5
Ajuste del aire del quemador del horno:
Retire la
parrilla del
horno.
Retire la charola
del horno. (Ver
Pag. 6)
A
- Afloje el tornillo del
regulador.
B
- Gire el regulador un
poco.
C
- Encienda el horno.
D
- Verifique que las flamas
sean azules.
E
- Si las flamas no son
azules repita desde el
paso
B
, al finalizar
apriete nuevamente el
tornillo.
F
- Coloque la charola del
horno y la parrilla
nuevamente en su lugar.
1
2
3
Para encender los quemadores superiores:
1.- Acerque un cerillo encendido al quemador y al mismo
tiempo presione y gire 1/4 de vuelta la perilla del quemador
correspondiente.
Para encender el horno con termocontrol de encendido
manual:
1.- Encienda un cerillo y colóquelo cerca del agujero
de la charola del horno, al mismo tiempo presione
y gire 1/4 de vuelta la perilla del horno.
2.- Verifique que el quemador del horno se haya
encendido.
ENCENDIDO MANUAL DE QUEMADORES
APAGADO
FLAMA
MÍNIMA
FLAMA
MÁXIMA
How to adjust the oven burner air shutter:
Remove the
oven rack.
Remove the oven
tray. (See p
age 6)
5
HOW TO TURN ON THE BURNERS MANUALL
Y
To turn on the surface burners manually:
1.- Light a match and place it close the burner while you
push and turn the knob 1/4 of the way to the maximum
flame position .
How to light the oven burner with thermocontrol,
manually:
1.-
Open the oven door, light a match and place the flame
at the igniter hole in the front of the oven tray
while you push in and turn the oven knob 1/4
of the way, the burner will light immediately
.
2.- Verify
that the
oven burner
has been
ignited.
A
- Locate
the screw
on the
air shutter and loosen
it.
B
- Turn around the air
shutter.
C
- Turn on the oven.
D
- Verify that the flames
are blue.
E
- If
the flames
are not
blue,
repeat since step
B
,
when the flames are
adjusted, tighten the
screw again.
F
- Replace the oven tray
and the oven rack
Para retirarla de la estufa:
1.- Jale la parrilla hasta el tope.
2.- Levante la parrilla de la parte frontal.
3.- Jale nuevamente para liberarla.
Para instalarla en la estufa:
1.- Empuje la parrilla hasta el tope.
2.- Levante la parrilla de la parte
frontal.
3.- Empújela nuevamente para que
llegue hasta el fondo del horno.
PARRILLA DEL HORNO
OVEN RACK
The oven has 4 different support
s for the oven rack, this rack has a stop to
avoid droping from the oven, to change the rack position follow the steps:
To remove the oven rack:
1.- Pull the oven rack until it stop
s.
2.- Lift the front p
art.
3.- Pull it again until it is released.
To inst
all the oven rack:
1.- Push the oven rack until it stop
s.
2.- Lift the front p
art.
3.- Push it again until it stops.
An extra
rack position
is provided
for special
cooking operations
other than baking, such as roasting, where a large roasting
container will require more heat and therefore need to be
closer to the heat source or oven bottom.
Para hornear alimentos muy grandes puede usarse
el soporte extra de la parte inferior.
Soporte Extra
Extra Rack
Position
El horno tiene 4 diferentes soportes para la parrilla, la parrilla tiene un tope que evita
que se salga completamente del horno, para cambiar la posición de la parrilla siga los
pasos:
APAGADO
FLAMA
MÍNIMA
FLAMA
MÁXIMA
OFF
MINIM
UM
FLAME
MAXIM
UM
FLAME
OFF
MINIM
UM
FLAME
MAXIM
UM
FLAME
Para encender los quemadores superiores
con encendido electrónico
independiente:
Para operarlo oprima el botón que se localiza
en el lado izquierdo del frente de perillas y al
mismo tiempo presione y gire 1/4 de vuelta la
perilla del quemador que desea encender.
ENCENDIDO ELECTRÓNICO DE QUEMADORES SUPERIORES
Perilla en posición de encendido.
APAGADO
FLAMA
MÍNIMA
F L A M A
MÁXIMA
BOTÓN DE ENC.
ELECTRÓNICO
1
2
3
To turn on the surface burners with
independent electronic ignition:
To
operate it
push the
button located
on the
left
side of the manifold panel while you push and
turn the desired knob. Release the ignition
button when the burner lights.
SURFACE BURNERS WITH ELECTRONIC IGNITION
Knob in
ignition position.
OFF
MINIM
UM
FLAME
MAXIM
UM
FLAME
ELECTRONIC IG
NITION
BUTTO
N