background image

8

Uzmanību

Izstrādājumam ir sīkas detaļas, ar kurām var aizrīties. Glabājiet šīs detaļas bērniem nepieejamā vietā. 

•  Pirms uzstādīšanas rūpīgi izlasiet uzstādīšanas instrukcijas un pārliecinieties, ka esat tās sapratis. Ja nesaprotat kādu uzstādīšanas instrukciju daļu, līdzu, 

sazinieties ar profesionālu uzstādītāju.

•  Sienai vai montāžas virsmai jābūt piemērotai montāžas un displeja kopējam svaram, citādi konstrukcija atbilstoši jāpastiprina.

•  Darba laikā lietojiet atbilstošus aizsarglīdzekļus un instrumentus. Uzstādīšana jāveic vismaz diviem cilvēkiem. Neatbilstošu aizsarglīdzekļu gadījumā varat 

sabojāt īpašumu un gūt smagu vai dzīvībai bīstamu traumu.

•  Lūdzu, vismaz reizi divos mēnešos pārbaudiet, vai stiprinājuma vietās skrūves nav atskrūvējušas.

Izstrādājumu ir paredzēts nostiprināt pie koka spraišļu sienām un betona sienām. Pirms uzstādīšanas pārbaudiet, vai siena ir piemērota montāžas un displeja 

kopējai slodzei. Nekādā gadījumā nepārsniedziet maksimālo 35 kg slodzi. Citādi sabojāsiet izstrādājumu vai iegūsiet traumu.

Piebilde:

 izstrādājums ir paredzēts lietošanai tikai iekštelpās. Lietojot izstrādājumu ārpus telpām, varat sabojāt izstrādājumu vai gūt traumu. 

Ettevaatust

Toode sisaldab väikseid detaile, mis võivad allaneelamisel põhjustada lämbumisohtu. Hoidke sellised detailid väikelastele kättesaamatult.

•  Lugege juhend enne paigaldamist hoolikalt läbi. Kui teil tekib paigaldamisel kahtlusi, pöörduge abi saamiseks spetsialisti poole.

•  Sein või paigaldusalus peavad suutma kanda kinnituse ja ekraani raskust. Vastasel korral tuleb aluskonstruktsiooni tugevdada.

•  Kasutada tuleb turvavarustust ja sobivaid tööriistu. Paigaldamiseks on vaja vähemalt kahte inimest.  Turvavarustuse mittekasutamisel võib tagajärjeks olla 

materiaalne kahju, kehavigastused või surm.

•  Kontrollige liitekohtade kinnitust iga kahe kuu järel.

See toode on mõeldud paigaldamiseks puit- ja betoonseintele. Enne paigaldamist kontrollige, kas sein suudab kanda seadme ja tarvikute raskust. Ärge 

ületage maksimaalset kandevõimet 35 kg. Vastasel korral võib toode puruneda ja põhjustada kehavigastusi.

Märkus:

 see toode on mõeldud kasutamiseks üksnes siseruumides. Välistingimustes võib toode puruneda ja põhjustada kehavigastusi.

EE

LV

Summary of Contents for MTLT52

Page 1: ...Tilting TV WALL MOUNT Model MTLT52 ...

Page 2: ...ntavimo vadovas LV Uzstādīšanas instrukcijas EE Paigaldusjuhend RU Инструкция по установке PL Instrukcja montażu DE Installationsanleitung UA Посібник з установлення RO Ghid de instalare BG Ръководство за монтаж ES Guía de instalación SI Navodila za namestitev HR Upute za postavljanje HU Telepítési útmutató ...

Page 3: ...galdamine stabiilsele betoonseinale RU Монтаж на бетонную поверхность PL Uchwyt do mocowania na ścianie DE Belastbarer Betonanker UA Цілісний бетонний монтаж RO Montarea pe perete solid din beton BG Монтаж върху бетонна повърхност ES Montaje de concreto sólido SI Namestitev na poln beton HR Postavljanje na zid od masivnog betona HU Tömör beton állvány ...

Page 4: ...amine RU Установка на деревянный каркас PL Montaż na ścianie o drewnianej konstrukcji szkieletowej DE Kantholzbefestigung UA Монтаж за допомогою штифтів для деревини RO Montarea pe stâlpii din lemn BG Монтиране върху дървена опора ES Montaje de montante de madera SI Namestitev na lesene opornike HR Postavljanje na drvenu potkonstrukciju HU Fa csap állvány ...

Page 5: ...ile RU Установка монитора на кронштейны PL Przytwierdzanie mocowania do telewizora DE Befestigen der Klammern am Bildschirm UA Приєднання підпірок до панелі RO Suporturi montate la ecran BG Закрепване на скобите за екрана ES Fijación de soportes a la pantalla SI Pritrditev nosilcev na zaslon HR Pričvršćivanje nosača na zaslon HU Kijelző csatlakoztató ...

Page 6: ...евизора на стенную балку PL Należy zawiesić telewizor na uchwycie naściennym DE Einhängen desTV Geräts an derWandplatte UA Повісити телевізор на підпірку RO Agăţaţi televizorul pe perete BG Закачете телевизора на стенната плоча ES Cuelgue la TV en la placa de la pared SI Obešanje televizorja na stensko ploščo HR Postavljanje televizora na zidnu ploču HU TV felfüggesztése a fali lemezre ...

Page 7: ...failure or personal injury Atsargiai Šiame tvirtinimo komplekte yra smulkių detalių kurias prarijus galima uždusti todėl saugokite komplektą vaikams nepasiekiamoje vietoje Priešpradėdamimontavimodarbus ikigaloperskaitykiteirišsiaiškinkitešiojeinstrukcijojepateiktusnurodymus Jeikylakokiųneaiškumų pasikonsultuokite su kvalifikuotu meistru Siena ar kitas montuoti pasirinktas pagrindas turi būti pakan...

Page 8: ...jumu vai iegūsiet traumu Piebilde izstrādājums ir paredzēts lietošanai tikai iekštelpās Lietojot izstrādājumu ārpus telpām varat sabojāt izstrādājumu vai gūt traumu Ettevaatust Toode sisaldab väikseid detaile mis võivad allaneelamisel põhjustada lämbumisohtu Hoidke sellised detailid väikelastele kättesaamatult Lugege juhend enne paigaldamist hoolikalt läbi Kui teil tekib paigaldamisel kahtlusi pöö...

Page 9: ...том воздухе имеется появления износа продукции или травмы человека Ostrzeżenie Niniejszy produkt zawiera niewielkie elementy co powoduje niebezpieczeństwo zakrztuszenia w przypadku ich połknięcia Elementy te należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Przed rozpoczęciem montażu należy uważnie przeczytać i w pełni zrozumieć niniejszą instrukcję W razie wątpliwości odnośnie jakiegokolwiek ...

Page 10: ...ngen führen Hinweis Das Produkt ist nur zur Verwendung in Innenräumen Benutzen des Produkts im Freien könnte zu Produktsbeschädigungen oder Körperverletzungen führen Попередження Даний продукт містить дрібні деталі які становлять небезпеку задушення при їх проковтуванні Зберігайте ці деталі подалі від дітей Обов язково прочитайте та зрозумійте ці інструкції перед початком установлення Якщо Ви не в...

Page 11: ...ut pentru utilizarea în spaţii interioare Utilizarea acestui produs în spaţii exterioare poate duce la defectarea produsului sau la accidente Предупреждение Този продукт съдържа малки елементи които ако се погълнат могат да предизвикат задавяне Дръжте тези елементи далеч от малки деца Уверете се че тези инструкции са прочетени и напълно разбрани преди да пристъпите към монтаж Ако не сте сигурни за...

Page 12: ...esiones personales Nota este producto está diseñado para uso interior El uso de este producto en exteriores podría causar fallas del producto o lesiones personales Pozor Ta izdelek vsebuje mahne dele ki predstavljajo nevarnost zadušitve v primeru zaužitja Te dele shranjujte zunaj dosega majhnih otrok Prepričajte se da ste pred namestitvijo prebrali in razumeli ta celotna navodila Če ste v dvomih g...

Page 13: ...u zatvorenim prostorima Upotreba ovog proizvoda na otvorenom može dovesti do kvara proizvoda ili tjelesnih ozljeda Figyelmeztetés A termék kis alkatrészeket is tartalmaz melyek fulladást okozhatnak ha lenyeli őket Tartsa távol ezeket kisgyermekektől Győzödjön meg arról hogy minden instrukciót átolvasott és megfelelően értelmezett mielőtt hozzálátna a termék beszereléséhez Ha a beszerelési instrukc...

Page 14: ...ut naturally The warranty is not applied if damage or failures occurred due to the following reasons Inappropriate installation of the product inappropriate usage and or operating the product without following the manual technical requirements and safety standards as provided by the manufacturer and additionally inappropriate warehousing falling from heights as well as hard strikes Corrosion mud w...

Page 15: ...Designed in EU by ACME Europe UAB Raudondvario pl 131B LT 47191 Kaunas Lithuania Rev 2 0 Printed in China ...

Page 16: ...16 Model MTLT52 www acme eu ...

Reviews: