Your refrigerator is equipped with an electric
cord provided with a 3-terminal grounding
plug. To reduce the possibility of electric shock
to a minimum, the cord must be connected to
an electrical grounded wall outlet for 3-prong
plugs. The installation must be grounded in
accordance with the National Electric Code
and all local codes and regulations.
e
W11354967 Rev. A
This manual contains useful information, please read it carefully.
Manufactured by:
Industrias Acros Whirlpool
Address: Carretera Panamericana km. 280, Celaya Gto. Tel: 461 618 55 00
This use and care guide is applicable for the following models:
STM W11354974 Rev. A
Use and Care
Guide
MX
AS7508F
AS7608F
AS7518F
AS7818A
AS8518F
AS8818A
AS8950G
Nominal current
Electrical frequency
Voltage
General dimensions
Height
Wide
Depth
Models
1.6 A
1.6 A
60 Hz
60 Hz
127 V~
127 V~
1193 mm
1343 mm
504 mm
504 mm
560 mm
560 mm
Technical features
In order to reduce the risk of
fi
re, electric
shock or personal injury when using your
refrigerator, follow these basic precautions:
• Read all the instructions carefully before using your refrigerator.
• Leaving a refrigerator abandoned can cause that someone may get
stuck in it while playing around and suffocate.
• If you are planning on changing your refrigerator, please do it in a safe
way for everyone.
• We recommend removing the refrigerator doors of your old unit at
disposal or at least, secure the doors with a resistant rope.
• Never leave the refrigerator unattended for unexperienced children to
play with it or walk in the refrigerator.
• Never clean the refrigerator parts with
fl
ammable liquids; the fumes may
cause
fi
re or explosions.
• This appliance is not intended for use by persons (including children
whose physical, sensory or mental abilities are different or reduced, or
lack experience or knowledge, unless such persons receive supervision
or training for the operation of the device by a person responsible for your
safety.
• Do not use extensions or adapters without an electrical ground terminal.
• Children must be supervised around the refrigerator.
Make sure the refrigerator is not used as a toy.
FOR YOUR SAFETY
• Do not store gasoline or any other
fl
ammable gases around this or any other
kitchen appliance. Fumes may cause
fi
re or explosions.
• If the electrical cord is damaged, this must be replaced by the manufacturer,
authorized repair service technician or by someone quali
fi
ed. Avoid risks.
• This device is intended for use in domestic and similar applications, such as:
a) Kitchen areas for personnel working in stores, of
fi
ces and other work
environments;
b) Farms, hotels, motels and other work environments;
c) In bed and breakfast type environments;
d) For the preparation of food and similar commercial applications.
KEEP THESE INSTRUCTIONS
Risk of Electrical Shock
This appliance must be connected to an electrical ground.
Do NOT modify the electrical cord. If the electrical plug
doesn’t
fi
t, have a quali
fi
ed electrician to install a proper
electrical outlet on the wall.
Do NOT use a cord extension for this refrigerator.
Contact a quali
fi
ed electrician if you have doubts about the
electrical grounding of the refrigerator.
Not following these precautions correctly may cause injury
or even death.
Important Safety Instructions
Instructions to connect to ground
Electrical grounded wall
outlet for 3-prong plugs
Electrical plug with
3 terminals
Electrical
cord
Electrical ground
terminal
• Do not operate the refrigerator in a room where the temperature may be
below 13 °C (55 °F).
• Keep the refrigerator away from outdoor weather.
• Plug the refrigerator only in an electrical grounded wall outlet. Make sure
power supply is within the accepted standards.
• Do not store food in the refrigerator before allowing some time for the
refrigerator to cool.
• Only use the refrigerator as it’s been speci
fi
ed in this guide.
• Schedule maintenance for your refrigerator.
• This refrigerator is intended for domestic use only.
Follow these steps before turning on your new refrigerator:
1. Remove all accessories and shelves from inside.
2. Place the refrigerator in a space leaving clearance space
around: 2 to 3 cm clearance space on the sides, 10 cm on the
back and 5 to 10 cm on top. Keep the refrigerator away from
heat sources such as stoves, ovens, heaters or sun light.
3. To level the refrigerator, turn the leveling screws that are on
the lower front part, adjust them so that the refrigerator is
slightly tilted backwards. In this way the door will close itself.
4. Let the refrigerator stand for 2 to 3 hours before connecting to
a power supply, this will allow the gas and oil to settle before
starting the cooling process.
5. Place the temperature control in the middle position.
Let the refrigerator run for at least 24 hours to reach an
adequate temperature.
The voltage required for its operation is 127 V~ at a nominal
frequency of 60 Hz. Never install any other device at the same
contact as it may cause voltage variation.
Temperature control
The cooling level of the
refrigerator is selected by
moving the temperature control,
depending on the quality of the food inside the
refrigerator. You can select from moderate temperatures (Min/1)
to extreme cold (Max/3) according to the cold conditions you want.
Meat tray (some models)
You can store foods that require temperatures close to
freezing, such as cold meats.
This tray also has the function of collecting the water that is
generated when thawing your refrigerator.
Crisper drawer
The drawer for vegetables and fruits is designed to preserve the freshness of
fruits and vegetables.
Shelf extension accessory
This is a useful and practical accessory to store products
in 2 different heights
Recommendations before use
How to install the refrigerator
How to use the refrigerator
Semi-automatic
thaw button
Temperature
control
Figure 1
1. Unplug the refrigerator or disconnect power supply.
2. Replace the light bulb using another one with of
the same size and power (15 W).
3. Plug refrigerator o reconnect power supply.
How to replace the light bulb
Temperature control
Semi-automatic thaw (some models)
The refrigerator has a semi-automatic defrosting system and
works by simply pressing the automatic defrosting button (
fi
gure
1) periodically (minimum recommended once per month), so you
will not accumulate frost, so you will not have to remove all the
food to thaw the refrigerator.
How to thaw your refrigerator
Install properly
Solo utilizar agua potable para llenar el tanque
MUY IMPORTANTE
ES RESPONSABILIDAD DEL USUARIO VERIFICAR LA SIGUIENTE INFORMACIÓN ANTES DE LLAMAR AL TÉCNICO:
Si usted siguió correctamente las instrucciones del manual de instalación, uso y cuidado, y tiene preguntas sobre el
funcionamiento del refrigerador, esta guía le ofrece soluciones a problemas que puede detectar y corregir en su hogar.
SI EL REFRIGERADOR NO FUNCIONA
•Conecte directa y correctamente la clavija, NO USE EXTENSIONES.
•Revise EL CONTACTO ELÉCTRICO, PODRÍA ESTAR DAÑADO, conecte otro aparato y pruebe si funciona.
•Evite poner a funcionar varios aparatos a la vez; LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA SE SOBRECARGA.
•Asegúrese de que NO ESTÉ JUNTO A UNA FUENTE DE CALOR como horno, estufa o luz directa del sol.
•LAS PUERTAS DEBEN CERRAR HERMÉTICAMENTE, revise el empaque magnético de las puertas.
•NIVELE EL REFRIGERADOR, retire las bases de madera y ajuste los tornillos niveladores (FIGURA 1).
•Coloque la perilla de control de TEMPERATURA EN MED (frío medio) y espere por lo menos 24 horas antes de hacer un
nuevo cambio de temperatura.
NOTA QUE EL REFRIGERADOR TRABAJA POR PERIODOS PROLONGADOS
•EVITE ABRIR CONTINUAMENTE LA PUERTA o por periodos prolongados.
•NO INTRODUZCA ALIMENTOS CALIENTES y manténgalos tapados.
SI ESCUCHA SONIDOS EXTRAÑOS
•Revise que NO HAYA OBJETOS SOBRE O DETRÁS DEL REFRIGERADOR.
de la luz, si es baja esto nos indica que tiene un bajo voltaje, hable a su compañía de luz para que corrijan el suministro de
energía (FIGURA 1).
FIGURA 1
CONDEN
-SADOR
EMPAQUE
MAGNÉTICO
TORNILLOS
NIVELADORES
COMPRESOR
SI DESPUÉS DE SEGUIR LAS
INSTRUCCIONES
DE ESTA GUÍA, EL REFRIGERADOR
NO FUNCIONA LLAME A
LOS CENTROS DE SERVICIO
INDICADOS
Antes de llamar al técnico
5. Humedecer la
ĮďƌĂ
en agua pura.
ϲ͘^ĞĐĂƌďŝĞŶůĂ
ƐƵƉĞƌĮĐŝĞ
de la
ƵŶŝĚĂĚĐŽŶůĂ
ĞƐƉŽŶũĂ͘
7. Use una
ƉŝĞnjĂĚĞ
ƚĞůĂƐĞĐĂLJĨƌŽƚĞ
ƐŽďƌĞůĂƐƵƉĞƌĮĐŝĞ
húmeda. Se
ƌĞĐŽŵŝĞŶĚ
a
ƵŶůŝŵƉŝĂĚŽƌĚĞ
ĂĐĞƌŽŝŶŽdžŝĚĂďůĞ
ƉĂƌĂƵŶĂĐĂďĂĚŽ
ďƌŝůůĂŶƚĞ͘
A. Su
ƉĞƌĮĐŝĞ
dura
B.
^ƵƉĞƌĮĐŝĞ
suave
,ĞƌƌĂŵŝĞŶƚĂ
s
ŶĞĐĞƐĂƌŝĂƐ͗
•
WŝĞnjĂĚĞ
tela seca
•
ƐƉŽŶũ
a de
ƐƵƉĞƌĮĐŝĞ
suave/dura
ENGLISH - 3
ESPAÑOL - 2
MANUAL W11347727 - W11354967.indd 3-4
MANUAL W11347727 - W11354967.indd 3-4
24/04/19 15:11
24/04/19 15:11