5
Ajuste del aire del quemador del horno:
Retire la
parrilla del
horno.
Retire la charola
del horno. (Ver
Pag. 6)
A
- Afloje el tornillo del
regulador.
B
- Gire el regulador un
poco.
C
- Encienda el horno.
D
- Verifique que las flamas
sean azules.
E
- Si las flamas no son
azules repita desde el
paso
B
, al finalizar
apriete nuevamente el
tornillo.
F
- Coloque la charola del
horno y la parrilla
nuevamente en
su lugar
.
1
2
3
Para encender los quemadores superiores:
1.- Acerque un cerillo encendido al quemador y al mismo
tiempo presione y gire 1/4 de vuelta la perilla del quemador
correspondiente.
Para encender
el horno
con termocontrol
de encendido
manual:
1.- Encienda
un cerillo
y colóquelo
cerca del
agujero
de la
charola del
horno, al
mismo tiempo
presione
y gire 1/4 de vuelta la perilla del horno.
2.- Verifique que el quemador del horno se haya
encendido.
ENCENDIDO MANUAL DE QUEMADORES
APAG
ADO
FLAMA
MÍNIM
A
FLAMA
MÁXIM
A
How to adjust the oven burner air shutter:
Remove the
oven rack.
Remove the oven
tray. (See page 6)
5
HOW TO TURN ON THE BURNERS MANUALLY
To turn on the surface burners manually:
1.- Light a match and place it close the burner while you
push and turn the knob 1/4 of the way to the maximum
flame position .
How to light the oven burner with thermocontrol,
manually:
1.-
Open the oven door, light a match and place the flame
at the igniter hole in the front of the oven tray
while you push in and turn the oven knob 1/4
of the way, the burner will light immediately.
2.- Verify that the oven burner has been ignited.
A
- Locate the screw on the
air shutter and loosen
it.
B
- Turn around the air
shutter.
C
- Turn on the oven.
D
- Verify that the flames
are blue.
E
- If the flames are not blue,
repeat since step
B
,
when the flames are
adjusted, tighten the
screw again.
F
- Replace the oven tray
and the oven rack
Para retirarla de la estufa:
1.- Jale la parrilla hast
a el tope.
2.- Levante la parrilla de la p
arte frontal.
3.- Jale nuevamente para liberarla.
Para instalarla en la estufa:
1.- Empuje la parrilla hast
a el tope.
2.- Levante la parrilla de la p
arte
frontal.
3.- Empújela nuevamente para que
llegue hasta el fondo del horno.
PARRILLA
DEL HORNO
OVEN RACK
The oven has 4 different supports for the oven rack, this rack has a stop to
avoid droping from the oven, to change the rack position follow the steps:
To remove the oven rack:
1.- Pull the oven rack until it stops.
2.- Lift the front part.
3.- Pull it again until it is released.
To install the oven rack:
1.- Push the oven rack until it stops.
2.- Lift the front part.
3.- Push it again until it stops.
An extra rack position is provided for special cooking operations
other than baking, such as roasting, where a large roasting
container will require more heat and therefore need to be
closer to the heat source or oven bottom.
Para hornear
alimentos
muy grandes
puede usarse
el soporte extra de la parte inferior
.
Soporte Extra
Extra Rack
Position
El horno tiene 4 diferentes soportes para la p
arrilla, la parrilla tiene un tope que evit
a
que se salga completamente del horno, p
ara cambiar la posición de l
a parrilla siga los
pasos:
APAG
ADO
FLAMA
MÍNIM
A
FLAMA
MÁXIM
A
OFF
MINIMUM
FLAME
MAXIMUM
FLAME
OFF
MINIMUM
FLAME
MAXIMUM
FLAME
Para encender los quemadores superiores
con encendido electrónico
independiente:
Para operarlo oprima el botón que se localiza
en el lado izquierdo del frente de perillas y al
mismo tiempo presione y gire 1/4 de vuelta la
perilla del quemador que desea encender.
ENCENDIDO ELECTRÓNICO DE QUEMADORES SUPERIORES
Perilla en
posición de
encendido.
APAG
ADO
FLAMA
MÍNIM
A
FL
AM
A
MÁXIM
A
BOTÓ
N DE ENC.
ELECTRÓNICO
1
2
3
To turn on the surface burners with
independent electronic ignition:
To operate it push the button located on the left
side of the manifold panel while you push and
turn the desired knob. Release the ignition
button when the burner lights.
SURFACE BURNERS WITH ELECTRONIC IGNITION
Knob in ignition position.
OFF
MINIMUM
FLAME
MAXIMUM
FLAME
ELECTRONIC IGNITION
BUTTON