background image

63

SE

Montera monitor fästet till en 
TV med lat baksida

SSe först och främst till att diametern på skruv (e,f,g,h) passar din TV. 
När du har bestämt den rätta diametern, se följande diagram. Skruva i 
skruven i TV med hjälp av den korrekta låsbrickan (m,n,o,p) och bricka. Se 
till att monitor fästet (b,c) är vertikalt centrerat och i nivå med varandra.

M4 skruv

M6 skruv

M5 skruv

M8 skruv

Diagram 1A

Summary of Contents for PLB-102B

Page 1: ...Model PLB 102B Universal Wall Bracket www acme eu ...

Page 2: ......

Page 3: ...eht PL 36 Instrukcja instalacji 104 Karta gwarancyjna DE 44 Installationsanleitung 105 Garantieblatt FI 52 Asennusohjeet 106 Takuulomake SE 60 Installation Instruktion 107 Garantisedel RO 68 Instrucţiuni de montare 108 Fişa de garanţie BG 76 Инструкции за монтаж 109 Гаранционен лист RU 84 Инструкция по установке 110 Гарантийный талон UA 92 Інструкція по установці 111 Гарантійний лист ...

Page 4: ...instruction before beginning the installation and carefully follow all instructions contained herein Use proper safety equipment during installation Please call a qualiied installation contractor for help if you If you don t understand these directions or have any doubts about the safety of the installation If you are uncertain about the nature of your wall consult a qualiied installation contract...

Page 5: ...crewdriver 3 8 10mm Masonry Bit Stud Finder Wrench or Socket Set Carpenter s Level Note The mounting components and hardware supplied in this package are not designed for installations to walls with steel studs or to cinder block walls If the hardware you need for your installation is not included please consult your local hardware store for proper mounting hardware for the application WARNING ...

Page 6: ...6 GB Supplied parts list ...

Page 7: ... have determined the correct diameter please see the relative diagram as below You will thread the Bolt into the TV using the correct Lock Washer m n o p and Washer s t Please make sure the Monitor Brackets b c are vertically centered and level with each other M4 Diameter Bolt M6 Diameter Bolt M5 Diameter Bolt M8 Diameter Bolt Diagram 1A ...

Page 8: ...ative diagram as below You will thread the Bolt into the TV using the correct Lock Washer m n o p Washer s t and spacer q r For the M4 or M5 diameter bolt you will need another M4 M5 Washer between the Monitor Bracket and the Spacer Please make sure the Monitor Brackets are vertically centered and level with each other M4 Diameter Bolt M6 Diameter Bolt M5 Diameter Bolt M8 Diameter Bolt Diagram 1B ...

Page 9: ...o the wall using 6pcs Lag Bolts u and 6pcs Lag Bolt Washers v shown in Diagram 2A Wood Stud mounting The Wall Plate a must be mounted to two wood studs at least 16 406mm apart Use a stud inder to locate two adjacent studs It is a good idea to verify where the studs are located with an awl or thin nail shown in Diagram 2B Pre drill a 2 4 60mm deep hole at the desired height in each stud using a 5 3...

Page 10: ...ns lat or at a minus 5 degree downward tilt To mount the television lat to the wall use only the Monitor Brackets b To mount the television in the minus 5 degree tilt position you must irst add two Small Added Hook d to each Monitor Bracket with two Carriage Bolts x and two Nuts y as shown in Diagram 3 Diagram 3 ...

Page 11: ...bottom of the Wall Plate This process is shown with the lat mount option in Diagram 4A and with the minus 5 degree tilt option in Diagram 4B Insert the Locking Bar d into the slots in the bottom of the Monitor Brackets so that is sits behind the bottom tab on theWall Plate Once the Locking Bar passes out from the other side of wall plate a padlock can be added for additional security Details see D...

Page 12: ...kite ir naudokite šį įtaisą atsargiai Prieš pradėdami montuoti perskaitykite šią instrukciją ir kruopščiai laikykitės visų joje pateikiamų nurodymų Montavimo metu naudokite tinkamą saugos įrangą Kvieskite kvaliikuotą montavimo rangovą kad jums padėtų jei Nesuprantate šių nurodymų arba turite abejonių dėl montavimo saugos Nesate tikri kokios rūšies jūsų siena pasikonsultuokite su kvaliikuotu montav...

Page 13: ...as 10 mm mūro grąžtas Statramsčių ieškiklis Veržliaraktis arba movų rinkinys Dailidės gulsčiukas Pastaba Šioje pakuotėje pateikiamos montavimo sudedamosios dalys ir techninė įranga nėra pritaikytos sienoms su plieniniais statramsčiais ar šlakbetonio blokų sienoms Jei montavimui reikalinga techninė įranga nepridėta prašome dėl įtaisui tinkamos montavimo techninės įrangos kreiptis į vietinę technine...

Page 14: ...M8 x 16 varžtas h 4 M 4 x 30 varžtas i 4 M 5 x 30 varžtas j 4 M 6 x 35 varžtas k 4 M 8 x 40 varžtas l 4 M 4 kaištinė poveržlė m 4 M 5 kaištinė poveržlė n 4 M 6 kaištinė poveržlė o 4 M 8 kaištinė poveržlė p 4 M 4 M 5 tarpiklis q 4 M 6 M 8 tarpiklis r 8 M 4 M 5 poveržlė s 4 M 6 M 8 poveržlė t 3 Pritvirtinimo varžtas u 3 Pritvirtinimo varžto poveržlė v 3 Betono ankeris w 4 Laikomasis varžtas x 4 Verž...

Page 15: ...levizoriui Kai nustatysite tinkamą skersmenį žr į atitinkamą apačioje pavaizduotą schemą Varžtą į televizorių suksite per atitinkamą kaištinę poveržlę m n o p ir poveržlę s t Įsitikinkite kad monitoriaus laikikliai b c centruoti vertikaliai ir viename lygyje M 4 skersmens varžtas M6 skersmens varžtas M5 skersmens varžtas M8 skersmens varžtas 1A schema ...

Page 16: ...inkamą apačioje pavaizduotą schemą Varžtą į televizorių suksite per atitinkamą kaištinę poveržlę m n o p ir poveržlę s t ir tarpiklį q r M4 ir M5 skersmens varžtams reikia kitos M4 M5 poveržlės tarp monitoriaus laikiklio ir tarpiklio Įsitikinkite kad monitoriaus laikikliai centruoti vertikaliai ir viename lygyje M 4 skersmens varžtas M6 skersmens varžtas M5 skersmens varžtas M8 skersmens varžtas 1...

Page 17: ...6pritvirtinimovaržtųpoveržles v parodytas 2A schemoje Montavimas prie sienos su mediniais statramsčiais Sienos plokštė a turi būti pritvirtinama prie dviejų medinių statramsčių tarp kurių yra bent 16 406 mm atstumas Dviem gretimiems statramsčiams rasti naudokite statramsčių ieškiklį Galima nustatyti statramsčio vietą yla arba plona vinimi kaip parodyta 2B schemoje Prieš naudodami 5 32 4 mm grąžtą ...

Page 18: ... laipsniais žemyn Norėdami pritvirtinti televizorių plokščiai prie sienos naudokite tik monitoriaus laikiklius b Norėdami pritvirtinti televizorių pakreipdami jį 5 laipsnių kampu pirma turite pritvirtinti du pridedamus kabliukus d prie kiekvieno monitoriaus laikiklio dviem laikomaisiais varžtais x ir dviem veržlėmis y kaip parodyta 3 schemoje 3 schema ...

Page 19: ...ms dalims įsisukti į sienos plokštės apatinę dalį Šis procesas 4A schemoje parodytas tvirtinimo plokščiai atveju o 4b schemoje tvirtinimo pakreipiant 5 laipsniais atveju Įkiškite tvirtinimo strypą d į monitoriaus laikiklių apačioje esančias angas kad ji laikytųsi už apatinio sienos plokštės stulpelio Kai strypas išlenda į kitą sienos plokštės pusę galima dėl papildomo saugumo pritvirtinti pakabina...

Page 20: ...Uzstādiet un izmantojiet šo ierīci uzmanīgi Lūdzu pirms uzstādīšanas rūpīgi izlasiet šo instrukciju un uzmanīgi ievērojiet visas šeit minētās instrukcijas Uzstādīšanas laikā izmantojiet atbilstošu aprīkojumu Lūdzu zvaniet kvaliicētam uzstādīšanas darbuzņēmējam šādos gadījumos Ja nesaprotat šīs instrukcijas vai rodas šaubas par drošību veicot uzstādīšanu Ja neesat drošs par to kāds ir sienas materi...

Page 21: ...oka urbis Skrūvgriezis 10 mm betona urbis Proilu meklētājs Atslēga vai atslēgu komplekts Līmeņrādis Piezīme Komplektācijā iekļautās detaļas un aprīkojums nav paredzēti uzstādīšanaipiemetālakarkasavaiizdedžublokusienām Jakomplektācijā nav iekļauts uzstādīšanai nepieciešamais aprīkojums lūdzu konsultējieties vietējā celtniecības materiālu veikalā par atbilstoša montāžas aprīkojuma izmantošanu BRĪDIN...

Page 22: ...krūve f 4 M6 x 12 skrūve g 4 M8 x 16 skrūve h 4 4 x 30 mm skrūve i 4 5 x 30 mm skrūve j 4 6 x 12 mm skrūve k 4 8 x 40 mm skrūve l 4 M4 kontrpaplāksne m 4 M5 kontrpaplāksne n 4 M6 kontrpaplāksne o 4 M8 kontrpaplāksne p 4 M4 M5 starplika q 4 M6 M8 starplika r 8 M4 M5 paplāksne s 4 M6 M8 paplāksne t 6 Kokskrūve u 6 Kokskrūves paplāksne v 6 Betona dībelis w 4 Kokskrūve x 4 Uzgrieznis y ...

Page 23: ... esat noteicis pareizu diametru lūdzu skatiet zemāk atbilstošo attēlu Izmantojot atbilstošu kontrpaplāksni m n o p un paplāksni s t Lūdzu pārliecinieties vai monitora kronšteini b c ir izvietoti vertikāli centrā un taisni viens attiecībā pret otru M4 diametra skrūve M6 diametra skrūve M5 diametra skrūve M8 diametra skrūve Attēls 1 A ...

Page 24: ...zmantojot atbilstošu kontrpaplāksni m n o p paplāksni s t un starpliku q r ieskrūvējiet skrūvi TV 4 vai 5 mm diametra skrūvēm starp monitora kronšteinu un starpliku būs nepieciešama cita 4 mm 5 mm paplāksne Lūdzu pārliecinieties vai monitora kronšteini ir izvietoti vertikāli centrā un taisni viens attiecībā pret otru M4 diametra skrūve M6 diametra skrūve M5 diametra skrūve M8 diametra skrūve Attēl...

Page 25: ... un 6 kokskrūvju paplāksnes v kā norādīts 2A attēlā Montāža pie koka karkasa sienas Sienas plāksne a jānostiprina pie sienas karkasa brusām kas viena no otras atrodas vismaz 16 collu 406 mm attālumā Izmantojiet proilu meklētāju lai atrastu divas blakusesošas brusas Ieteicams pārbaudīt brusu atrašanās vietu ar īlenu vai tievu nagliņu kā parādīts attēlā 2B Izmantojot 5 32 collu 4 mm koka urbi izurbi...

Page 26: ...akaniski vai par 5 grādiem sasverot lejup Lai nostiprinātu televizoru plaknē pie sienas izmantojiet tikai monitora kronšteinus b Lai nostiprinātu televizoru sasverot par 5 grādiem vispirms jums jānostiprina nelieli piestiprināmie āķi d katram monitora kronšteinam ar divām kokskrūvēm x un uzgriežņiem y kā norādīts 3 attēlā Attēls 3 ...

Page 27: ... kronšteinus pie sienas Piestiprināšanas darbība montāžai plakaniski parādīta 4A attēlā savukārt piestiprināšana 5 grādu leņķī 4B attēlā Ievietojiet iksācijas stieni d atverēs monitora kronšteinu apakšpusē tā lai ievietotos aiz sienas plāksnes apakšējā izciļņa Kad iksācijas stienis izbīdīts sienas plāksnes otrā pusē papildu drošībai varat uzstādīt slēdzeni Uzskatei aplūkojiet 4C attēlu Paldies ka ...

Page 28: ...asutamisel ettevaatlik Ärge alustagetöödennekuioletejuhendiläbilugenudjajärgigehoolegakõiki juhendis olevaid soovitusi Kasutage paigaldamise ajal nõuetekohast kaitsevarustust Kutsuge endale appi kvaliitseeritud tehnik kui Te ei saa juhendist aru või kahtlete paigaldustööde ohutuses Te pole kindel oma seina ehituses ja ei tea mis materjalist sein tehtud on Ärge kasutage antud toodet niisugusel viis...

Page 29: ...ud tööriistad 5 32 4mm puuriotsak Võti 3 8 10mm puurotsak Naastuleidja Mutrivõti või võtmete komplekt Lood Märkus käesolevas komplektis sisalduvaid komponente ei tohi paigaldada seintele milles leidub terasest naaste ega tuhaplaadist seintele Kui komplektis ei sisaldu kõik paigaldustöödeks vajalikud tööriistad siis pöörduge lähimasse tööriistapoodi ja leidke sealt endale vajalikud vahendid HOIATUS...

Page 30: ...t f 4 M6x12 polt g 4 M8x16 polt h 4 M4x30 polt i 4 M5x30 polt j 4 M6x35 Bolt k 4 M8x40 polt l 4 M4 lukustusseib m 4 M5 lukustusseib n 4 M6 lukustusseib o 4 M8 lukustusseib p 6 Keermega polt u 6 Keermega poldi seib v 6 Betooniankur w 4 Polt x 4 Mutter y 6 Keermestatud polt u 6 Keermestatud poldi seib v 6 Betooniankur w 2 Plastiknupp x ...

Page 31: ...rektse diameetri määratlemist vaadake allpool vastavat diagrammi Keerake polt teleri sisse kasutades sobivat lukustusseibi m n o p ja seibe s t Palun veenduge et monitori kinnitusdetailid b c asuvad vertikaalses keskpunktis ja on üksteisega kohakuti M4 diameetriga polt M6 diameetriga polt M5 diameetriga polt M8 diameetriga polt Diagramm 1A ...

Page 32: ...diagrammi Keerake polt korrektse lukustusseibi m n o p seibide s t ja vahedetailide q r abil telerisse M4 või M5 diameetriga poltide puhul peate monitori kinnitusdetaili ja vahedetaili vahele paigaldama veel ühe M4 M5 seibi Palun veenduge et monitori kinnitusdetailid asuvad vertikaalses keskasendis ja üksteise suhtes kohakuti M4 diameetriga polt M6 diameetriga polt M5 diameetriga polt M8 diameetri...

Page 33: ... seinaplaat nagu näidatud diagrammil 2A kasutades 3 keermepolti t ja 3 keermepoldi seibi u Puidunaelte paigaldus Seinaplaat a tuleb kinnitada kahe üksteisest vähemalt 16 406mm kaugusel asuva puidunaela abil Kahe kõrvutiasetseva naelala leidmiseks kasutage naelade otsimisseadet Naelade asukohta on hea kindlaks teha näiteks naaskli või peenikese naela abil nagu näidatud joonisel 2B Eelpuurige 2 4 60...

Page 34: ...s asendis või kuni 5 kraadise allapoole suunatud kaldenurgaga Sirgelt kinnitamiseks kasutage monitori kinnitusdetaile b Kuni minus viie kraadise kaldenurgaga kinnitamiseks peate esmalt lisama igale kinnitusdetailile kaks väikest lisakonksu d kaks polti x ja kaks mutrit y nagu on näha diagrammil 3 Diagramm 3 ...

Page 35: ...etailidealuminekülgseinaplaadialla Diagrammil 4A on näha see toiming sirgel kinnitamisel ja diagrammil 4B kuni 5 kraadise kaldenurgaga kinnitamisel Sisestage lukustuslatt d monitori kinnitusdetailide põhjas asuvatesse avadesse nii et see toetuks seinaplaadi alumisele äärele Kui lukustuslatt läbib seinaplaadi teise külje saate täiendava turvalisuse huvides lisada tabaluku Vt diagrammi 4C Täname et ...

Page 36: ... instalowaniu i używaniu tego urządzenia Przed rozpoczęciem instalacji proszę przeczytać tę instrukcję i starannie się do niej stosować W trakcie instalacji stosować wyposażenie bezpieczeństwa Proszę wezwać do pomocy wykwaliikowanego instalatora jeśli Niniejsze wskazówki są niezrozumiałe lub powstają wątpliwości co do bezpieczeństwa instalacji Jeśli właściwości ściany nie są pewne proszę skonsulto...

Page 37: ...0mm wiertło do murów Wykrywacz proili Zestaw kluczy nasadowych lub płaskich Poziomica ciesielska Uwaga Elementy montażu i sprzęt dostarczany w tym pakiecie nie są przeznaczone dla instalacji do ścian żelazobetonowych lub żużlobetonowych Jeśli potrzebny do instalacji sprzęt nie jest zawarty to proszę skonsultować się z lokalnym sklepem żelaznym w sprawie odpowiedniego do zastosowania wyposażenia mo...

Page 38: ...uba h 4 M4x30 Śruba i 4 M5x30 Śruba j 4 M6x35 Śruba k 4 M8x40 Śruba l 4 M4 Podkładka sprężysta m 4 M5 Podkładka sprężysta n 4 M6 Podkładka sprężysta o 4 M8 Podkładka sprężysta p 4 M4 M5 Dystansownik q 4 M6 M8 Dystansownik r 8 M4 M5 Podkładka s 4 M6 M8 Podkładka t 6 Śruba mocująca u 6 Podkładka śruby mocującej v 6 Kołek zakotwienia w betonie w 4 Śruba nośna x 4 Nakrętka y ...

Page 39: ...a TV Po określeniu właściwej średnicy proszę zapoznać się z poniższym rysunkiem Śrubę należy wkręcać do odbiornika TV z użyciem właściwej podkładki sprężystej m n o p i podkładki s t Proszę się upewnić że wsporniki monitora b c są pionowo wyśrodkowane i na jednym poziomie Śruba średnicy M4 Śruba średnicy M6 Śruba średnicy M5 Śruba średnicy M8 Rysunek 1A ...

Page 40: ...iornika TV Po określeniu średnicy właściwej proszę się zapoznać z poniższym rysunkiem wzajemnego położenia Śrubę należy wkręcać do odbiornika TV z użyciem właściwej podkładki sprężystej m n o p i podkładki s t i dystansownika q r Dla śrub o średnicach M4 lub M5 potrzebna będzie dodatkowa podkładka M4 M5 pomiędzy wspornikiem monitora a dystansownikiem Proszę się upewnić że wsporniki monitora są pio...

Page 41: ...u szt podkładek śrub pokazanych na rysunku 2A Montowanie do belek drewnianych Płytka naścienna a musi być montowana do dwóch belek odległych co najmniej o 16 406mm Proszę użyć wykrywacza proili do znalezienia dwóch sąsiednich belek Dobrze jest sprawdzić gdzie belki są umieszczone z użyciem szydła lub cienkiego gwoździa pokazanego na rysunku 2B Proszę nawiercić otwór głębokości 2 4 60mm na pożądane...

Page 42: ...ko lub z pochyleniem minus 5 stopni w dół Dla montażu płaskiego telewizora do ściany wystarczy użycie tylko wsporników monitora b Dla zamontowania telewizora z pochyleniem 5 stopni należy dodać dwa małe haki dodatkowe d do każdego wspornika monitora z dwoma śrubami nośnymi x i dwoma nakrętkami y jak pokazano na rysunku 3 Rysunek 3 ...

Page 43: ...płytki naściennej Ta czynność z opcją płaskiego montażu pokazana jest na rysunku 4A i z opcją pochylenia minus 5 stopni na rysunku 4B Wsunąć sztabę blokującą d do szczelin na dole wspornika monitora tak by umieściła się za dolną klapką na płytce naściennej Po wysunięciu sztaby blokującej z drugiej strony płytki naściennej należy założyć blokadę dla bezpieczeństwa dodatkowego Szczegóły pokazano na ...

Page 44: ...dienen sie das gerät vorsichtig Lesen sie alle anleitungen bevor sie mit der montage beginnen und befolgen sie die anleitungen Benutzen sie während der montage die korrekte schutzausrüstung Bitte wenden sie sich an einen fachbetrieb falls sie Diese anleitungen nicht verstehen oder zweifel an der sicherheit der installation haben Den aufbau ihrer wand nicht genau kennen Benutzensiediesesproduktauss...

Page 45: ...chlitzs chraubendreher 10 mm Steinbohrer Balkensucher Maulschlüssel Wasserwaage Bitte beachten Sie Die Komponenten der Halterung und die Beschläge sind nicht zur Montage an Wänden mit Metallbalken oder aus Schlackenbetonblocks geeignet Sind die Beschläge welche Sie für Ihre Montage benötigen nicht mitgeliefert so wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Baumarkt für die korrekten Befestigungsmitte...

Page 46: ... Bolzen M8x16 h 4 Bolzen M4x30 i 4 Bolzen M5x30 j 4 Bolzen M6x35 k 4 Bolzen M8x40 l 4 Zahnscheibe M4 m 4 Zahnscheibe M5 n 4 Zahnscheibe M6 o 4 Zahnscheibe M8 p 4 Abstandhalter M4 M5 q 4 Abstandhalter M6 M8 r 8 Unterlegscheibe M4 M5 s 4 Unterlegscheibe M6 M8 t 6 Schlüsselschraube u 6 Schlüsselschraube Unterlegscheibe v 6 Wanddübel w 4 Schlossschraube x 4 Mutter y ...

Page 47: ...bolzen e f g h für Ihren Fernseher Betrachten Sie nun die nachstehende Abbildung Drehen Sie die Bolzen mit den korrekten Zahnscheiben m n o p und Unterlegscheiben s t Bitte achten Sie darauf dass die Bildschirmhalterungen b c senkrecht und waagerecht ausgerichtet sind Bolzen M4 Bolzen M6 Bolzen M5 Bolzen M8 Abbildung 1A ...

Page 48: ... Abbildung Drehen Sie die Bolzen mit den korrekten Zahnscheiben m n o p Unterlegscheiben s t und Abstandhalter q r Für die M4 oder M5 Bolzen benötigen Sie eine weitere Unterlegscheibe M4 M5 zwischen der Bildschirmhalterung und dem Abstandhalter Bitte achten Sie darauf dass die Bildschirmhalterungen senkrecht und waagerecht ausgerichtet sind Bolzen M4 Bolzen M6 Abbildung 1B Bolzen M8 Bolzen M5 ...

Page 49: ...ür Schlüsselschrauben v an der Wand an wie in Abbildung 2A dargestellt Montage an Holzbalken Die Wandplatte a muss an zwei Holzpfosten wenigstens 406 mm voneinander entfernt montiert werden Finden Sie mit einem Balkensucher zwei nebeneinanderliegende Balken Vergewissern Sie sich mit einer Ahle oder einem dünnen Nagel über die Lage der Balken wie in Abbildung 2B dargestellt Bohren Sie ein 60 mm tie...

Page 50: ... abwärts gerichtet Zur Montage lach an der Wand benutzen Sie nur die Bildschirmhalterungen b Zur Montage des Fernsehers im Winkel von minus 5 Grad müssen Sie zunächst die zwei kleinen zusätzlichen Haken d mit zwei Schlossschrauben x und zwei Muttern y an den Bildschirmhalterungen befestigen wie in Abbildung 3 dargestellt Abbildung 3 ...

Page 51: ...Vorgang ist mit der lachen Montage in Abbildung 4A und mit der Montage im Winkel von minus 5 Grad in Abbildung 4B dargestellt Setzen Sie den Sicherungsbolzen d in die Langlöcher unten in den Bildschirmhalterungen ein sodass er hinter der unteren Nase der Wandplatte sitzt Wenn der Sicherungsbolzen auf der anderen Seite der Wandplatte herauskommt kann ein Vorhangschloss für zusätzliche Sicherheit an...

Page 52: ... käyttäessäsi laitetta Lue ohjeet ennen asennuksen aloittamista ja seuraa tarkasti kaikkia annettuja ohjeita Käytä tarvittavia turvallisuusvälineitä asennuksen aikana Pyydä pätevää asentajaa avustamaan asentamisessa jos Et ymmärrä näitä ohjeita tai jos sinulla on epäilyksiä telineen turvallisuuteen liittyen Jos et ole varma seinäsi kestävyydestä pyydä apua kokeneelta asentajalta Älä käytä tätä lai...

Page 53: ... tai vahinkoja Tarvittavat työkalut 5 32 4 mm porauspää Ruuvimeisseli 3 8 10mm kivipora Pystytuen paikannin Ruuviavainsarja Vatupassi Huomautus Pakkauksen asennusosia ja työkaluja ei ole tarkoitettu terästukiin eikä tiiliseiniin kiinnitystä varten Jos asennukseen tarvittavia työkaluja ei ole mukana kysy tarvittavia tarvikkeita paikallisesta rautakaupasta VAROITUS ...

Page 54: ...M5x12 ruuvi f 4 M6x12 ruuvi g 4 M8x16 ruuvi h 4 M4x30 ruuvi i 4 M5x30 ruuvi j 4 M6x35 ruuvi k 4 M8x40 ruuvi h 4 M4 lukkolevy m 4 M5 lukkolevy n 4 M6 lukkolevy o 4 M8 lukkolevy p 4 M4 M5 välike q 4 M6 M8 välike r 8 M4 M5 välike s 4 M6 M8 välike t 6 Kansiruuvi u 6 Kansiruuvin prikka v 6 Kara w 4 Lukkopultti x 4 Mutteri y ...

Page 55: ...osi sopiva ruuvikoko e f g h Kun olet määrittänyt oikean koon tarkista alta asianmukainen kuva Asenna ruuvi televisioon sopivalla lukkolevyllä m n o p ja prikalla s t Varmista että näytön pidikkeet b c ovat pystysuorassa ja linjassa toisiinsa nähden M4 ruuvi M6 ruuvi M5 ruuvi M8 ruuvi Kaavio 1A ...

Page 56: ...sopiva ruuvikoko i j k l Kun olet määrittänyt oikean koon tarkista alta asianmukainen kuva Asenna ruuvi televisioon sopivalla lukkolevyllä m n o p prikalla s t ja välikkeellä q r Mikäli käytät M4 M5 ruuvia tarvitset M4 M5 prikan näytön pidikkeen ja välikkeen välille Varmista että näytön pidikkeet ovat pystysuorassa ja linjassa toisiinsa nähden ...

Page 57: ...nnitä seinäteline kuudella kansiruuvilla u ja kuudella prikalla v kuvan 2A mukaisesti Puupalkkiin asentaminen Sinäteline a täytyy asentaa puupalkkeihin joiden välinen etäisyys on vähintään 16 406 mm Käytä naulailmaisinta löytääksesi palkit Palkkien sijainti kannattaa varmistaa naskalin tai ohuen naulan avulla kuvan 2B mukaisella tavalla Poraa 2 4 60 mm syvä reikä halutulle korkeudelle kumpaankin p...

Page 58: ...n tai 5 alaspäin Asentaaksesi television tasaisesti seinää myöten käytä ainoastaan näytön pidikkeitä b Asentaaksesi television 5 kallistettuun asentoon sinun tulee ensin kiinnittää pienet koukut d kumpaankin näytön pidikkeeseen kahdella lukkopultilla x ja kahdella mutterilla y kuvan 3 mukaisesti Kaavio 3 ...

Page 59: ... näytön pidikkeiden alaosien kiertyä seinätelineen alaosaan Tämä tapahtumasarja on kuvattuna tasaisena asennuksena kuvassa 4A ja 5 asennuksena kuvassa 4B Asenna lukon kara d näytön pidikkeiden alaosassa oleviin aukkoihin siten että lukon kara lepää alaosan takana seinätelineessä Kun lukon karan pää näkyy seinätelineen toisella puolella voit lisätä munalukon varmistukseksi Katso kuva 4C Kiitos että...

Page 60: ...t med omsorg Läs denna instruktion innan du börjar installationen och följ noga alla anvisningar häri Använd lämplig säkerhetsutrustning vid installationen Vänligen ring en kvaliicerad installatör för hjälp om du Om du inte förstår dessa anvisningar eller har några tvivel om säkerheten rörande installation Om du är osäker på karaktären för din vägg konsultera en kvaliicerad installatör Använd inte...

Page 61: ... verktyg 5 32 4mm borrkrona Skruvmejsel 3 8 10mm stenborr Stud Finder Skiftnyckel eller socket set Vattenpass Obs Beslag och hårdvara levererade i detta paket är inte avsedda för vägginstallationer med dubbar eller i cementblockväggar Om den maskinvara du behöver för din installation inte ingår kontakta din lokala järnafär för korrekt beslagutrustning för applikationen VARNING ...

Page 62: ...kruv f 4 M6x12 skruv g 4 M8x16 skruv h 4 M4x30 skruv i 4 M5x30 skruv j 4 M6x35 skruv k 4 M8x40 skruv l 4 M4 Låsbricka m 4 M5 Låsbricka n 4 M6 Låsbricka o 4 M8 Låsbricka p 4 M4 M5 Distansbricka q 4 M6 M8 Distansbricka r 8 M4 M5 bricka s 4 M6 M8 Bricka t 6 Låsskruv u 6 Låsskruvsbricka v 6 Betongplugg w 4 Rundskruv x 4 Mutter y SE ...

Page 63: ...rn på skruv e f g h passar din TV När du har bestämt den rätta diametern se följande diagram Skruva i skruven iTV med hjälp av den korrekta låsbrickan m n o p och bricka Se till att monitor fästet b c är vertikalt centrerat och i nivå med varandra M4 skruv M6 skruv M5 skruv M8 skruv Diagram 1A ...

Page 64: ...j k l som din TV kräver när du har bestämt detta se diagrammet nedan Skruva i skruven i TV med hjälp av den korrekta lockbrickan m n o p och bricka s t och distansbricka q r För M4 eller M5 skruven behöver du en M4 M5 bricka mellan monitorfästet och distansbriskan Se till att monitor fästet är vertikalt centrerat och i nivå med varandra SE ...

Page 65: ... väggen med de 6 lockskruvarna u och 6 lockskruvsbrickor v som visas i diagram 2A Montering på träregel Väggfästet a måste monteras på två träreglar på minst 16 406mm avstånd Använd en regel sökare för att lokalisera två närliggande träreglar Som en god id e veriiera reglarnas placering med en syl eller tunn spik som visas i diagram 2B Förborra ett 2 4 60mm djupt hål på den önskade höjden på varje...

Page 66: ...gen plant eller i en 5 graders nedåtlutning För att montera TV n plant använd endast monitor färstet b För att montera TV n i minus 5 graders lutning måste du irst addera två små krokar d till varje monitor fäste med två vagnskruvar x och två muttrar y som visas i diagram 3 Diagram 3 ...

Page 67: ... fästet vrida till nederdelen på väggfästet Detta visas med plan montering i diagram 4A och med minus 5 graders lutning i diagram 4B För in låskolven d i spåren i botten på monitor fästet så att det sitter mellan botten märket och väggfästet När låskolven kommer ut på andra sidan av väggvästet kan ett hänglås adderas för extra säkerhet Detaljer se diagram 4C Tack för att du valt vår produkt mycket...

Page 68: ...tenţie Citiţi aceste instrucţiuni înainte de a începe montarea şi respectaţi cu atenţie toate instrucţiunile incluse Utilizaţi echipament de protecţie adecvat în timpul modiicării Luaţi legătura cu un tehnician caliicat pentru asistenţă în cazul în care Nu înţelegeţi aceste instrucţiuni sau aveţi orice dubii privind siguranţa montării Dacă nu sunteţi sigur privind natura peretelui dvs luaţi legătu...

Page 69: ...zidărie de 10mm Detector de stâlpi Set de chei sau capete de cheie Nivelă de dulgher Observaţie Componentele de montare şi organele de asamblare furnizate în acest pachet nu sunt destinate montărilor pe pereţi cu stâlpi de oţel sau pe pereţi din cărămidă de zgură Dacă organele de asamblare necesare montării nu sunt incluse luaţi legătura cu magazinul de feronerie local pentru a obţine organele de ...

Page 70: ...g 4 Şurub M8x16 h 4 Şurub M4x30 i 4 Şurub M5x30 j 4 Şurub M6x35 k 4 Şurub M8x40 l 6 Şurub de ixare u 6 Şaiba şurubului de ixare v 6 Diblu w 4 Şurub de blocare x 4 Piuliţă y 4 Distanţier M4 M5 q 4 Distanţier M6 M8 r 8 Distanţier M4 M5 s 4 Distanţier M6 M8 t 4 Şaibă de blocare M4 m 4 Şaibă de blocare M5 n 4 Şaibă de blocare M6 o 4 Şaibă de blocare M8 p ...

Page 71: ...pă ce aţi determinat diametrul corect consultaţi schiţa aferentă de mai jos Veţi înileta şurubul în televizor cu ajutorul şaibei de blocare corecte m n o p şi al şaibei s t Asiguraţi vă că suporturile de monitor b c sunt centrate vertical şi că se ală la nivel unul cu celălalt Şurub de diametru M4 Şurub de diametru M6 Şurub de diametru M5 Şurub de diametru M8 Schiţa 1A ...

Page 72: ...ă de mai jos Veţi înileta şurubul în televizor cu ajutorul şaibei de blocare corecte m n o p şaiba s t şi distanţierul q r Pentru şurubul de diametru M4 sau M5 veţi avea nevoie de o altă şaibă M4 M5 între suportul de monitor şi distanţier Asiguraţi vă că suporturile de monitor sunt centrate vertical şi că se ală la nivel unul cu celălalt Şurub de diametru M4 Şurub de diametru M6 Şurub de diametru ...

Page 73: ...a 6 buc şuruburi de ixare u şi 6 buc şaibe de şuruburi de ixare v conform indicaţiilor din Schiţa 2A Montarea în stâlpi de lemn Placa de perete a trebuie să ie montată în doi stâlpi de lemn alaţi la cel puţin 406mm distanţă unul de celălalt Utilizaţi un detector de stâlpi pentru a găsi stâlpii adiacenţi O idee bună ar i să veriicaţi locul unde se ală stâlpii cu un dorn pentru lemn sau cu un cui su...

Page 74: ...nare de minus 5 grade în jos Pentru a monta televizorul drept pe perete utilizaţi numai suporturile de monitor b Pentru a monta televizorul în poziţia de înclinare de minus 5 grade trebuie să introduceţi mai întâi două cârlige mici d în iecare suport de monitor cu două şuruburi de blocare x şi două piuliţe y conform schiţei 3 Diagram 3 ...

Page 75: ...ă se rotească în partea inferioară a plăcii de perete Acest proces este indicat cu opţiunea de montare în plan drept în Schiţa 4A şi cu opţiunea de înclinare la 5 grade în Schiţa 4B Introduceţi bara de blocare d în fantele din partea inferioară a suporturilor de monitor în aşa fel încât să se ale după ila inferioară pe placa de perete Odată ce bara de blocare trece prin cealaltă parte a plăcii de ...

Page 76: ...тажа и работата с устройството Прочетете настоящите инструкции преди монтажа и внимателно ги следвайте При монтажа използвайте подходящо обезопасително оборудване За помощ при монтажа се обърнете към квалифициран техник Ако не разбирате настоящите инструкции или имате съмнения относно безопасността на монтажа Ако не сте сигурни относно материала на стената се посъветвайте с квалифициран монтажен т...

Page 77: ...дло за зидария 3 8 10mm Комплект за намиране на греди Френски ключ или приборна розетка Нивелир Забележка Доставените в комплекта монтажни компоненти и крепежни елементи не са предназначени за монтаж на стени с арматура или стени от вулканични блокове Ако необходимите за монтаж крепежни елементи не са включени в доставката проверете в местния железарски магазин за подходящи за приложението елемент...

Page 78: ...рагайка M4 m 4 Контрагайка M5 n 4 Контрагайка M6 o 4 Контрагайка M8 p 4 Носач за дюбели M4 M5 q 4 Носач за дюбели M6 M8 r 8 Шайба M4 M5 s 4 Шайба M6 M8 t 6 Винт за дърво u 6 Гайка за винт за дърво v 6 Анкерен болт за бетон w 4 Носещ болт x 4 Гайка y 1 Пластина за стенен монтаж a 2 Скоба за монитор b 4 Малка допълнителна кука с 1 Застопоряваща лента d BG ...

Page 79: ...зор с плосък гръб Първо се уверете че диаметърът на болта e f g h е подходящ за телевизора След като определите правилния диаметър вижте съответната схема Навийте болта в телевизора и стегнете със съответната контрагайка m n o p и шайба s t Уверете се че мониторните скоби b c са центрирани вертикално и изравнени една спрямо друга ...

Page 80: ...а по долу Навийте болта в телевизора и стегнете със съответната контрагайка m n o p шайба s t или носач за дюбел q r За болтовете с диаметри М4 или М5 е необходимо друга шайба М4 М5 между мониторната скоба и носача за дюбел Уверете се че мониторните скоби са центрирани вертикално и изравнени една спрямо друга Болт с диаметър M4 Болт с диаметър M6 Болт с диаметър M5 Болт с диаметър M8 Схема 1B BG ...

Page 81: ...мощта на 6 броя винта за дърво u и 6 броя шайби за винтове за дърво както е показано на схема 2А Монтаж върху дървени греди Пластината за стенен монтаж а трябва да се монтира върху греди на разстояние поне 405 mm една от друга Използвайте уреда за намиране на греди за да намерите две съседни греди Би било добре да проверите местата на гредите с шило или тънък пирон както е показано на схема 2В Про...

Page 82: ... Успоредно на стената или под наклон надолу 5 градуса За да монтирате телевизора успоредно на стената използвайте мониторните скоби b За да монтирате телевизора под наклон надолу 5 градуса първо трябва да скрепите двете малки допълнителни куки d към всяка от мониторните скоби с носещите болтове х както е показано на схема 3 Схема 3 ...

Page 83: ...астината Този процес е показан с монитор с плосък гръб на схема 4А а схема 4В показва опцията за окачване под наклон надолу 5 градуса Поставете застопоряващата лента d в отворите от долната страна на мониторните скоби така че да бъде разположена зад задния фиксатор на пластината за стенен монтаж След като застопоряващата лента премине извън другия край на пластината за монтаж на стена можете да до...

Page 84: ...читайте эту инструкцию перед началом монтажа и внимательно выполняйте все рекомендации которые содержатся в ней Во время установки пользуйтесь соответствующими средства техники безопасности Пожалуйста позвоните квалифицированному монтажнику для получения помощи в случае если Вы не понимаете этой инструкции или имеете любые сомнения относительно безопасности установления Если вы неуверенные относит...

Page 85: ...ерло диам 4мм Крестовая отвертка Сверло диам 10мм для кирпичных и бетонных стен Искатель стоек Гаечный ключ Уровень Примечание Монтажные узлы и детали которые поставляются не предназначенные для установки на стенах с металлическими стойками или стенах сделанные из шлакоблоков Если в комплекте отсутствует нужная вам арматура пожалуйста проконсультируйтесь в вашем местном хозяйственном магазине по п...

Page 86: ...6 h Болт M4x30 i Болт M5x30 j Болт M6x35 k Болт M8x40 l M4 Стопорная шайба m M5 Стопорная шайба n M6 Стопорная шайба o М8 Стопорная шайба p M4 М5 Вставка q M6 М8 Вставка r M4 М5 Шайба s M6 М8 Шайба t Болт с квадратной головкой u Шайба для болта с квадратной головкой v Анкер w Болт с квадратным подголовком x Гайка y Список деталей поставки ...

Page 87: ...Болта e f g h такой который необходимдлявашеготелевизора Когдавыподобралиправильный диаметр пожалуйста смотрите соответствующую диаграмму ниже Вкручивайте Болт в телевизор используя соответствующую стопорнуюшайбу m n o p ишайбу s t Пожалуйста удостоверьтесь что Кронштейны монитора b c вертикально установленные и находятся на одном уровне ...

Page 88: ...евизора Когдавыподобралиправильный диаметр пожалуйста смотрите соответствующую диаграмму ниже Вкручивайте Болт в телевизор используя соответствующую стопорную шайбу m n o p шайбу s t и вставку q r Для Болта М4 и М5 вам понадобится еще одна М4 М5 шайба между Кронштейном монитора и вставкой Пожалуйста удостоверьтесь что Кронштейны монитора b c вертикально установленные и находятся на одном уровне ...

Page 89: ... квадратной головкой v как показано на рисунке 2A Крепление к деревянным стойкам Cтенка крепления к стене a должна крепиться к двух деревянным стойкам расположенными одна от другой на расстоянии не меньше 406 мм Используйте портативный металлодетектор чтобы определить местоположение двух соседних стоек Для проверки местонахождения можно воспользоваться шилом или тонким гвоздем как показано на рису...

Page 90: ...овно или под наклоном в 5 градусов Для того чтобы установить телевизора ровно используйте только Кронштейны монитора b Для того чтобы установить телевизора с наклоном в 5 градусов сначала необходимо прикрепить маленький крючок к каждому Кронштейну монитора с помощью двух болтов с квадратными подголовками и двух гаек как показано на рисунке 3 Рис 3 ...

Page 91: ...тенке крепления к стене На рисунке 4А этот процесс описан для положения ровно а на рисунке 4В для положения с наклоном в 5 градусов Вставьте запорную планку d в отверстия снизу кронштейнов монитора таким образом чтобы она находилась за нижним отверстием стенки крепления к стене Когда запорная планка выйдет с другой стороны стенки крепления к стене можно повесить на нее замок для большей безопаснос...

Page 92: ...а прочитайте цю інструкцію перед початком монтажу і уважно виконуйте всі настанови які містяться в ній Під час встановлення використовуйте відповідні засоби техніки безпеки Будь ласка подзвоніть кваліфікованому монтажнику для отримання допомоги якщо Ви не розумієте цієї інструкції або маєте будь які сумніви щодо безпечності всиновлення Якщо ви непевні відносно характеру вашої стіни проконсультуйте...

Page 93: ...Свердло діам 4мм Хрестова викрутка Свердло діам 10мм для цегляних і бетонних стін Шукач стійок Гайковий ключ Рівень Примітка Монтажні вузли та деталі які постачаються не призначені для встановлення на стіни із металевими стійками чи стіни зроблені із шлакоблоків Якщо в комплекті відсутня потрібна вам арматура будь ласка проконсультуйтеся у вашому місцевому господарчому магазині з приводу потрібних...

Page 94: ...i Болт M5x30 j Болт M6x35 k Болт M8x40 l M4 Спружнина перстина m M5 Спружнина перстина n M6 Спружнинаперстина o М8 Спружнина перстина p M4 М5 Проміжок q M6 М8 Проміжок r M4 М5 Перстина s M6 М8 Перстина t Шруб з квадратною головкою u Перстина для шруба з квадратною головкою v Анкер w Болт з квадратним підголовком x Гайка y Список деталей поставки UA ...

Page 95: ...що діаметр Болта e f g h такий якого потребує ваш телевізор Коли ви знайшли правильний діаметр будь ласка дивіться відповідну діаграму нижче Вгвинчуйте Болт в телевізор використовуючи відповідну спружнину перстину m n o p та перстину s t Будь ласка переконайтесь що кремпілі монітора b c вертикально встановлені та знаходяться на одному рівні ...

Page 96: ...ласка дивіться відповідну діаграму нижче Вгвинчуйте Болт в телевізор використовуючи відповідну спружнину перстину m n o p перстину s t та проміжок q r Для Болта М4 та М5 вам знадобиться ще одна М4 М5 перстина між кремпілем монітора та Проміжком Будь ласка переконайтесь що кремпілі монітора b c вертикально встановлені та знаходяться на одному рівні Болт M4 Болт M6 Болт M5 Болт M8 діаграма 1B UA ...

Page 97: ...ести болтів із квадратною голівкою v як показано на малюнку 2A Кріплення до дерев яних стійок Cтінка кріплення до стіни a повинна кріпитися до двох дерев яних стійок розташованих одна від іншої щонайменше на відстані 406 мм Використовуйте портативний металодетектор щоб визначити місце розташування двох сусідніх стійок Для перевірки місцезнаходження можна скористатися шилом або тонким цвяхом як пок...

Page 98: ...ях рівно або під нахилом в 5 градусів Для того щоб встановити телевізор рівно використовуйте тільки Кремпілі монітора b Для того щоб встановити телевізор з нахилом в 5 градусів спочатку треба прикріпити маленький гачок до кожного Кремпіля монітора за допомогою двох болтів з квадратними підголовками та двох гайок як показано на малюнку 3 Мал 3 ...

Page 99: ...нітора стати до стінки кріплення до стіни На малюнку 4А цей процес описаний для положення рівно а на малюнку 4В для положення з нахилом в 5 градусів Вставте запірну планку d в отвори знизу Кремпілів монітора таким чином щоб вона знаходилась за нижнім отвором стінки кріплення до стіни Коли запірна планка вийде з іншої сторони стінки кріплення до стіни можна додати на неї висячий замок для більшою б...

Page 100: ...e worn out naturally The warranty is not applied if damage or failures occurred due to the following reasons Inappropriate installation of the product inappropriate usage and or operating the product without following the manual technical requirements and safety standards as provided by the manufacturer and additionally inappropriate warehousing falling from heights as well as hard strikes Corrosi...

Page 101: ...ūdu nusidėvėjusių dalių remontui arba keitimui Garantinija netaikoma jei žala arba gedimai atsirado dėl netinkamo gaminio instaliavimo netinkamo naudojimo ir arba darbo su gaminiu nesilaikant gamintojo pateiktų naudojimo instrukcijų techninių reikalavimų ar saugumo standartų be kita ko ir dėl netinkamo sandėliavimo kritimo ant žemės ir stiprių smūgių korozijos purvo vandens arba sm lio remonto mod...

Page 102: ...šana un vai darbs ar izstr d jumu kura laikā tiek pārkāptas ražotāja sniegtās lietošanas instrukcijas tehniskās prasības vai drošības standarti tostarp nepiemērota uzglabāšana krišana zemē un stipri triecieni korozija dub i dens vai smiltis t ds remonts modiik cijas vai t r šana kas nav veikta ražot ja pilnvarot servisa centr izstr d jumam nepiem rotu rezerves da u programmat ras vai izlietojamo m...

Page 103: ... tootja esitatud toote kasutamisjuhendite tehniliste nõuete või ohutusstandardite eiramine tootega töötamisel samuti juhul kui puudused põhjustas ebakorrektne ladustamine toote mahakukkumine või tugevad löögid korrosioon muda vesi või liiv tootja poolt volitamata teeninduskeskuses sooritatud remont parandamine või puhastamine tootele ebasobivate varuosade tarkvara või kulumaterjalide paigaldamine ...

Page 104: ...roducenta wymogów technicznych lub zasad bezpieczeństwa niewłaściwym magazynowaniem silnym uderzeniem lub upadkiem na ziemię korozj zabrudzeniem działaniem wody lub piasku interwencj u ytkownika naprawami modyikacjamilubczyszczeniem wykonywanym poza warsztatem autoryzowanym producenta stosowaniem nieodpowiednich dla danego wyrobu cz ci zamiennych oprogramowania lub materiałów eksploatacyjnych nies...

Page 105: ... Produkt ohne die Bedienungsanleitungen des Herstellers fehlende Einhaltung von technische Anforderungen oder Sicherheitsbestimmungen sowie ungeeignete Lagerung Sturz auf den Boden und harte Schläge Korrosion Schlamm Wasser oder Sand Reparatur Modiikationen oder Reinigung in einem vom Hersteller nicht bevollmächtigten Service Zentrum Verwendung von für das Produkt ungeeigneten Ersatzteilen Softwar...

Page 106: ...misen laiminlyönti sekä lisäksi sopimaton varastointi pudottaminen tai iskuille altistaminen Korroosio muta vesi ja hiekka Muiden kuin valmistajan valtuuttamien henkilöiden suorittamat korjaukset muutokset tai puhdistukset Tuotteeseen sopimattomien varaosien ohjelmistojen tai kulutusmateriaalien käyttäminen Onnettomuudet tai muut sellaiset tapahtumat joihin valmistaja ei voi vaikuttaa mukaan lukie...

Page 107: ...ukten olämplig användning av produkten som inte följer manualen tekniska krav eller säkerhetsstandard som angivits av tillverkaren och dessutom olämplig förvaring fall från hög höjd liksom direkta slag Rost lera vatten och sand Reparation modiikation eller rengöring som utförts av någon som inte auktoriserats därtill av tillverkaren Användning av reservdelar programvara eller förbrukningsmaterial ...

Page 108: ... ionarea necorespunz toare a produsului fără a respecta manualul de utilizare cerinţele tehnice şi standardele de siguranţă impuse de producător la care se adaugă depozitarea necorespunzătoare căderea de la înălţime precum şi loviturile puternice Coroziune noroi ap i nisip Lucr ri de repara ie modiicare sau cur are care au fost efectuate de un service neautorizat de producător Utilizarea de piese ...

Page 109: ...яна на частите които се износват естествено Гаранцията не е валидна ако повредата или дефектите са се появили вследствие на следните причини бездасеследванаръчника техническитеизискванияистандартитезабезопасност предоставени от производителя и освен това неподходящо складиране падане от високо както и силни удари оторизиран от производителя подходящи за продукта производителя в това число гръмотев...

Page 110: ...частей либо их замену Гарантия не распространяется на случаи при которых вред или неисправности возникли вследствие представленных производителем инструкций по эксплуатации изделия и работе с ним технических требований или стандартов безопасности а также ненадлежащего складирования падения на землю или сильных ударов центре производителя обеспечения или расходных материалов не в состоянии оказыват...

Page 111: ...онту або заміни деталей які зносилися звичайним шляхом Гарантія не застосовується якщо пошкодження або зіпсування виникло через наступні причини виробу без дотримання посібника користувача технічних вимог та стандартів безпеки передбаченими виробником та додатково невідповідне зберігання на складі падіння з висоти а також сильні удари виробником матеріалів які не належать виробу виробника що включ...

Page 112: ...112 ...

Page 113: ...113 ...

Page 114: ...Model PLB 102B Universal Wall Bracket www acme eu ...

Reviews: