background image

28

DE     

Gebrauchsanweisung

BEDIEnUnGSanLEITUnG

 

Technische Spezifikationen

Typ: 

Smartwatch

 

Verbindung:

 Bluetooth v4.2

Frequenzbereich:

 2.4–2.48 GHz

Maximale Ausgangsleistung Radio- 

frequenz:

 0.85 dBm / 1.22 mW

Bildschirm:

 IPS, 1.30”

Steuerung:

 Berührungszonetouch 

Herzfrequenz:

 automatisch und manuell

Batterie:

 Li-ion

Aufladen:

 über das eigene USB-Ladekabel  

Batteriedauer:

 bis zu vier Tagen

Kompatibilität:

 android 4.4 und danach, 

iOS 8.0 und danach, Bluetooth v4.2 und 

danach

Sensoren:

 accelerometer, optischer 

Herzfrequenz-Monitor 

Schutzart:

 IP67 wasserfest

Armband:

 Kann entfernt werden

Armband-Breite:

 20 mm

Material:

 Silikon

Befestigung:

 Schnalle

Armband-Länge:

 16 bis 23 cm

Produkteigenschaften:

 Herzfrequenz-

Monitor, Information über ankommende 

anrufe und Botschaften, Schritte und 

Entfernung, Schlaf-Monitoring, 

Kalorienverbrauch, Vibrationsalarm

 

Gewicht:

 E armband 35 g

Anwendung:

 Orunning SW

i

Dieses Gerät wurde dafür entwickelt, Ihnen Daten über Ihre Bewegungen 

zur Verfügung zu stellen indem Ihre täglichen Aktivitäten aufgezeichnet 

werden. Es ist nicht als medizinisches Gerät gedacht und kleinere 

Abweichungen (in den zur Verfügung gestellten Daten) sind daher möglich.Das 

Fahren mit einem Kfz. oder einem Fahrrad oder andere physische Aktivitäten, die 

mit einer Bewegung der Hände einhergehen, können mitunter auch als Schritte 

gezählt werden.

i

Umstände die Einfluss auf die Testergebnisse bei der Herzfrequenz haben

Unübliches Tragen des Geräts (wie etwa mit Display auf der Innenseite des 

Handgelenks) würde die Messung der Herzfrequenz beeinflussen, durch:

•  das grüne Licht wird nicht komplett durch Ihre Haut bedeckt

•  Armschwung und Verrutschen des Geräts am Handgelenk

•  zu straffe Befestigung

•  bei erhobenem Arm und geballter Faust wird die Blutzirkulation beeinflusst und damit 

das Signal zur Herzfrequenz 

Wie bei jeder Technik zur Messung der Herzfrequenz, als Herzfrequenzbrustgurt oder 

als armband, ist die Genauigkeit der Messung von der individuellen Physiologie, der 

Trageposition und der art der Bewegung abhängig.

Die Ergebnisse des Herzfrequenzmessers können nicht als medizinisch 

korrekt angesehen werden und damit auch nicht als korrekte Indikation 

Ihres Gesundheitszustands.

Produktübersicht

2

1

4

3

5

1. Bildschirm

2. Berührungszone

3. Herzfrequenzsensor

4.  Kontakte zum aufladen

5.  Magnetisches Ladekabel

Summary of Contents for SW102

Page 1: ...1 Smartwatch SW102 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ... PL Instrukcja obsługi 24 RU Инструкция пользователя 28 DE Bedienungsanleitung 32 UA Інструкція 36 BG Ръководство за употреба 40 RO Manual de utilizare 44 HU Használati utasítás 48 HR Korisnički priručnik 52 ES Manual de usuario 56 SI Uporabniški priročnik 60 EU Declarations 62 Warranty card ...

Page 4: ...tivities and heart rate It is not intended to be a medical device thus small oversights may occur in the provided data Driving cycling and other physical activities involving movements of hands also may be counted as steps i Factors that affect heart rate test results Non standard way of wearing such as display toward wrist inner side would affect heart rate signal measuring such as the green ligh...

Page 5: ... enabled on the smartwatch 3 Open the application and allow all security requests of the application Upon registration in a mobile app your personal data shall be transferred to the mobile app manufacturer who is responsible for your personal data processing We recommend that you familiarise yourself with the mobile app manufacturer s privacy policy prior to registration 4 Go to the settings secti...

Page 6: ... and hiking Long press to choose the activity and countdown will start automatically During sport session Pause activity long press touch zone Continue activity select the icon and long press touch zone End activity select the icon and long press the touch zone to stop the activity If the activity time will be less than 1 minute data will not be saved Heart rate Long press touch zone to test your ...

Page 7: ...devices is too long get them closer Care and maintenance Regularly clean your band and tracker especially after working out or sweating Make sure your device is completely dry after cleaning Be sure your skin is dry before you put your tracker on Do not use abrasive solvents to clean the tracker Do not expose the tracker to extremely high or low temperatures because this will shorten the life of e...

Page 8: ...as kasdienę veiklą Tai nėra medicinos įrenginys todėl pateikiami duomenys gali būti truputį netikslūs Vairuojant važiuojant dviračiu ar užsiimant kita fizine veikla atliekami rankų judesiai gali būti skaičiuojami kaip žingsniai tačiau jų įtaka galutiniams dienos aktyvumo rezultatams yra minimali i Kas gali paveikti pulso matavimo rezultatus Prietaisą naudojant neįprastai pvz ekraną nukreipus į vid...

Page 9: ... ir išmaniajame laikrodyje 3 Atidarykite programą ir sutikite su visais programos saugumo prašymais Atlikus registraciją mobilioje aplikacijoje Jūsų asmens duomenys bus perduodami mobiliosios aplikacijos gamintojui kuris yra atsakingas už jūsų asmens duomenų tvarkymą Prieš registraciją rekomenduojame susipažinti su mobilios aplikacijos gamintojo privatumo politika 4 Eikite į programos nuostatų ski...

Page 10: ...kti veiklą ilgai spauskite ir bus automatiškai įjungtas atvirkštinis laikmatis Sporto seanso metu norėdami pristabdyti veiklą ilgai laikykite nuspaudę jutiklinę zoną norėdami tęsti veiklą pasirinkite piktogramą ir ilgai spauskite jutiklinę zoną norėdami baigti veiklą pasirinkite piktogramą ir ilgai spauskite jutiklinę zoną kad sustabdytumėte veiklą Jei veikla truks trumpiau nei 1 minutę duomenys i...

Page 11: ...unkite išmanųjį laikrodį išmanųjį telefoną Per didelis atstumas tarp prietaisų Prietaisus padėkite arčiau vienas kito Priežiūra Reguliariai nuvalykite išmanųjį laikrodį ypač po treniruotės arba kai suprakaituojate Įsitikinkite ar Jūsų prietaisas po valymo yra visiškai sausas Prieš užsidėdami laikrodį įsitikinkite kad jūsų oda sausa Laikrodžio nevalykite abrazyviniais tirpikliais Laikrodį saugokite...

Page 12: ...u Jums informāciju par Jūsu kustību biežumu sekojot līdzi Jūsu ikdienas aktivitātēm un sirds ritma datus Šī nav medicīniskā ierīce tāpēc sniegtajos datos var būt nelielas neprecizitātes Braukšana riteņbraukšana un citas fiziskas aktivitātes kuras ietver sevī kustības var tikt uzskaitītas kā soļi i Faktori kuri ietekmē sirds ritma testu rezultātus Nestandarta valkāšanas veids piemēram ar ekrānu pre...

Page 13: ...liecinieties ka arī viedpulkstenī Bluetooth ir ieslēgts 3 Atveriet lietotni un apstipriniet visus lietotnes drošības pieprasījumus Pēc reģistrācijas mobilajā lietotnē jūsu personas dati tiks nodoti mobilās lietotnes izstrādātājam kas ir atbildīgs par jūsu personas datu apstrādi Pirms reģistrācijas iesakām iepazīties ar mobilās lietotnes izstrādātāja privātuma politiku 4 Pārejiet uz lietotnes iesta...

Page 14: ...kājnieku tūrisms Ilgi spiediet skārienjutīgo zonu lai izvēlētos sporta veidu Atpakaļskaitīšana sāksies automātiski Sporta nodarbības laikā nodarbības pārtraukums ilgi spiediet skārienjutīgo zonu atsākt nodarbību izvēlieties ikonu un ilgi spiediet skārienjutīgo zonu beigt nodarbību izvēlieties ikonu un ilgi spiediet skārienjutīgo zonu lai beigtu nodarbību Ja nodarbības ilgums nepārsniegs 1 minūti i...

Page 15: ...s novietojiet tās tuvāk Apkope un uzturēšana Regulāri notīriet saiti un skaitītāju ar sausu drānu īpaši pēc treniņiem vai svīšanas Pārliecinieties ka pēc tīrīšanas ierīce ir pilnībā sausa Pirms skaitītāja uzlikšanas pārliecinieties ka jūsu āda ir sausa Neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus viedaproces tīrīšanai Neatstājiet aproci ekstremāli augstā vai zemā temperatūrā jo tas saīsinās elektro...

Page 16: ...äevast aktiivset tegevust ja edastab teile selle alusel liikumisandmed See ei ole meditsiiniotstarbeline seade mistõttu võib es ineda esitatud andmete ebatäpsusi Sõitmist rattasõitu ja teisi füüsilisi tegevusi kus tuleb käsi liigutada võib ka sammudena lugeda Siiski on nende lii gutuste mõju päevasele aktiivsusele minimaalne i Tegurid mis pulsitesti tulemusi mõjutavad Ebatavaline kandmisviis näite...

Page 17: ...ge et Bluetooth on ka nutikellas sisse lülitatud 3 Avage rakendus ja andke rakendusele kõik selle turvaload Kui olete mobiilirakenduses registreerunud edastatakse teie isikuandmed mobiilirakenduse tootjale kes vastutab teie isikuandmete töötlemise eest Enne registreerumist soovitame teil tutvuda mobiilirakenduse tootja privaatsuspoliitikaga 4 Avage rakenduse seadete osa ja looge oma isiklik profii...

Page 18: ...ehallis jooksmine ja matkamine Vajutage pikalt puutealale et valida tegevus ja aja tagasilugemine algab automaatselt Spordisessiooni ajal tegevuse pausimiseks vajutage pikalt puutealale tegevuse jätkamiseks valige ikoon ja vajutage pikalt puutealale tegevuse lõpetamiseks valige ikoon ja vajutage pikalt puutealale Kui tegevuse kestuseks oli alla 1 minuti siis selle andmeid salvestata Pulsisagedus v...

Page 19: ...iiga suur vähendage vahemaad Hooldus ja korrashoid Puhastage oma aktiivsusmonitori ja käerihma korrapäraselt veidi niiske lapi abil eelkõige pärast treeningut või higistamist Veenduge et teie seade on pärast puhastamist täiesti kuiv Veenduge et teie nahk on enne aktiivsusmonitori käele panemist kuiv Ärge kasutage aktiivsuse jälgija puhastamiseks kulutava toimega lahuseid Ärge pange aktiivsuse jälg...

Page 20: ...dyczne zatem mogą wystąpić niewielkieprzeoczeniawobrębiedostarczanychdanych Prowadzeniesamochodu jazda na rowerze oraz inne czynności fizyczne wymagające poruszania rękami również mogą zostać policzone jako kroki i Czynniki wpływające na wyniki pomiaru tętna Nieodpowiedni sposób noszenia urządzenia np wyświetlacz skierowany w stronę wewnętrznej części nadgarstka może zakłócić pomiar tętna np gdy z...

Page 21: ...th zostało włączone również w smartwatchu 3 Uruchomić aplikację i udzielić wszystkich żądanych zezwoleń Po zarejestrowaniu się w aplikacji mobilnej Twoje dane osobowe będą przekazywane do producenta tej aplikacji mobilnej który jest odpowiedzialny za przetwarzanieTwoich danych osobowych Przed rozpoczęciem rejestracji radzimy zapoznać się z polityką prywatności producenta aplikacji mobilnej 4 Przec...

Page 22: ...rzymaj aby wybrać aktywność a odliczanie rozpocznie się automatycznie Podczas treningu Wstrzymaj aktywność wciśnij i przytrzymaj obszar dotykowy Kontynuuj aktywność wybierz ikonę wciśnij i przytrzymaj obszar dotykowy Zakończ aktywność wybierz ikonę wciśnij i przytrzymaj obszar dotykowy Jeśli aktywność będzie trwała krócej niż 1 minutę dane nie zostaną zapisane Tętno Wciśnij i przytrzymaj obszar do...

Page 23: ... między urządzeniami Umieść urządzenia bliżej do siebie Utrzymanie i konserwacja Regularnie czyść opaskę i urządzenie zwłaszcza po treningu lub spoceniu się Zadbaj o to aby po wyczyszczeniu urządzenie było całkowicie suche Przed założeniem opaski upewnij się że Twoja skóra jest sucha Nie używać żrących rozpuszczalników do czyszczenia urządzenia Nie wystawiać miernika na działanie ekstremalnie wyso...

Page 24: ... не является прибором медицинского назначения поэтому полученные данные могут быть несколько неточными Управление автомобилем езда на велосипеде и другие виды физической активности сопровождаемые движениями рук также могут расцениваться как шаги i Факторы которые могут повлиять на результаты сердечного ритма Нестандартный способ ношения например когда дисплей повернут к внутренней стороне запястья...

Page 25: ...ь что на умных часах Bluetooth также включен 3 Откройте приложение и разрешите все запросы безопасности приложения Произведя регистрацию в мобильном приложении Ваши данные будут переданы производителю мобильного приложения ответственному за обработку Ваших персональных данных Перед регистрацией рекомендуем Вам ознакомиться с правилами хранения личной информации данного мобильного приложения 4 Пере...

Page 26: ...вид физической активности и обратный отсчет начнется автоматически Во время занятий спортом Приостановка физической активности нажмите и удерживайте сенсорную зону Продолжение физической активности выберите значок и нажмите и удерживайте сенсорную зону Окончание физической активности выберите значок и нажмите и удерживайте сенсорную зону чтобы остановить физическую активность Если время физической...

Page 27: ...ико сократите его Уход Регулярно проводите химическую чистку браслета и трекера особенно после тренировки или других занятий сопровождаемых активным потоотделением После чистки убедитесь что ваше устройство полностью высохло Прежде чем надеть трекер убедитесь что ваша кожа сухая Для чистки браслета не используйте абразивные вещества и растворители Не используйте браслет при особенно высокой или ни...

Page 28: ...izinisches Gerät gedacht und kleinere Abweichungen in den zur Verfügung gestellten Daten sind daher möglich Das Fahren mit einem Kfz oder einem Fahrrad oder andere physische Aktivitäten die mit einer Bewegung der Hände einhergehen können mitunter auch als Schritte gezählt werden i Umstände die Einfluss auf die Testergebnisse bei der Herzfrequenz haben Unübliches Tragen des Geräts wie etwa mit Disp...

Page 29: ...ktivieren 3 Das Programm öffnen und alle Sicherheitsanfragen des Programms akzeptieren Nach der Registrierung in der mobilen App werden Ihre personenbezogenen Daten an den Hersteller der mobilen App übertragen der für die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten zuständig ist Wir empfehlen sich vor der Registrierung mit der Datenschutzrichtlinie des Herstellers der mobilen App vertraut zu machen...

Page 30: ... Während der Sportzeit Pause der Aktivität drücken Sie lange auf die Berührungszone Fortsetzung der Aktivität wählen Sie das Symbol und drücken Sie lange auf die Berührungszone Ende der Aktivität wählen Sie das Symbol und drücken Sie lange auf die Berührungszone um die Aktivität zu stoppen Wenn die Aktivität weniger als 1 Minute dauert werden die Daten nicht gespeichert Herzfrequenz um die Herzfre...

Page 31: ...nders nach Arbeit und wenn sie geschwitzt haben Stellen Sie sicher dass das Gerät nach dem Reinigen vollständig trocken ist Ihre Haut sollte trocken sein bevor sie den Tracker anlegen Verwenden Sie zum Reinigen des Trackers keine abrasiven Lösungen Setzen Sie denTracker keinen extremenTemperaturen aus da diese die Lebensdauer des Gerätes herabmindern den Akku zerstören oder bestimmte Kunststofftei...

Page 32: ... пульсу Пристрій не призначений для використання в якості медичного приладу у зв язку з чим може мати місце незначна похибка у даних що надаються Під час керування автомобілем занять велоспортом чи іншими фізичними вправами які передбачають рухи руками такі рухи також можуть зараховуватися як кроки i Фактори що впливають на результати перевірки частоти пульсу Нестандартний спосіб надягання приладу...

Page 33: ...реконайтеся що Bluetooth на розумному годиннику також увімкнений 3 Відкрийте додаток і дозвольте всі його запити безпеки При реєстрації у мобільному додатку Ваші персональні дані передаються виробнику мобільних додатків який відповідає за обробку Ваших персональнихданих МирекомендуємоВампередреєстрацієюознайомитися з політикою конфіденційності виробника мобільних додатків 4 Перейдіть в розділ нала...

Page 34: ...йте що вибрати вид фізичної активності і зворотний відлік почнеться автоматично Під час занять спортом Призупинення фізичної активності натисніть та утримуйте сенсорну зону Продовження фізичної активності виберіть значок і натисніть та утримуйте сенсорну зону Закінчення фізичної активності виберіть значок і натисніть та утримуйте сенсорну зону щоб зупинити фізичну активність Якщо час фізичної акти...

Page 35: ... дуже велика скоротіть її Догляд і технічне обслуговування Із метою запобігання пошкодженню внутрішнього електричного кола пристрою не піддавайте трекер активності впливу рідин вологості й вогкості Не використовуйте абразивні розчини для чищення трекера активності Не піддавайте трекер активності впливу зависоких чи занизьких температур оскільки це може призвести до скорочення терміну служби електр...

Page 36: ...м Устройството не е предназначено за медицински цели и поради това са възможни някои неточности в получените данни Шофирането колоезденето и други физически дейности които включват движения на ръцете също могат да се отчитат като крачки i Фактори които оказват въздействие на резултатите от проверката на сърдечния ритъм Нестандартните начини на носене като например когато дисплея е от долната стран...

Page 37: ...иран и на смарт часовника 3 Отворете приложението и разрешете всички заявки за защита След като се регистрирате за мобилно приложение личните ви данни ще бъдат предадени на производителя на мобилното приложение който отговаря за обработката на личните ви данни Преди да се регистрирате ви препоръчваме да се запознаете с правилата за поверителност на производителя на мобилните приложения 4 Влезте в ...

Page 38: ...но за да изберете дейността и обратното броене ще започне автоматично По време на спортна сесия Временно спиране на дейност продължително натискане на сензорната зона Продължаване на дейност изберете иконата и натиснете продължително сензорната зона Приключване на дейност изберете иконата и натиснете продължително сензорната зона за да спрете дейността Ако времето за дейността ще бъде по малко от ...

Page 39: ...стартирайте смарт часовника смартфона Разстоянието между устройствата е твърде голямо приближете ги Съхранение и поддръжка За да се избегнат повреди във вътрешните функции устройството не трябва да се излага на течности влага или влажност При почистване на устройството да не се използват абразивни препарати Устройствотонетрябвадасеизлаганапрекаленовисокиилинискитемператури което съкращава срока на...

Page 40: ...şi a pulsului Acesta nu este destinat a fi un dispozitiv medical aşadar se pot produce mici omisiuni în datele furnizate Condusul ciclismul şi alte activităţi fizice care implică mişcarea mâinilor pot fi numărate de asemenea ca paşi i Factori care afectează rezultatele testului de puls Modul de purtare non standard cum ar fi afişajul spre partea interioară a încheieturii ar afecta măsurarea semnal...

Page 41: ...semenea pe smartwatch 3 Deschideți aplicația și permiteți toate solicitările de securitate ale aplicației La înregistrarea într o aplicație mobilă datele dvs personale vor fi comunicate producătorului de aplicații mobile care este responsabil pentru procesarea datelor dvs personale Vă recomandăm să vă familiarizați cu politica de confidențialitate a producătorului aplicației mobile înainte de înre...

Page 42: ...ru a selecta activitatea și numărătoarea inversă va începe automat Pe parcursul sesiunii de sport Întreruperea activităţii apăsați prelungit zona tactilă Continuarea activităţii selectaţi pictograma şi apăsaţi prelungit zona tactilă Finalizarea activităţii selectaţi pictograma şi şi apăsaţi prelungit zona tactilă pentru a opri activitatea Dacă activitatea va dura mai puţin de 1 minut datele nu vor...

Page 43: ...nța dintre dispozitive este prea lungă apropiați le Îngrijire şi întreţinere Nu expuneţi dispozitivul de monitorizare la lichide umezeală sau condiţii de umiditate pentru a preveni afectarea circuitului său intern Nu utilizaţi solvenţi abrazivi pentru a curăţa dispozitivul de monitorizare Nu expuneţi dispozitivul de monitorizare la temperaturi extrem de ridicate sau de joase întrucât acest lucru v...

Page 44: ...lök lehetővé teszi az Ön számára hogy nyomon követhesse napi mozgási tevékenységének adatait és a pulzusszámát Nem orvosi eszköznek készült így némi kihagyás előfordulhat az adatokban i Tényezők melyek befolyásolják a szívfrekvencia teszt eredményeket Nem normál viselési mód mint például ha a kijelző a csukló belső oldala felé néz befolyásolhatja a pulzusszám jel mérőt mint például a zöld fényt ne...

Page 45: ...osórán is engedélyezve van e 3 Nyissa meg az alkalmazást és engedélyezze az alkalmazás összes biztonsági kérését Egy mobilalkalmazásban történő regisztrációkor személyes adatai a mobilalkalmazás készítőjének birtokába kerülnek aki felelős az Ön személyes adatainak feldolgozásáért Javasoljuk hogy a regisztráció előtt ismerkedjen meg a mobilalkalmazás adatvédelmi irányelveivel 4 Lépjen az alkalmazás...

Page 46: ...Nyomja meg hosszan a tevékenység kiválasztásához és a visszaszámlálás automatikusan elindul Sportolás közben A tevékenység szüneteltetése nyomja meg hosszan az érintési zónát A tevékenység folytatása válassza ki az ikont és nyomja meg hosszan az érintési zónát Tevékenység befejezése válassza ki az ikont és nyomja meg hosszan az érintési zónát a tevékenység befejezéséhez Ha az aktivitási idő kevese...

Page 47: ... és ne zárja be az alkalmazást a háttéralkalmazások listáján Indítsa újra az okosórát okostelefont Az eszközök közötti távolság túl nagy helyezze egymáshoz közelebb őket Ápolás és karbantartás Ne tegye az eszközt folyadékba nyirkos párás helyre hogy megelőzze a belső áramkörök meghibásodását Ne használjon dörzsölőszeres tisztítószert Ne tegye ki az eszközt túl alacsony vagy magas hőmérsékletnek me...

Page 48: ... medicinski uređaj dakle mogu se dogoditi mali propusti po pitanju podataka koje uređaj pruža Vožnja bicikliranje i druge fizičke aktivnosti prilikom kojih dolazi do pomicanja ruku također se mogu uračunati u broj koraka i Čimbenici koji utječu na rezultate ispitivanja broja otkucaja srca Neuobičajen način nošenja primjerice tako da zaslon bude okrenut prema unutrašnjoj strani zgloba utjecat će na...

Page 49: ...e li Bluetooth uključen i na pametnom satu 3 Otvorite aplikaciju i prihvatite sve sigurnosne zahtjeve aplikacije Nakon prijave u mobilnu aplikaciju vaši će osobni podaci biti prebačeni proizvođaču mobilne aplikacije koji je odgovoran za obradu vaših osobnih podataka Preporučamo da prije prijave pročitate pravila o zaštiti privatnosti proizvođača mobilne aplikacije 4 Otiđite na postavke u aplikacij...

Page 50: ...je i šetanje Držite dugo pritisnu kako biste odabrali aktivnost a odbrojavanje će započeti automatski Za vrijeme vježbanja Pauziranje aktivnosti držite dugo pritisnuto područje osjetljivo na dodir Nastavak aktivnosti odaberite ikonu i držite dugo pritisnuto područje osjetljivo na dodir Kraj aktivnosti odaberite ikonu i držite dugo pritisnuto područje osjetljivo na dodir kako biste zaustavili aktiv...

Page 51: ...okrenite pametni sat pametni telefon Udaljenost između uređaja je prevelika približite ih Briga i održavanje Uređaj za praćenje nemojte izlagati tekućini i vlazi niti ga močiti kako biste spriječili da to utječe na njegov unutarnji strujni krug Uređaj za praćenje nemojte čistiti abrazivnim otapalima Uređaj za praćenje nemojte izlagati iznimno visokim ili niskim temperaturama jer to će skratiti vij...

Page 52: ...médico y por lo tanto se pueden producir pequeños errores en los datos proporcionados Pueden ser contados como pasos la conducción el ciclismo y otras actividades físicas que implican el movimiento de las manos i Factores que afectan los resultados de las pruebas de frecuencia cardíaca Ninguna forma estándar de llevarlo por ejemplo con la pantalla hacia la parte interior de la muñeca afectaría a l...

Page 53: ...ra la aplicación y permita toda solicitud de seguridad de la aplicación Al registrarse en una aplicación móvil sus datos personales se transferirán al fabricante de la aplicación móvil que es responsable del procesamiento de sus datos personales Le recomendamos que se familiarice con la política de privacidad del fabricante de la aplicación móvil antes de registrarse 4 Vaya a la sección de configu...

Page 54: ...pulsado para elegir la actividad y la cuenta atrás se iniciará automáticamente Durante la sesión deportiva Pausar actividad presione prolongadamente la zona táctil Continuar actividad seleccione el icono y presione prolongadamente en la zona táctil Finalizar actividad seleccione el icono y presione prolongadamente la zona táctil para detener la actividad Si el tiempo de actividad es inferior a 1 m...

Page 55: ...ta de aplicaciones en segundo plano Reinicie el smartwatch smartphone La distancia entre los dispositivos es demasiado larga acérquelos Cuidado y mantenimiento No exponga el rastreador a líquidos o humedad para evitar que su circuito interno se vea afectado No utilice disolventes abrasivos para limpiar el rastreador No exponga el rastreador a extremadamente altas o bajas temperaturas ya que esto a...

Page 56: ... beleži vaše dnevne aktivnosti in srčni utrip Ni mišljena kot medicinski pripomoček zato so možna manjša odstopanja v podanih podatkih Vožnja kolesarjenje in druge fizične aktivnosti pri katerih premikate roke se tudi lahko beležijo kot koraki i Dejavniki ki vplivajo na rezultate testa srčnega utripa Nestandardni načini nošenja npr če je zaslon obrnjen proti notranji strani zapestja vplivajo na si...

Page 57: ...onu Poskrbite da bo funkcija Bluetooth prav tako omogočena na vaši pametni uri 3 Zaženite aplikacijo in sprejmite vse varnostne zahteve aplikacije Ob prijavi v mobilno aplikacijo se bodo vaši osebni podatki prenesli k razvijalcu mobilne aplikacije ki je odgovoren za obdelavo vaših osebnih podatkov Priporočamo da se pred prijavo seznanite s politiko zasebnosti razvijalca mobilne aplikacije 4 Pojdit...

Page 58: ...tisnite in pridržite za izbiro dejavnosti in odštevanje se bo začelo samodejno Med športno aktivnostjo Začasno ustavite aktivnost pritisnite in pridržite območje na dotik Nadaljujte z aktivnostjo izberite ikono pritisnite in pridržite območje na dotik Zaključek aktivnosti izberite ikono pritisnite in pridržite območje na dotik da ustavite aktivnost Če bo čas aktivnosti krajši od 1 minute podatki n...

Page 59: ...vno zaženite pametno uro pametni telefon Če je razdalja med napravama prevelika ju približajte Vzdrževanje Merilnika ne izpostavljajte tekočini in vlagi saj v nasprotnem primeru lahko pride do poškodb notranjega vezja Za čiščenje merilnika ne uporabljajte abrazivnih sredstev Merilnika ne izpostavljajte ekstremno visokim ali nizkim temperaturam saj to lahko skrajša življenjsko dobo elektronske napr...

Page 60: ...ab järgmiste dokumentide põhinõuetele ja muudele asjaomastele sätetele RED 2014 53 EL direktiiv RoHS 2011 65 EL direktiiv Vastavusdeklaratsiooniga saab tutvuda veebisaidil http www acme eu en us declarations conformity PL Deklaracja UE ACME Europe niniejszym oświadcza że to urządzenie jest zgodne z podstawowymi wymaganiami i innymi stosownymi przepisami Dyrektywa RED 2014 53 UE Dyrektywa RoHS 2011...

Page 61: ...kozat ACME Europe ezúton kijelenti hogy ez a készülék megfelel az alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek a RED 2014 53 EU irányelve RoHS 2011 65 EU irányelve A megfelelőségi nyilatkozat elérhető itt http www acme eu en us declarations conformity HR EU izjava ACME Europe ovime izjavljuje da je ova oprema u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim odgovarajućim odredbama Directiv...

Page 62: ...ue to the following reasons Inappropriate installation of the product inappropriate usage and or operating the product without following the manual technical requirements and safety standards as provided by the manufacturer and additionally inappropriate warehousing falling from heights as well as hard strikes Corrosion mud water and sand Repair works modifications or cleaning which were performed...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ...64 www acme eu ...

Reviews: