BENVENUTI E
REGISTRAZIONE
Grazie per avere acquistato questo prodotto AcousticSheep — ve
ne innamorerete. Vi preghiamo di prendervi solo qualche minuto
per visitare il sito
www.RunPhones.com/warranty-registration
e registrarvi.
• Aggiornamenti dei Prodotti – ci permette di contattarvi in caso di
importanti notifiche relative ai prodotti
• Conferma di Proprietà – fornisce una prova in caso di smarrimento
o furto
• Sviluppo e Miglioramento dei Prodotti – ci aiuta a continuare a
realizzare prodotti che vi soddisfino
I T A L I A N O
BATTERIA
Questo prodotto AcousticSheep contiene una batteria agli ioni di
litio ricaricabile. Deve essere caricata solamente con il caricatore
fornito con questo prodotto. Le batterie al litio durano di più se
vengono caricate dopo ogni uso. Non è necessario (e sarebbe
preferibile evitarlo) farle scaricare completamente prima di
essere ricaricate. AcousticSheep fornisce una batteria di ricambio
e un servizio di riciclo accessibile dal sito. Vi preghiamo di
NON tentare di aprire il prodotto o sostituire la batteria da soli.
L’apertura del prodotto invalida la garanzia limitata.
CURA E LAVAGGIO
Rimuovere gli altoparlanti e il modulo prima di lavare la fascia.
Lavare in lavatrice con acqua calda. Asciugare in asciugatrice a
temperatura moderata. Non stirare, candeggiare o lavare a secco.
Evitare ammorbidenti che riducano la traspirazione.
Inserire gli altoparlanti quando la fascia è asciutta. L’altoparlant
destro ha le cuciture rosse e l’altoparlante sinistro ha le cuciture
verdi. Il lato grigio più morbido deve stare contro le orecchie.
Quindi inserire il ricevitore Bluetooth
®
grigio wireless prima di
chiudere il Velcro
®
. Regolare per adattarlo. Visita
www.RunPhones.com/video
per le istruzioni video.
AVVERTENZE
AVVERTENZA: RunPhones
®
può presentare un rischio di
strangolamento. Non deve essere usato da bambini, anziani o da
chiunque possa rischiare di esserne strangolato.
AVVERTENZA: se la cuffia copre entrambe le orecchie può
compromettere l’ascolto di altri suoni. L’uso della cuffia mentre si
è alla guida di un veicolo a motore o in bici può essere causa di
grave pericolo per sé e/o per gli altri, ed è illegale in molti paesi
e regioni.
AVVERTENZA: l’esposizione a livelli di volume elevato può
danneggiare l’udito. Quanto più è elevato il volume, tanto più
velocemente si possono avere ripercussioni sull’apparato uditivo. È
possibile riscontrare livelli audio diversi quando si utilizzano le cuffie
o gli auricolari con vari dispositivi e tipologie di musica. Se si avverte
fastidio durante l’ascolto con le cuffie o gli auricolari, è necessario
interrompere l’ascolto e farsi visitare da uno specialista.
Per proteggere l’udito, gli esperti di udito suggeriscono quanto
segue:
• Impostare il volume ad un livello basso prima di indossare le
cuffie o gli auricolari e ascoltare musica al volume più basso
possibile.
• Evitare di alzare il volume per non sentire i rumori circostanti.
Quando possibile, utilizzare le cuffie o gli auricolari in un
ambiente silenzioso con rumori di fondo minimi.
BATERIA
Este produto AcousticSheep contém uma bateria de íons de
lítio recarregável. Só deve ser carregada com o carregador
fornecido com o produto. As baterias de lítio duram mais se forem
carregadas após cada uso. Elas não precisam (e preferem não ser)
ser descarregadas totalmente antes da recarga. A AcousticSheep
fornece um serviço de troca e reciclagem de baterias que você
pode acessar pelo nosso website. Por favor, NÃO tente abrir
este produto ou trocar a bateria por conta própria. A abertura do
produto invalida a garantia limitada.
CUIDADOS E LAVAGEM
Remova os alto-falantes e o módulo antes de lavar a bandana.
Lave em máquina em temperatura morna. Use a secadora de
tambor em média temperatura. Não passe a ferro, alveje ou lave a
seco. Evite usar amaciante que reduza a drenagem.
BOAS-VINDAS E
REGISTRO
Obrigado por comprar este produto AcousticSheep — você vai
adorar. Dedique alguns minutos para acessar
www.RunPhones.com/
warranty-registration
e se registrar.
• Atualizações do Produto – permitem enviar para você avisos
importantes sobre o produto
• Confirmação de Propriedade – fornece um registro em caso de
perda ou furto de produto
• Desenvolvimento de Produto Aprimorado – ajuda-nos a continuar
a projetar produtos que deixam você feliz
P O R T U G U Ê S
Insira os falantes quando a bandana estiver seca. O falante direito
tem costura vermelha enquanto o falante esquerdo tem costura
verde. O lado cinza mais macio deve estar pressionado contra seu
ouvido. Depois insira o receptor wireless Bluetooth cinza antes
de fechar o Velcro. Ajuste para encaixá-lo. Acesse instruções em
vídeo em
www.RunPhones.com/video.
ADVERTÊNCIAS
ADVERTÊNCIA: Os RunPhones
®
apresentam risco de
estrangulamento. Não devem ser usados por crianças, idosos ou
qualquer pessoa que poderia se estrangular com o fio.
ADVERTÊNCIA: O uso de um fone de ouvido que cobre as
duas orelhas prejudicará sua capacidade para ouvir outros sons.
O uso de um fone de ouvido desse tipo ao operar um veículo
motorizado ou andar de bicicleta pode criar um risco grave para
você e/ou terceiros, e é ilegal na maioria dos estados e regiões.
ADVERTÊNCIA: A exposição a níveis de sons com volume
elevado pode causar danos à sua audição. Quanto mais alto o
volume, menos tempo é necessário até que sua audição seja
afetada. Você pode experimentar diferentes níveis de som ao usar
seu fone de ouvido com diferentes músicas e dispositivos. Se sentir
desconforto auditivo, deve parar de ouvir o dispositivo com os
fones de ouvido e fazer um exame de audição com um médico.
Para proteger sua audição, os especialistas sugerem:
• Colocar o controle de volume em uma posição baixa antes
de colocar o fone de ouvido e usar o volume mais baixo
possível.
• Evite aumentar o volume para compensar ruídos externos.
Sempre que possível, use o fone de ouvido em um ambiente
silencioso com pouco ruído de fundo.
• Limite o tempo que passa com fones de ouvido com níveis
de volume elevados.
23
20