background image

4-4

Installazione multipla dell’unità della bobina del ventilatore

a. Valvole a saracinesca  (interruttore) sono installate nel fornire e

nel lasciare il convoglio al refrigeratore e smazzano l’unità della
bobina. Ciò deve consentire di assistere e rimontaggio
dell’apparecchiatura senza vuotare il sistema. Una valvola del
globo può essere utilizzata per servire da una della valvola di
intercettazione ed oltre che l’equilibrio il tasso.

b. Le valvole ed i montaggi usando i giunti filettati o saldati richiederanno

i sindacati consentire la rimozione facile per l’assistenza o il
rimontaggio. I sindacati sono situati solitamente fra ogni valvola a
saracinesca e l’apparecchiatura. I sindacati sono egualmente posto
prima e dopo la valvola di regolazione e nel ramo della valvola 3-way.
Se i giunti di flangia sono usati, l’esigenza dei sindacati è eliminata.

GUIDA DI RIFERIMENTO PER L’INSTALLAZIONE DEL MONTAGGIO E DELLA VALVOLA

c. Individui la valvola di regolazione fra la valvola a

saracinesca e l’apparecchiatura per consentire la rimozione
della valvola di regolazione senza vuotare il sistema.

d. I setacci, i termometri ed i manometri sono situati fra la

valvola a saracinesca e l’apparecchiatura.

I seguenti schemi illustrano gli esempi di convoglio della
disposizione:

T

T

FCU 1

FCU 2

FCU 3

VALVOLA
DEL GLOBO

CUNICOLO DI VENTILAZIONE

3-WAY CHE
DEVIANO
VALVOLA

** Tutte e tre le unità della bobina del ventilatore per servire una

zona con un termostato comune. Quando la temperatura ha
raggiunto il punto di regolazione, il termostato trasmetterà il
segnale alla valvola 3-way deviare l'acqua via.

RIFORNIMENTO PRINCIPALE

TUBO DI FLUSSO DELL'ECCEDENZA ALLA
PRESA PAVIMENTO/DELLO SCOLO PIÙ VICINA

SOFFITTO

LASTRA DI RC

CUNICOLO DI VENTILAZIONE

VALVOLA A SFERA

SETACCIO

TUBO FLESSIBILE

VALVOLA A SARACINESCA

HA MOTORIZZATO UNA VALVOLA

DI 3 MODI CON IL TERMOSTATO

CANALIZZANDO

FCU 1

SERBATOIO DI

ACQUA DI TRUCCO

CEILING

LASTRA DI RC

FCU 2

SOFFITTO

LASTRA DI RC

FCU 3

SOFFITTO

RIFORNIMENT

O IDRICO RAFFREDDA

T

O

HA

 RAFFREDDA

T

O IL

 RIT

ORNO DELL'ACQU

LASTRA DI RC

FCU 4

SOFFITTO

LASTRA DI RC

FCU 5

VUOTARE/PAVIMENTO TRAB DEL TUBO DI SCARICO IL PIÙ VICINO

T

M

T

M

T

M

T

M

T

M

REFRIGERATORE

RAFFREDDATO

MINI ARIA

GIUNTO FLESSIBILE

VALVOLA DI RITEGNO

MANOMETRO

TERMOMETRO

VALVOLA A SFERA

VALVOLA A SARACINESCA

VALVOLA DEL GLOBO

SETACCIO

T

P

T

P

Schema Schematico Per L’Installazione Del Refrigeratore Raffreddata Mini Aria

Summary of Contents for ADB075BW

Page 1: ...STATIC BLOWER CHILLED WATER FAN COIL Model IM SBBW 1102 ACSON CHILLED WATER INSTALLATION MANUAL INSTALLATION MANUAL ...

Page 2: ......

Page 3: ...IR DISCHARGE 1402 0 1232 0 117 0 513 6 605 0 1502 0 287 0 287 0 537 0 295 0 177 0 761 0 605 0 437 0 572 0 747 0 1040 0 103 0 35 0 850 0 193 0 130 0 60 0 47 7 117 0 1370 0 53 0 754 6 47 7 50 0 50 0 20 0 20 0 1600 0 1640 0 533 0 533 0 474 0 1540 0 35 0 408 0 257 0 220 0 885 0 ...

Page 4: ...tronic Equipment Regulations WEEE Regulations The waste product shall be separately collected by specific collection and treatment centre Please refer to local authorithy for these centres This is only applicable to European Union countries Ce produit est soumis à la r à é r r é é électriques et é é é ê é é é é é é é é é î ître ces centres Ceci î î est uniquement applicable aux pays de l Union Eur...

Page 5: ...djustment may be necessary to suit local requirements Before using your fan coil unit please read this instruction manual carefully and keep it for future reference INSTALLATION MANUAL STATIC BLOWER CHILLED WATER FAN COIL UNITS MODEL SB SB75BW ADB075BW SB100BW ADB100BW SB125BW ADB125BW SB150BW ADB150BW IM SBBW 1102 1 Acson Part No A08019025540 ...

Page 6: ... touch the water piping and any moving parts of the fan motors Confirm that the unit has been switched OFF before installing or servicing the unit IMPORTANT DO NOT INSTALL OR USE THE AIR CONDITIONER UNIT IN A LAUNDRY ROOM CONTENTS Outline And Dimensions page i ii Safety Precautions page 2 Installation Of The Fan Coil Unit page 3 Guidelines For Valve And Fitting Installation page 4 Electrical Conne...

Page 7: ...NDUIT FALSE CEILING CONDENSATE DRAINAGE FLEXIBLE PORTION INSULATION THROUGH OUT C W PIPING CHILLED WATER SUPPLY CHILLED WATER RETURN PLUG BRACKET ISOLATOR INSTALLATION OF FAN COIL UNIT Provide clearance for servicing and optimal airflow as shown in the diagram The indoor unit must be installed such that there is no short circuit of cool discharge with air discharge Respect the installation clearan...

Page 8: ...l of the control valve without draining the system d Strainers thermometers and pressure gauges are located between the gate valve and the equipment The following diagrams illustrate examples of piping layout T T FCU 1 FCU 2 FCU 3 GLOBE VALVE AIR VENT 3 WAY DIVERTING VALVE All three fan coil units to serve one area with a common thermostat When temperature has reached set point thermostat will sen...

Page 9: ...ational codes of regulations This is also subject to the type of installation and conductors used The appropriate voltage range should be checked with label data on the unit SB125BW 150BW U1 SW R S T N W1 V1 R S T N TH 3WV U1 W1 V1 TH 3WV U1 W1 V1 TH 3WV The electrical power must be provided with protection device circuit breaker or fuse with pole separation system and minimum contact gap of 3mm F...

Page 10: ...ction of the fan coil unit is noted immediately switch off the power supply to the unit Check the following fault conditions and causes for some simple trouble shooting tips TROUBLESHOOTING If the fault persists please call your local dealer serviceman Causes Action Power failure or the fuse needs to be replaced The power plug is disconnected It is possible that your delay timer has been set incor...

Page 11: ...atisfaire à des exigences locales Avant d employer votre unité d enroulement de ventilateur lisez svp ce manuel d instruction soigneusement et gardez le pour la future référence MANUEL D INSTALLATION LE VENTILATEUR STATIQUE A REFROIDI DES UNITÉS D ENROULEMENT DE VENTILATEUR DE L EAU MODÈLE SB SB75BW ADB075BW SB100BW ADB100BW SB125BW ADB125BW SB150BW ADB150BW IM SBBW 1102 1 Acson Part No A080190255...

Page 12: ...utres parties tournantes comme le moteur du ventilateur Assurez vous que l appareil soit débranché avant l installation ou la maintenance de celuici IMPORTANT NE PAS INSTALLER OU UTILISER LE CLIMATISEUR DANS UNE BUANDERIE SOMMAIRE Dimensions page i ii Précautions De Sécurité page 2 Installation De L unité Bobine De Ventilateur page 3 Guide Général De Pose De Tuyaux Et Installations page 4 Raccorde...

Page 13: ...PPORT DU CONDUIT CONDUIT ÉLECTRIQUE FAUX PLAFOND CONDENSATION DES ÉCOULEMENTS SECTION FLEXIBLE ISOLATION PART TUYAUX C W ARRIVÉE DE L EAU RÉFRIGÉRÉE RETOUR DE L EAU RÉFRIGÉRÉE PRISE TASSEAU ISOLANT INSTALLATION DE L UNITÉ BOBINE DE VENTILATEUR Respecter les dégagements recommandés pour l entretien et un flux d air optimal comme montré dans le schéma L unité intérieure doit être installée de manièr...

Page 14: ...et jauges de pression sont placés entre la valve de fermeture et le reste de l installation Les diagrammes suivants donnent des exemples de pose de tuyauterie T T FCU1 FCU 2 FCU 3 VALVE RONDE PRISE D AIR VALVE DE DÉTOURNEMENT 3 DIRECTIONS Les 3 unités de bobines de ventilateur desservent un secteur lié à un thermomètre commun Quand la température atteint un degré pré défini le thermostat envoie un...

Page 15: ...WV U1 W1 V1 TH 3WV Unité bobine de ventilateur SB75BW 100BW Alimentation plage de tension 220V 240V 1Ph 50Hz Nombre de conducteurs Câble d alimentation 3 Câble de liaison 2 Unité bobine de ventilateur SB125BW 150BW Alimentation plage de tension 380V 415V 3Ph 50Hz Nombre de conducteurs Câble d alimentation 5 Câble de liaison 2 L alimentation doit être munie d un dispositif de protection disjoncteur...

Page 16: ...tes les 2 semaines Plus souvent si nécessaire Procédure D entretien 1 Enlever la poussière du filtre à l aide d un aspirateur ou en lavant le filtre à l eau tiède moins de 40 C avec un détergent neutre 2 Bien rincer et sécher le filtre avant de le remettre en place 3 Ne pas utiliser de gasoil de substances volatiles ou autres produits chimiques pour nettoyer le filtre 1 Nettoyer la grille et le pa...

Page 17: ...endig sein um lokalen Anforderungen zu entsprechen Bevor Sie Ihre Ventilatorspule Maßeinheit verwenden lesen Sie bitte dieses Anweisung Handbuch sorgfältig und halten Sie es als zukünftige Referenz MONTAGEANLEITUNG STATISCHES GEBLÄSE KÜHLTE WASSER VENTILATOR SPULE MASSEINHEITEN MODELL SB SB75BW ADB075BW SB100BW ADB100BW SB125BW ADB125BW SB150BW ADB150BW IM SBBW 1102 1 Acson Part No A08019025540 ...

Page 18: ...che Teile des Ventilatormotors berühren Vor der Installation und Inbetriebnahme der Anlage sicherstellen daß das Gerät ausgeschaltet ist WICHTIG DAS KLIMAGERÄT SOLLTE NICHT IN EINEM WÄSCHERAUM INSTALLIERT ODER BENUTZT WERDEN INHALT Auslegung Und Abmessungen Seite i ii Vorsichtsmaßnahmen Seite 2 Installation Der Ventilator Spule Maßeinheit Seite 3 Korrekturlinien Für Ventil Und Befestigung Installa...

Page 19: ...EGENÜBER LUFTSCHACHT SUPPORT ELEKTRISCHES ROHR FALSCHE DECKE KONDENSAT ENTWÄSSERUNG FLEXIBLER TEIL ISOLIERUNG DURCH C W ROHRLEITUNG GEKÜHLTE WASSERVERSORGUNG KÜHLTE WASSER RÜCKKEHR STECKER HALTEWINKEL ISOLATOR INSTALLATION DERVENTILATOR SPULE MASSEINHEIT Ausreichenden Abstand für Wartungszwecke und korrekten Luftstrom wie in der Abbildung dargestellt einhalten Das Innen Gerät ist so zu installiere...

Page 20: ...uerventils zu ermöglichen ohne das System zu leeren d Siebe Thermometer und Druckanzeiger befinden sich zwischen dem Absperrschieber und der Ausrüstung Die folgenden Diagramme veranschaulichen Beispiele des Leitens des Plans T T FCU 1 FCU 2 FCU 3 KUGEL VENTIL LUFT ENTLÜFTUNGSÖFFNUNG 3 WAY DAS VENTIL UMLEITET Alle drei Ventilatorspule Maßeinheiten zum von von einem Bereich mit einem geläufigen Ther...

Page 21: ...W R S T N W1 V1 R S T N TH 3WV U1 W1 V1 TH 3WV U1 W1 V1 TH 3WV Ventilator Spule Masseinheit SB75BW 100BW Spannungsbereich 220V 240V 1Ph 50Hz Nitt Adernanzahl Zuleitungskabelquersch 3 Zwischenkabelquerschn 2 Ventilator Spule Masseinheit SB125BW 150BW Spannungsbereich 380V 415V 3Ph 50Hz Nitt Adernanzahl Zuleitungskabelquersch 5 Zwischenkabelquerschn 2 KÜHLER KÜHLER Die Stromversorsung muß mit Schutz...

Page 22: ...lter mit Staubsauger absaugen oder in lauwarmem Wasser unter 40 C mit neutraler Seife auswaschen 2 Sorgfältig ausspülen und vor dem Wiedereinsetzen trocknen 3 Weder Benzin noch Verdünner oder sonstige Chemikalien zum Reinigen verwenden 1 Staub oder Schmutz an Gitter undAbdeckung mit einem weichen Tuch abwischen Das Tuch vorher in lauwarmem Wasser unter 40 C mit neutraler Seife anfeuchten 2 Weder B...

Page 23: ...r l unità della bobina del ventilatore La registrazione speciale può essere necessaria da soddisfare le esigenze locali Prima di usando la vostra unità della bobina del ventilatore legga prego con attenzione questa manuale d istruzione e mantengala per riferimento futuro MANUALE D INSTALLAZIONE SB SB75BW ADB75BW SB100BW ADB100BW SB125BW ADB125BW SB150BW ADB150BW IM SBBW 1102 1 Acson Part No A08019...

Page 24: ...i procedere ad interventi di manutenzione accertarsi che sia spento NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente le norme di sicurezza che seguono prima di procedere all installazione IMPORTANTE ILCONDIZIONATORE NON DEVE MAI ESSERE INSTALLATO O USATO IN UNALAVANDERIA SOMMARIO Disegni E Dimensioni pag i ii Norme Di Sicurezza pag 2 Installazione Dell Unità Della Bobina Del Ventilatore pag 3 Guida Di Rife...

Page 25: ...ATO HA RAFFREDDATO IL RITORNO DELL ACQUA SPINA ISOLANTE DELLA STAFFA INSTALLAZIONE DELL UNITÀ DELLA BOBINA DEL VENTILATORE Lasciare uno spazio sufficiente intorno all apparecchio per permettere una facile manutenzione dello stesso ed un corretto deflusso dell aria come mostrato nella figura Il blocco interno deve essere installato in modo tale da evitare una circolazione ristretta dell aria fredda...

Page 26: ...metri ed i manometri sono situati fra la valvola a saracinesca e l apparecchiatura I seguenti schemi illustrano gli esempi di convoglio della disposizione T T FCU 1 FCU 2 FCU 3 VALVOLA DEL GLOBO CUNICOLO DI VENTILAZIONE 3 WAY CHE DEVIANO VALVOLA Tutte e tre le unità della bobina del ventilatore per servire una zona con un termostato comune Quando la temperatura ha raggiunto il punto di regolazione...

Page 27: ...impianto e dai conduttori utilizzati L appropriato intervallo di tensione deve essere confrontato con i dati della targa dell apparecchio SB125BW 150BW U1 SW R S T N W1 V1 R S T N TH 3WV U1 W1 V1 TH 3WV U1 W1 V1 TH 3WV Unità Della Bobina Del Ventilatore SB125BW 150BW Voltaggi ammessi 380V 415V 3Ph 50Hz Numero di fili Cavetto di alimentazione 5 Cavetto di interconnessione 2 REFRIGERATORE REFRIGERAT...

Page 28: ...Almeno due volte al mese Più spesso se necessario Almeno due volte al mese Più spesso se necessario Componenti Filtro dell aria Dell Unità Della Bobina Del Ventilatore Unità Della Bobina Del Ventilatore Se qualunque disfunzione dell unità della bobina del ventilatore è notata immediatamente interruttore fuori del gruppo di alimentazione all unità Controlli le seguenti condizioni difetto e cause pe...

Page 29: ...ser necesario satisfacer requisitoslocales Antes de usar su unidad de la bobina del ventilador lea por favor este manual de instrucción cuidadosamente y guárdelo para la referencia futura MANUALDE INSTALACION EL SOPLADOR ESTÁTICO ENFRIÓ UNIDADES DE LA BOBINA DEL VENTILADOR DELAGUA MODELO SB SB75BW ADB075BW SB100BW ADB100BW SB125BW ADB125BW SB150BW ADB150BW IM SBBW 1102 1 Acson Part No A08019025540...

Page 30: ...er pieza móvil de los motores del ventilador Antes de iniciar lainstalación o reparación de la unidad asegúrese de que ha sido apagara OFF IMPORTANTE NO INSTALE NI HAGA USO DE LA UNIDAD DE AIRE A CONDICIONADO EN UN CUARTO DESTINADO A LAVAR ROPAS INDICE Esquema Y Dimensiones Página i ii Precauciones De Seguridad Página 2 Instalación De la Unidad De la Bobina Del Ventilador Página 3 Guías De Consult...

Page 31: ...ANTE A TRAVÉS DE LA TUBERÍA DE C W ABASTECIMIENTO DE AGUA ENFRIADO ENFRIÓ VUELTA DELAGUA ENCHUFE AISLADOR DEL CORCHETE INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BOBINA DEL VENTILADOR Verificar la pendiente recomendada para el flujo de evacuación tal como se indica a continuación Dejar un espacio libre para efectuar reparaciones y permitir un flujo de aire óptimo tal como se muestra en el diagrama La unidad d...

Page 32: ...tros y las galgas de presión están situados entre la válvula de puerta y el equipo Los diagramas siguientes ilustran ejemplos de transmitir la disposición T T FCU 1 FCU 2 FCU 3 VÁLVULA DEL GLOBO SALIDA DE AIRE 3 WAY QUE DESVÍAN LA VÁLVULA Las tres unidades de la bobina del ventilador para servir una área con un termóstato común Cuando la temperatura ha alcanzado el punto de ajuste el termóstato en...

Page 33: ...W 150BW U1 SW R S T N W1 V1 R S T N TH 3WV U1 W1 V1 TH 3WV U1 W1 V1 TH 3WV Unidad De La Bobina Del Ventilador SB75BW 100BW Margen De La Tensión 220V 240V 1Ph 50Hz Número del alambre Cable de alimentación 3 Cable de interconexión 2 Unidad De La Bobina Del Ventilador SB125BW 150BW Voltage Range 380V 415V 3Ph 50Hz Number of Conductor Power Supply Cable 5 Interconnection Cable 2 REFRIGERADOR REFRIGERA...

Page 34: ...el Ventilador Unidad De la Bobina Del Ventilador Advertencia Desconexión de la fuente de alimentación principal antes de mantener la unidad de la bobina del ventilador NO tire del cordón de alimentación cuando la alimentación está conectada Esto puede causar graves sacudidas lo que puede producir un incendio REPARACIONES Y MANTENIMIENTO Procedimientos Para Su Mantenimiento 1 Elimine el polvo adher...

Page 35: ...димо чтобы удовлетворить местные требования Перед использованием Вашей единицы спирали вентилятора пожалуйста тщательно прочитайте зту инструкцию и сохраните для будущей ссылки РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ СТАТИЧЕСКИЙ ВЕНТИЛЯТОРНЫЙ КОНДИЦИОНЕР РАЗДЕЛЬНОГО ТИПА С ВОДЯНЫМ ОХЛАЖДЕНИЕМ МОДЕЛЬ SB SB75BW ADB075BW SB100BW ADB100BW SB125BW ADB125BW SB150BW ADB150BW IM SBBW 1102 1 Acson Part No A08019025540 ...

Page 36: ...са компрессора или лопастей двигателя МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Перед установкой блока кондиционера прочитайте пожалуйста внимательно меры предосторожности ВАЖНО НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ ИЛИ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ КОНДИЦИОНЕР В МОЕЧНОЙ СОДЕРЖАНИЕ Схема и размеры страница i ii Меры предосторожности страница 2 Установка Охлаждающй Систмы со Змвиком страница 3 Руководство по Установк Клапанов и Фиттингов страница 4 Эле...

Page 37: ...ДЕНСАЦИОННОЙ ВОДЫ МЯГКАЯ ЧАСТЬ ВПУСК ОХЛАЖДЕННОЙ ВОДЫ ВОЗВРАТ ОХЛАЖДЕННОЙ ВОДЫ КРАН ИЗОЛИРУЮЩАЯ СКОБА ИЗОЛЯЦИЯ ПО ВСЕМУ ТРУБОПРОВОДУ С ОХЛАЖДЕННОЙ ВОДОЙ Установка Охлаждающй Систмы со Змвиком Обеспечьте пространство для обслуживания и оптимального потока воздуха как показано на рисунке Внутренний модуль должен быть установлен так чтобы не произошло столкновения выпуска холодного воздуха с выпуском...

Page 38: ...ани аппарата и замну го частй бз дрнажа Круглый клапан можт быть использован в качств одного из закрывающих обспчивая дополнитльно равновси b Использовани нарзных и сварочных содинний клапанов обспчиват лгко сняти и замну штуцров при обслуживании Штуцры расположны обычно мжду каждым закрывающимся клапаном и аппаратом Штуцры такж установлны прд контрольным клапаном и посл нго и в отдлнии Руководств...

Page 39: ...W 150BW U1 SW R S T N W1 V1 R S T N TH 3WV U1 W1 V1 TH 3WV U1 W1 V1 TH 3WV Охлаждающй Систмы со Змвиком SB75BW 100BW Диапазон напряжения 220В 240В 1Ф 50Гц Количество проводников Сечение шнура сети 3 Кабель межсоединения 2 Охлаждающй Систмы со Змвиком SB125BW 150BW Диапазон напряжения 380В 415В 3Ф 50Гц Количество проводников Сечение шнура сети 5 Кабель межсоединения 2 ОХЛАДИТЕЛЬ ОХЛАДИТЕЛЬ Электрос...

Page 40: ...жительного времени функционирования Установленная температура слишком низка увеличьте установленную температуру и установите скорость вентилятора на высокую Выключите блок и обращайтесь к дилеру ПроцедурыТехнического Обслуживания 1 Очистите от пыли фильтр пылесосом или вымойте его в теплой воде ниже 40 С нейтральным моющим средством 2 Хорошо прополоскайте и высушите фильтр перед установкой его обр...

Page 41: ...MEMO ...

Page 42: ...MEMO ...

Page 43: ......

Page 44: ...Ausführung in Englisch Änderungen von Design und technischen Merkmalen der in dieserAnleitung beschriebenen Geräte bleiben dem Hersteller jederzeit vorbehalten Nel caso ci fossero conflitti nell interpretazione di questo manuale o delle sue stesse traduzioni in altre lingue la versione in lingua inglese prevale Il fabbricante mantiene il diritto di cambiare qualsiasi specificazione e disegno conte...

Page 45: ... dÞ IM SBBW 1102 ACSON d U Ò œ nOOJ W ÐUŁ WŠËd nK bŠË d U UÐ qLFð uN œ VO d VO ...

Page 46: ......

Page 47: ... 474 0 1540 0 35 0 408 0 257 0 220 0 885 0 œUFÐ_ Ë wDOD rÝd œUFÐ_ Ë wDOD rÝd œUFÐ_ Ë wDOD rÝd œUFÐ_ Ë wDOD rÝd œUFÐ_ Ë wDOD rÝd SB75BW 100BW SB125BW 150BW Æs U _ ÁcNÐ UJ Šô s VM ÆÕËd dÞU V ð w Ë WM U l u w WH K DÝ Ë œUŠ U UŠ tO Mð tO Mð tO Mð tO Mð tO Mð 1402 0 1232 0 117 0 5 1 3 6 6 0 5 0 1502 0 287 0 287 0 537 0 295 0 177 0 761 0 605 0 437 0 572 0 ...

Page 48: ...MEMO ...

Page 49: ... ð F b q š B u w O ö  s D K U K O W Æ q Ý F L U Ë Š b K n d Ë Š W d ł v d O Ò V ð F K O L U A G O q Ð F M U W Ë U Á Ë Ð F b p Š H k J O Ò V w J U Ê 5 K d ł u Ÿ O t w I q Æ VO d VO d U UÐ qLFð uN nOOJ W ÐUŁ WŠËd nK bŠË œ dÞ SB SB75BW ASB075BW SB100BW ADB100BW SB125BW ADB125BW SB150BW ADB150BW Part No A08019025540 IM SBBW 1102 1 Acson ...

Page 50: ... ð Ë VBMðô ÆqO G W dž w uN WHOJ bŠË qLF ð Ë VBMðô ÆqO G W dž w uN WHOJ bŠË qLF ð Ë VBMðô ÆqO G W dž w uN WHOJ bŠË qLF ð Ë VBMðô U u U u U u U u U u d œUFÐ_ Ë wDOD rÝ i ÊU _ UÞUO Š Å WŠËd nK bŠË VO dð Å eON lD Ë U ULB VO dð uŠ œUý Å WOzUÐdNJ öÝô qO uð ŵ W UOB Ë OKB Å tŠö Ë qK sŽ Íd qO œ Å tO Mð tO Mð tO Mð tO Mð tO Mð vłd vłd vłd vłd vłd ÆVBM bMŽ WO U WLN UIM WEŠö ÆVBM bMŽ WO U WLN UIM WEŠö ÆVBM b...

Page 51: ... ÍœuLF VO d ÍœuLF VO d ÍœuLF VO d ÍœuLF VO d T T b Ëeð u Ÿuł u WOzUð WK Ë ÁU Ãe ÂUL WŠËd nK bŠË WŠËd nK bŠË WŠËd nK bŠË WŠËd nK bŠË WŠËd nK bŠË UOI f CEILING FREE RETURN THREADED ROD ISOLATOR SPRING FLEXIBLE CONNECTION SUPPLY AIR G I SHEET FIBREGLASS ALUMINIUM FACED DUCT SUPPORT ELECTRICAL CONDUIT FALSE CEILING CONDENSATE DRAINAGE FLEXIBLE PORTION INSULATION THROUGH OUT C W PIPING CHILLED WATER SU...

Page 52: ...UL ÍËd W uNð W ÁU n dBð ÂUL WIDM Àö WŠËd nK bŠË lOLł Âb ð Wł œ qBð U bMŽ Æ d A U Ýu dŁ l bŠ Ë qÝd uÝ WÞu C WDIM v d ÁU Ë ÂULB v Uý U Ýu d Æ U n dB FCU 1 FCU 2 FCU 3 FCU 4 FCU 5 T M T M T M T M T M T P d VO d wDOD ð rÝ d VO d wDOD ð rÝ d VO d wDOD ð rÝ d VO d wDOD ð rÝ d VO d wDOD ð rÝ GB uN œ GB uN œ GB uN œ GB uN œ GB uN œ ÒÒÒÒÒ d d d d d U Á Æ w Š U W Ý F L U Ë ö Š u Ð U ô u ł b d Ë ô Ý F L U Ë ...

Page 53: ... W1 V1 R S T N TH 3WV U1 W1 V1 TH 3WV U1 W1 V1 TH 3WV WŠËd nK bŠË WŠËd nK bŠË WŠËd nK bŠË WŠËd nK bŠË WŠËd nK bŠË SB75BW 100BW WOD uH Èb 220V 240V 1Ph 50Hz öÝô œbŽ UO UÐ œËe qÐU r Š 3 jÐd qÐU r Š 2 d œ d œ V ð u O d Ë Ý U z q Š L U W K O U J N d Ð U z w U Þ l b z d J N d Ð U z O W Ë U L W l E U  e œ Ë Ã M H B q I D 5 Ë ł t U b l u ð B U 3 b œ v Æ V ð u O d Ë Ý U z q Š L U W K O U J N d Ð U z w U ...

Page 54: ...qK sŽ Íd qO œ tŠö Ë qK sŽ Íd qO œ Æ u bŠu sŽ WOzUÐdNJ W UD qB WŠËd nK bŠË W œQ Ð hI Í WEŠö W UŠ w Æ u bŠu sŽ WOzUÐdNJ W UD qB WŠËd nK bŠË W œQ Ð hI Í WEŠö W UŠ w Æ u bŠu sŽ WOzUÐdNJ W UD qB WŠËd nK bŠË W œQ Ð hI Í WEŠö W UŠ w Æ u bŠu sŽ WOzUÐdNJ W UD qB WŠËd nK bŠË W œQ Ð hI Í WEŠö W UŠ w Æ u bŠu sŽ WOzUÐdNJ W UD qB WŠËd nK bŠË W œQ Ð hI Í WEŠö W UŠ w ÆqN Õö ô Ë UDŽô sŽ Y U OLKð iFÐ qł s WO U U Ýô...

Page 55: ......

Page 56: ...DN BHD JALAN PENGAPIT 15 19 P O BOX 7072 40702 SHAH ALAM SELANGOR DARUL EHSAN MALAYSIA W M ÊuJð X U WG W QÐ UN H WLłd w ö š Í Ë VO J c dO Hð w UFð Í ÀbŠ Æ bzU w W eOKJ ô Æo UFý ÊËœ s X Ë Í w UM œułu UH u W Ë rOLB q bFð o Ð lMB kH ...

Reviews: