background image

13

MONTAGE DU PRODUIT

Sortez le château gonflable de son emballage et de son sac de rangement. Placez le produit sur un sol 
horizontal et doux éloigné de 2 m (6') au minimum dans toutes les directions de tout obstacle et de toute 
structure, par exemple une barrière, un garage, une maison, des branches surplombantes, des fils pour 
étendre le linge ou des lignes électriques.
Inspectez le sol où le produit doit être gonflé pour vérifier qu'il n'y a aucun objet coupant/pointu ou inhabituel. 
N’installez pas le château gonflable sur du béton, de l’asphalte, de la terre compactée, de la moquette ou un 
autre type de surface dure.
Montez le produit à l'écart de l'eau ou des foyers d'incendie éventuels.
Étalez le château gonflable et installez-le aussi près que possible de l'alimentation électrique. Déployez 
complètement le tube de gonflage et positionnez la soufflerie à l'extrémité du tube. Insérez l'extrémité du 
tube autour de la bouche de la soufflerie et fixez-le sur la soufflerie avec la corde ou la bande auto-agrippante 
fournie. Le tube de gonflage doit être rectiligne et non vrillé. (voir le schéma1)
Faites glisser l’extrémité du tube autour du souffleur (pompe à air) et serrez la ficelle.
Etendez et fixez le tuyau d'arrivée d'air à l'extrémité du gonfleur. Vérifiez si le tuyau d'arrivée d'air est bien 
fixé et s'il est en bon état.
Vérifiez si le bouton du gonfleur (pompe à air) est en position OFF.
Raccordez le gonfleur à une prise approuvée et mise à la terre.
Veillez à ce que le gonfleur (pompe à air) et le cordon d’alimentation restent éloignés des endroits où il y a 
de l’eau et n’entrent jamais en contact avec de l’eau. Si de l’eau entre en contact avec le gonfleur (pompe à 
air), débranchez son cordon d’alimentation. Ne l’utilisez plus tant qu’il n’est pas complètement sec.
 Veillez à ce que la soufflerie (pompe à air) soit exempte de débris et solidement posée pour éviter une 
chute.Pour gonfler le château gonflable, (appuyez sur le bouton de réinitialisation du DDR) positionnez 
l'interrupteur marche/arrêt sur la position marche (ON). La soufflerie doit être laissée en marche pendant 
toute l'utilisation du produit à gonflage continu.(voir le schéma 2)
Si le produit inclus des sacs d'eau (article #9082N par exemple), suivez les instructions ci-dessous. Si ce 
n'est pas le cas, ignorez les informations qui suivent. Attachez les réservoirs à eau vides de chaque côté du 
produit. Ouvrez le bouchon du réservoir, puis remplissez-le d’eau  à 80% de sa capacité (environ 22 kg), 
puis refermez le bouchon. Vérifiez que les réservoirs sont bien attachés au produit et qu’il n’y a pas de fuites 
avant de gonfler complètement le produit. Ne laissez jamais les enfants utiliser le toboggan sans que les 
réservoirs à eau soient attachés(voir le schéma 3)
Le château gonflable se gonfle normalement en moins de 2 minute.
Si le produit est doté d'un toboggan supplémentaire, tel que l’article #9082N, veuillez suivre la consigne 
ci-dessous, sinon vous pouvez l’ignorer. Ajoutez le toboggan supplémentaire à l’extrémité du toboggan à 
l’aide des attaches Velcro. (voir le schéma 4)
Les piquets de support sont utilisés sur les pelouses. Accrochez et fixez chaque piquet de support à travers 
chaque boucle dans le videur.Pour éviter que la piscine ne se retourne ou se soulève pendant le jeu, il suffit 
de bien enfoncer les piquets dans le sol.Les piquets doivent être complètement enfoncés au ras du sol ou 
plus bas que la surface du sol pour réduire le risque de trébucher(voir le schéma 5)
Si le produit est doté des fonctions ou des accessoires suivants, veuillez suivre les consignes correspondantes 
ci-après, sinon vous pouvez ignorer les consignes qui ne vous concernent pas. Le cas échéant, veuillez 
placez les accessoires suivants dans le produit :
     Remplissez la piscine à balles avec les balles en plastique fournies. (voir le schéma 6)
     Placez les balles de jeu d'adresse sur la cible. (voir le schéma 7)
     Vous pouvez également vous amuser à lancer des anneaux en plastique (non fournis). (voir le schéma 8)
     Vous pouvez aussi lancer une balle en plastique dans le trou du filet. (voir le schéma 9)
     Vous pouvez lancer le ballon en plastique dans le panier de basket-ball pour vous amuser. (voir le schéma 10)
     Vous pouvez fixer le toit pare-soleil sur le haut du produit à l'aide de l'attache Velcro. (voir le schéma 11)
Pour éviter le renversement pendant le jeu, verifies régulièrement que les piquets de sol sont solidement 
enfoncés.Pour ancrer correctement le produit, ancrez TOUJOURS le produit et la soufflerie avec les piquets de 
sol correspondants avant utilisation.
Veillez à ce que le toboggan soit entièrement gonflé avant de laisser les enfants monter dessus. Sinon, le produit 
sera instable et pourra entraîner des blessures graves.  
L’utilisation du produit lorsqu'il n’est pas assez gonflé ou qu’il est en train de se dégonfler, peut entraîner des 
blessures graves. Vérifiez toujours que le produit ne se dégonfle pas excessivement et regonflez-le avant de
 laisser les enfants monter dessus.
Conseil : info importante pour l'utilisateur lors du montage du produit: veillez toujours à ce que la surface de glisse 
du produit ne soit pas orientée vers le soleil: le soleil peut aveugler les enfants lorsqu'ils glissent sur le toboggan.

10

9

8

7

6

5

4

2

3

1

11

Summary of Contents for WUA-N042-3L

Page 1: ...Thanks for choosing Action Air Inflatable bouncer ...

Page 2: ...TO BE USED ON SOFT GROUND ONLY WARNING CHOKING HAZARD SMALL PARTS NOT SUITABLE FOR ADULTS ADULT SET UP REQUIRED ADULT SUPERVISION REQUIRED Key information for users Not suitable for children under 3 years Small parts may be swallowed WARNING EN 3 4 years 2 45lbs 90lbs 2 5ft 3ft 9309Y 3 100lbs 250lbs 3ft 5ft 9745 9700 Age range Maximum players at a time for the whole product Maximum individual weig...

Page 3: ...ever allow children to play on the slide without installing water bags Refer to picture 3 The Bouncer should take less than 2 minutes to inflate If the product comes with slide extension like item 9082N please follow the undermentioned instruction otherwise overleap this point Add the Slide extension to the end of the Slide using the Velcro fastener Refer to picture 4 Ground support stakes are use...

Page 4: ...azard Whenever practical the instructions shall also be affixed to the toy The seasonal inspection and maintenance should be conducted for any damage or leakage of the product The product can be wiped clean with a mild detergent Keep water away from the blower air pump at all times Turn off air blower and deflate the product Thread a needle with a spare thread and tie a knot at its end Close up th...

Page 5: ...t is recommended to separate larger children from smaller children when playing with the Bouncer Ages and sizes of children playing in the Bouncer at the same time should be comparable Not suitable for children under 3 years small parts may be swallowed Individuals with head neck back or other muscular skeletal injuries or disabilities pregnant women small infants and others who may be susceptible...

Page 6: ...he following pictures when playing on the product with slide Sit on the platform Do not stand up Cross your hands over chest before sliding down Slide with arms UP on this slide Sliding finish 1 2 3 or Do not touch the two sides of the slide Never down head first slide ...

Page 7: ...ENCIA UTILIZACIÓN EN ESPACIOS EXTERIORES UTILIZAR SOLO SOBRE SUELO BLANDO NO APTO PARA ADULTOS DEBE SER MONTADO POR UN ADULTO UTILIZAR BAJO LA SUPERVISIÓN DE ADULTOS In ormaciones importantes para usuario No apto para niños menores de 3 años Contiene piezas pequeñas susceptibles de ser tragadas ADVERTENCIA ES Peso individual máximo Peso máximo total sobre la parte inflable Altura mínima individual...

Page 8: ...án firmemente sujetas al producto y que no pierden agua y no permita que los niños jueguen en el tobogán sin haber instalado previamente las bolsas de agua Véase la imagen 3 El inflable debe llenarse en menos de 2 minuto Se o produto vier com uma extensão de escorrega artículo 9082N por ejemplo seguir las instrucciones aquí abajo En caso contrario ignorar estas informaciones adicione a extensão de...

Page 9: ...l abrir el tapón de la bolsa de agua manténgalo alejado del producto inflable y del soplador Vacie el agua de las bolsas y séquelas en un lugar fresco hasta la próxima utilización Apague la turbina bomba de aire Cierre el grifo de agua y vacíe el agua de la piscina cuando termine de utilizar el producto Desenchufe la turbina bomba de aire del cable de alimentación Suelte el cable y quite el tubo p...

Page 10: ...e la bomba Mantenga a los niños y las mascotas alejados de la bomba de aire Para evitar lesiones asegúrese de controlar la capacidad máxima del inflable Es recomendable separar a los niños pequeños de los niños grande cuando están jugando en el inflable Las edades y estatura de los niños que juegan en el inflable deben ser similares No apto para niños menores de 3 años podrían tragarse las piezas ...

Page 11: ...entes foto cuando en el inflable Sentarse en la plataforma no ponerse en pie ruzar las manos en el pecho antes de deslizarse Deslizarse con los brazos hacia ARRIBA en este tobogán Bajada terminada 1 2 3 O No tocar los laterals del tobogán No deslizarse nunca de cabeza ...

Page 12: ...AS RECOMMANDE DE FAIRE UTILISER LE GONFLEUR POMPE A AIR PAR UN ENFANT AGE DE MOINS DE 18 ANS COMME POUR TOUS LES PRODUITS ELECTRIQUES LES MESURES DE PRECAUTION NECESSAIRES DOIVENT ETRE PRISES EN COMPTE LORS DE L UTILISATION DU PRODUIT POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES ATTENTION ATTENTION RÉSERVÉ À UN USAGE FAMILIAL NE CONVIENT PAS A DES FINS LOCATIVES OU COMMERCIALES ATTENTION UTILISATION EN EXTER...

Page 13: ...s réservoirs sont bien attachés au produit et qu il n y a pas de fuites avant de gonfler complètement le produit Ne laissez jamais les enfants utiliser le toboggan sans que les réservoirs à eau soient attachés voir le schéma 3 Le château gonflable se gonfle normalement en moins de 2 minute Si le produit est doté d un toboggan supplémentaire tel que l article 9082N veuillez suivre la consigne ci de...

Page 14: ...demandez à un professionnel d effectuer la réparation Les fuites d air sont normales lorsque le produit est réparé et la pression de l air dans un produit réparé peut être inférieure au produit original Mais cela n affectera pas l utilisation normale du produit Coudre une pièce de tissu deux fois sur la même surface n est pas conseillé Prenez garde lors de l utilisation des aiguilles à ne pas les ...

Page 15: ...olidement enfoncés dans le sol pendant l utilisation en extérieur Si le château gonflable commence à se dégonfler faites en sortir tous les enfants et vérifiez que le cordon d alimentation n est pas débranché et qu il n y a pas de coupure de courant Maintenez les enfants éloignés de la soufflerie pompe à air Pour éviter les blessures veillez à ce que le nombre d occupants maximal soit respecté et ...

Page 16: ... objets pour éviter les chutes et les glissades Ne laissez pas le produit gonflé toute la nuit N agrippez pas et ne vous suspendez pas de l arche lorsque vous êtes sur le toboggan Ceci pourrait endommager l arche et entraîner des blessures Ne vous mettez pas debout au sommet du toboggan sur les glissières latérales ou sur le toboggan lui même Afin d éviter tout risque de blessures le toboggan et l...

Reviews: