in the menu including Force Feedback Functions Macro function The PC Gamepad allows you to save certain movement and button sequences To do so proceed as follows 1 Press the Macro button 2 Press one of the f...

Page 6: ... and when supplied drivers have been installed See the manual of your game on whether the game supports vibration or not If problems persist check whether vibration support was activated in the game options Notes Ensure that your game software supports game controllers In order to use the vibration function your game s software must support Force Vibration Force Feedback If some buttons do not wor...

Page 7: ...e jų gali prireikti Savybės Dviguba vibracija sustiprinanti pojūčius žaidžiant 6 fire mygtukai 4 briaunų mygtukai Dvi 360 mini svirtelės su skaitmeniniais mygtukais apačioje Aštuonių padėčių kryptinis pultas D pad Macro funkcija veiksmams išsaugoti Palaikomi analoginis ir skaitmeninis režimai USB jungtis Veikia su Windows 98SE 2000 ME XP VISTA operacinėmis sistemomis Įdiegimas Programinės įrangos ...

Page 8: ... komponentus 2 Norėdami sukonfigūruoti prietaisą spauskite ant Start Settings Control panel Game controllers Įsidėmėkite kad Windows ME operacinėje sistemoje Game controllers vadinasi Game options 3 Pasirinkite norimą prietaisą 4 Paspaudus Properties galite patikrinti ir jei reikia sureguliuoti pulto nustatymus pvz Force Feedback stiprumą Funkcijos Macro funkcija Šiuo žaidimų pultu galima išsaugot...

Page 9: ...palaikančius Force Feedback ir tik įdiegus pateiktas tvarkykles Žaidimo parinktyse turi būti aktyvuota vibracijos palaikymo funkcija Norėdami sužinoti ar žaidimas palaiko vibracijos funkciją žiūrėkite žaidimo instrukciją Pastabos Įsitikinkite kad jūsų žaidimų programinė įranga palaiko žaidimų pultus Norėdami naudotis vibracijos funkcija įsitikinkite ar jūsų žaidimų programinė įranga palaiko Force ...

Page 10: ...ārša vibrācija kas paspilgtina sajūtas spēlējot 6 fire taustiņi 4 sānu taustiņi Divas 360 mini sviras ar digitālajiem taustiņiem pults apakšā 8 pozīciju virzības pults D pad Macro funkcija lai saglabātu funkcijas Analogais un digitālais režīms USB savienojums Darbojas Windows 98SE 2000 ME XP VISTA operētājsistēmās Ieinstalēšana Programmatūras ieinstalēšana 1 Ielieciet programmatūras kompaktdisku d...

Page 11: ...ntrol panel Game controllers Ievērojiet ka Windows ME operētājsistēmā Game controllers sauc par Game options 3 Izvēlieties nepieciešamo ierīci 4 Uzklikšķinot uz Properties varat pārbaudīt un ja nepieciešams noregulēt pults iestatījumus piem Force Feedback stiprumu Funkcijas Macro funkcija Izmantojot šo spēļu pulti iespējams saglabāt noteiktas pults funkcijas un kombinācijas Minētās darbības varat ...

Page 12: ...u un ieinstalējot draiveri Spēles apakšizvēlnē jābūt aktivizētai vibrācijas funkcijai Par to vai spēle atbalsta vibrācijas funkciju lasiet spēles instrukcijā Piezīmes Pārliecinieties vai jūsu spēļu programmatūra atbalsta spēļu pultis Lai ieslēgtu vibrāciju pārliecinieties vai jūsu spēļu programmatūra atbalsta Force Vibration Force Feedback funkcijas Ja daži taustiņi nedarbojas pārbaudiet to iestat...

Page 13: ...da Omadused Topeltvibratsioon mis võimendab mängides liigutuste tajumist 6 tulenuppu 4 servanuppu Kaks 360 kraadist minikangi diginuppudega all Kaheksa asendiline suunapult D pad Makrofunktsioon toimingute salvestamiseks Toetab analoog ja digitaalrežiimi USB ühendus Toimib operatsioonisüsteemidega Windows 98SE 2000 ME XP VISTA Installeerimine Tarkvara installeerimine 1 Asetage puldiga kaasasolev p...

Page 14: ...nel Game controllers Pidage meeles et Windows ME operatsioonisüsteemis on Game controllers nimetatud Game options 3 Valige soovitav seade 4 Puldiseadete ntfunktsiooniForceFeedbacktugevuse kontrollimiseksjavajaduselhäälestamiseks klõpsake valikut Properties Funktsioonid Makrofunktsioon Mängupuldiga saab talletada teatud toimingud ja nupukombinatsioonid Selleks toimige järgmiselt 1 Vajutage nuppu Ma...

Page 15: ...alleerimist ning toetavad funktsiooni Force Feedback Mängu seadetes peab vibratsiooni toetamise funktsioon aktiveeritud olema Soovides teada saada kas mäng toetab vibratsioonifunktsiooni uurige mängu kasutusjuhendit Märkused Kontrollige kas teie mängu tarkvara toetab mängupulte Vibratsioonifunktsiooni kasutamiseks kontrollige kas teie mängu tarkvara toetab funktsioone Force Vibration Force Feedbac...

Page 16: ...ойная вибрация усиливающая ощущения во время игры 6 кнопок fire 4 боковые кнопки Две самоцентрирующиеся мини рукоятки 360 с цифровыми кнопками внизу Пульт направления с восьмью положениями D pad Macro функция для сохранения действий Поддерживаемый аналогичный и цифровой режим USB разъем Действует с операционными системами Windows 98SE 2000 ME XP VISTA Инсталлирование Инсталлирование программного о...

Page 17: ...anel Game controllers Обратите внимание на то что в операционной системе Windows ME Game controllers называется Game options 3 Выберите желаемый прибор 4 Нажав Properties можете проверить и при необходимости отрегулировать настройки пульта напр силу Force Feedback Функции Macro функция Данным игровым пультом можно сохранить определенные действия и комбинации кнопок Это можете выполнить в далее ука...

Page 18: ...вленные драйверы В параметрах игры должна быть активирована функция поддержания вибрации Желая узнать поддерживает ли игра функцию вибрации смотрите инструкцию игры Примечания Убедитесь что ваше игровое программное оборудование поддерживает игровые пульты Желая использовать функцию вибрации убедитесь поддерживает ли ваше игровое программное оборудование функции Force Vibration Force Feedback Если ...

Page 19: ...rn out naturally The warranty is not applied if damage or failures occurred due to the following reasons Inappropriate installation of the product inappropriate usage and or operating the product without following the manual technical requirements and safety standards as provided by the manufacturer and additionally inap propriate warehousing falling from heights as well as hard strikes Corrosion ...

Page 20: ...vėjusių dalių remontui arba keitimui Garantinija netaikoma jei žala arba gedimai atsirado dėl netinkamo gaminio instaliavimo netinkamo naudojimo ir arba darbo su gaminiu nesilaikant gamintojo pateiktų naudojimo instrukcijų techninių reikalavimų ar saugumo standartų be kita ko ir dėl netinkamo sandėliavimo kri timo ant žemės ir stiprių smūgių korozijos purvo vandens arba smėlio remonto modifikacijų...

Page 21: ...rastā veidā nolietojušos daļu remontu un nomaiņu Garantija zaudē spēku ja kaitējums vai bojājumi ir radušies šādu iemeslu dēļ izstrādājuma nepareiza uzstādīšana nepareiza lietošana un vai darbs ar izstrādājumu kura laikā tiek pārkāptas ražotāja sniegtās lietošanas instrukcijas tehniskās prasības vai drošības standarti tostarp nepiemērota uzglabāšana krišana zemē un stipri triecieni korozija dubļi ...

Page 22: ...nud osade remondi või väljavahetamise suhtes Garantiid ei kohaldata juhul kui kahju või rikked on põhjustanud toote ebaõige installeerimine ebaõige kasutamine ja või tootja esitatud toote kasutamisjuhendite tehniliste nõuete või ohutusstandardite eiramine tootega töötamisel samuti juhul kui puudused põhjustas ebakor rektne ladustamine toote mahakukkumine või tugevad löögid korrosioon muda vesi või...

Page 23: ...ется на случаи при которых вред или неисправности возникли вследствие ненадлежащей установки эксплуатации изделия и или несоблюдения представленных производителем инструкций по эксплуатации изделия и работе с ним технических требований или стандартов безопасности а также ненадлежащего складирования падения на землю или сильных ударов действия коррозии попадания грязи воды или песка ремонта модифик...

Page 24: ...www acme eu action game pad Model GA 02 ...

Reviews: