background image

9

 

Operating the MONTANA Neo 

 

Operation 

Switch  on  the  digital  motor  control  DMC-20  on 
its backside (main switch). 
 
Press the power switch on the DMC-20. 
 
Start  rotation  of  turntable  by  pushing  the  start 
button (marked with On/Off). 
The 

MONTANA  Neo

  is  equipped  with  a  resume 

function, so the last chosen speed is active when 
turning on. 
 
Change  speed  by  pressing  the  speed  button 
(marked with 33/45). 
 
While  the 

MONTANA  Neo

  speeds  up  or  down, 

the target speed LED is blinking. When the blink-
ing stops your 

MONTANA Neo

 is locked into the 

selected speed.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Cleaning 

Clean  the  surfaces  of  your  turntable  and  DMC 
only  with  a  dry  cotton  or  microfiber  cloth  (or 
slightly damp, only if necessary). Do not use any 
cleaning detergents. 

Bedienung des MONTANA Neo 

 

Betrieb  

Schalten Sie die digitale Motorsteuerung DMC-20 
auf der Rückseite ein (Hauptschalter). 
 
Drücken Sie den Einschaltknopf am DMC-20. 
 
Starten  Sie  den  Plattenspieler  durch  Druck  auf 
die Starttaste (beschriftet mit On/Off). 
Beim  Start  wird  immer  die  zuletzt  gewählte 
Drehzahl von der Steuerung eingestellt. 
 
 
Zum  Ändern  der  Drehzahl  drücken  Sie  die  Ge-
schwindigkeitstaste (beschriftet mit 33/45). 
 
Solange  der  Teller  seine  Solldrehzahl  noch  nicht 
erreicht hat, blinkt die entsprechende LED. Nach 
Erreichen  der  Solldrehzahl  leuchtet  die  entspre-
chende Geschwindigkeits-LED dauerhaft. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Reinigung 

Reinigen  Sie  die  Oberflächen  des  Plattenspielers 
und  dem  DMC  mit  einem  trockenen  Baumwoll- 
oder  Microfasertuch.  Bei  Bedarf  kann  dieses 
auch  leicht  angefeuchtet  sein.  Verwenden  Sie 
keine zusätzlichen Reinigungsmittel. 

Summary of Contents for MONTANA Neo

Page 1: ...TURNTABLE PLATTENSPIELER INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MONTANA NEO ...

Page 2: ...er dealer Sehr geehrter Acoustic Signature Kunde herzlichen Dank für Ihr Vertrauen in unser Produkt den Plat tenspieler MONTANA Neo Mit dem Kauf dieses Plattenspielers haben Sie ein Präzisionsinstrument zur Wiedergabe von Schallplatten erworben das um seiner Aufgabe gerecht zu werden mit Sorgfalt behandelt und eingerichtet werden muss Die Fertigung dieses Plattenspielers und die Montage erfolgen k...

Page 3: ...red 8 Turntable mat not shown 9 Manual not shown 10 Gloves not shown Verpackung Teile 1 Plattenteller 2 Digitale Motorsteuerung DMC 20 3 Chassis Montana NEO 4 Netzanschlusskabel 5 Werkzeugset 6 RJ45 Patchkabel blau 7 RJ45 Patchkabel rot 8 Plattentellerauflage nicht dargestellt 9 Bedienungsanleitung nicht dargestellt 10 Handschuhe nicht dargestellt ...

Page 4: ...fficulty Sicherheitshinweise Verwendung Verwenden Sie Ihren Plattenspieler mit Digital Motor Controller zukünftig Gerät nur in geschlossenen Räumen Der Temperaturbereich im Betrieb liegt zwischen 10 und 40 C Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hit zequellen Ofen Heizlüfter u a Stellen Sie sicher dass kein Wasser und Feuchte in der Nähe des Gerätes befinden und schützen Sie es gegen das E...

Page 5: ... for adjustment e g Acoustic Signatures dual axis bubble level see picture below Aufbau Vorbereitung Um Transportschäden zu vermeiden wird der Plattenspieler sorgfältig verpackt und teilweise zerlegt geliefert Für den Aufbau benötigen Sie eine ebene Fläche von ca 600x600mm Nehmen Sie nun das Chassis und stellen es auf den vorgesehenen Betriebsplatz Nehmen Sie vor Beginn der Aufbauarbeiten die beid...

Page 6: ...t Do not let the platter drop onto the subplatter this may damage the bearing Teller montieren Setzen Sie den Teller vorsichtig auf den Subtel ler auf wie im obigen Bild dargestellt Achten Sie darauf dass beide Konen frei von Verunrei nigungen sind Dies kann den präzisen Lauf Ih res Plattenspielers beeinträchtigen Beachten Sie bitte das Gewicht des Tellers von ca 11kg Fragen Sie gegebenenfalls jem...

Page 7: ...mbase using an Allen key size 1 5 After that pull out the armboard moving upward Tonarm einbauen Nun können Sie damit beginnen einen Tonarm zu montieren Beachten Sie hierzu die die Mon tageanweisung des Tonarmherstellers Ihr MONTANA Neo kann bis zu 2 Tonarme tra gen einen in jeder hinteren Ecke des Chassis Der Verstellbereich der Armbasis ermöglicht ei nen Montageabstand von 222 mm bis 307 mm mit ...

Page 8: ...ckside You can additionally connect the ground pin of the DMC to a phono preamplifier Den MONTANA Neo anschliessen Schliessen Sie den MONTANA Neo in 3 Schrit ten an Patchkabel RJ45 rot Patchkabel RJ45 blau Netzkabel Verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose und schalten die Motorsteuerung auf der Rück seite ein Zusätzlich können Sie die Ground Buchse des DMC mit einem Phono Vorverstärker verbi...

Page 9: ...cessary Do not use any cleaning detergents Bedienung des MONTANA Neo Betrieb Schalten Sie die digitale Motorsteuerung DMC 20 auf der Rückseite ein Hauptschalter Drücken Sie den Einschaltknopf am DMC 20 Starten Sie den Plattenspieler durch Druck auf die Starttaste beschriftet mit On Off Beim Start wird immer die zuletzt gewählte Drehzahl von der Steuerung eingestellt Zum Ändern der Drehzahl drücken...

Page 10: ...10 Dimensions Abmessungen ...

Page 11: ...omversorgung Internes Netzteil in Digitaler Motorsteuerung DMC 20 integriert Eingang 100V 260V AC 50 60Hz Bearing High precision DTD bearing Lager Hochpräzises DTD Lager Chassis 426 mm x 426 mm x 105 mm 16 8 x 16 8 x 4 1 Aluminium 3 height adjustable feet with gel damping Chassis 426 mm x 426 mm x 105 mm Aluminium 3 höhenverstellbare Füsse mit Gel Dämpfung Platter Platter aluminium with silencer t...

Page 12: ...Rev 3 2022 08 Acoustic Signature Made by AS Distribution GmbH Hillenbrandstrasse 10 D 73079 Süssen Germany Tel 49 7162 207970 www acoustic signature com E Mail info as distribution de ...

Reviews: