background image

Holophane Europe Limited

Tel: 

+44  (0) 1908  649292

Bond Avenue, Bletchley,

Fax: 

+44  (0) 1908  367618

Milton Keynes, MK1 1JG, England.

E-mail:

info@holophane.co.uk.

www.holophane.

Holophane is a registered trade mark of Holophane Europe Limited.

The Company reserves the right to change specifications without prior notification or public announcement.

IS 217

INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATIONSANWEISUNGEN
GEBRUIKSAANWIJZING TEN

BEHOEVE VAN DE INSTALLATIE
MONTERINGSANVISNING
MONTAGEINSTRUKTION

INSTRUKCJA MONTAZU
MONTÁZNÍ INSTRUKCE
ISTRUZIONE DI MONTAGGIO
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.

A

B

x2

4

C

8Nm

DSX1

TM

SAFETY NOTICE

READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLING THIS LUMINAIRE

Ensure adequate voltage and frequency is supplied to the equipment.  Disconnect luminaire from the main power before performing any maintenance or lamp replacement.  Maintenance or replacement 

of any serviceable component must be identical following recommendations from HOLOPHANE.  If the extrernal flexible cable or cord of this luminaire is damaged, it shall be exclusively replaced and 

appropriately anchored by the manufacturer or their service agent or a similarly qualified person.  

SAFETY WARNING:

 It is critical that installation instructions are followed carefully.  HOLOPHANE will not 

be held liable for any injury or damage from a faulty installation of our products.  The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or their service agent or a similarly 

qualified person.  Minimum insulation between power and controls/ DALI provided.  Always maintain supplmentary insulation between low voltage supply and control conductors.

ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD

LEA LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE   INSTALAR ESTA LUMINARIA.

Compruebe que el equipo recibe el voltaje y la frecuencia adecuados.  Desconecte la luminaria de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o cambio de la 

bombilla.  El mantenimiento o el cambio de cualquier componente reparable deberá realizarse con piezas idénticas, siguiendo las recomendaciones de HOLOPHANE. Si el cable o cordón externo flexible 

está dañado, solo deberá ser reemplazado y anclado debidamente por el fabricante, su agente o una persona con una cualificación similar.  

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD:

 Es imprescindible que las 

instrucciones de seguridad se sigan con cuidado.  HOLOPHANE quedará exenta de cualquier responsabilidad por lesiones o daños derivadas de la instalación defectuosa de nuestros productos.  La 

fuente de luz incluida en esta luminaria solo deberá ser reemplazada por el fabricante, su agente o una persona con una cualificación similar. Se incluye aislamiento básico mínimo entre la fuente de 

alimentación y los mandos/DALI.  Mantenga siempre un aislamiento adicional entre la fuente de alimentación de baja tensión y los conductores de control.

MESURES DE SÉCURITÉ

AVANT  D'INSTALLER CE LUMINAIRE, LIRE  DES INSTRUCTIONS AVEC  ATTENTION-

Assurez-vous que l'équipement bénéficie d'une tension et d'une fréquence adéquates.  Débranchez le luminaire de l'alimentation secteur avant d'effectuer tout entretien ou remplacement de lampe.  

L'entretien ou le remplacement de tout composant utilisable doit être identique à la suite des recommandations d'HOLOPHANE. Si le câble ou le cordon souple externe de ce luminaire est endommagé, il 

sera remplacé et fixé correctement exclusivement par le fabricant ou par son agent de maintenance ou une personne ayant des qualifications semblables.  

AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ : 

il est 

extrêmement important de suivre attentivement les instructions d'installation.  HOLOPHANE ne sera pas tenue responsable de toute blessure ou dommage résultant d'une mauvaise installation de ses 

produits.  La source lumineuse contenue dans ce luminaire ne doit être remplacée que par le fabricant, son agent de maintenance ou une personne ayant des qualifications semblables.  L'isolation 

minimum de base entre l’alimentation et les commandes/DALI est fournie.  Toujours maintenir une isolation supplémentaire entre l'alimentation basse tension et les conducteurs de commande.  

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

DIESE HINWEISE SIND VOR INSTALLATION EINER LEUCHTE SORGFÄLTIG DURCHZULESEN

Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit ausreichend Spannung und Frequenz versorgt wird.  Trennen Sie die Leuchte von der Netzstromversorgung, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen oder das 

Leuchtmittel auswechseln.  Die Wartung und der Austausch einer wartungsfähigen Komponente müssen gemäß den Empfehlungen von HOLOPHANE vorgenommen werden. Wenn das externe flexible 

Kabel dieser Leuchte beschädigt ist, darf es ausschließlich vom Hersteller, seinem Servicemitarbeiter oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht und entsprechend befestigt werden.  

SICHERHEITSWARNUNG:

 Die Installationsanweisungen müssen unbedingt sorgfältig befolgt werden.  HOLOPHANE haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die auf eine fehlerhafte Installation 

unserer Produkte zurückzuführen sind.  Das in dieser Leuchte enthaltene Leuchtmittel darf nur vom Hersteller, seinem Servicemitarbeiter oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden.  

Eine grundlegende minimale Isolierung zwischen der Stromleitung und den Steuerelementen/DALI ist gewährleistet.  Sorgen Sie immer für eine zusätzliche Isolierung zwischen den Niederspannungs-Ver-

sorgung- und Steuerleitungen.

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

GELIEVE DE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR TE LEZEN ALVORENS HET ARMATUUR TE INSTALLEREN

Zorg dat er voldoende spanning en frequentie aan de apparatuur wordt geleverd.  Ontkoppel de armatuur van de hoofdvoeding voordat u de lamp onderhoudt of vervangt.  Het onderhoud of vervangen 

van elk bruikbaar onderdeel moet volgens de aanbevelingen van HOLOPHANE worden uitgevoerd. Als de externe flexibele kabel of het snoer van deze armatuur beschadigd is, mag deze uitsluitend 

worden vervangen en verankerd door de fabrikant of zijn onderhoudsvertegenwoordiger of een soortgelijk gekwalificeerd persoon.  

VEILIGHEIDSWAARSCHUWING: 

het is van cruciaal belang dat de 

installatie-instructies zorgvuldig worden opgevolgd.  HOLOPHANE kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig letsel of schade door een foutieve installatie van onze producten.  De lichtbron in deze 

armatuur mag alleen worden vervangen door de fabrikant of zijn onderhoudsvertegenwoordiger of een soortgelijk gekwalificeerd persoon.  Minimale basisisolatie tussen voeding en bedieningselementen / 

voorzien door DALI.  Zorg altijd voor extra isolatie tussen de laagspanningsvoeding en de bedieningsgeleiders.

SIKKERHETSINSTRUKS

LES INSTRUKSJONENE NØYE FØR ARMATUREN INSTALLERES

Sørg for at tilstrekkelig spenning og frekvens leveres til utstyret.  Koble armaturen fra strømmen før du utfører vedlikehold eller bytter en lampe.  Vedlikehold eller utskifting av en hvilken som helst brukbar 

komponent må være identisk med anbefalinger fra HOLOPHANE. Hvis den eksterne fleksible kabelen eller ledningen til denne armaturen er skadet, skal den utelukkende skiftes ut og hensiktmessig 

forankres av produsenten eller dens servicetekniker eller en tilsvarende kvalifisert person.  

SIKKERHETSADVARSEL: 

Det er avgjørende at installasjonsinstruksjonene følges nøye.  HOLOPHANE vil ikke 

holdes ansvarlig for personlig eller materiell skade ved feilaktig installasjon av våre produkter.  Lyskilden i denne armaturen skal kun erstattes av produsenten eller dens servicetekniker eller en tilsvarende 

kvalifisert person.  Minimum isolasjon mellom strøm og kontroller / levert av DALI.  Alltid oppretthold ekstra isolasjon mellom lavspenningsforsyning og kontrolledere.

SÄKERHEISFÖRESKRIFTER

LÄS INSTRUKTIONERNA NOGGRANNT FÖRE INSTALLATION AV DENNA ARMATUR

Se till att utrustningen är försedd med tillräcklig spänning och frekvens.  Koppla bort lamparmaturen från nätströmmen innan du utför något underhåll eller byte av glödlampa.  Underhåll eller byte av 

någon användbar komponent måste göras helt enligt rekommendationerna från HOLOPHANE. Om den externa flexibla kabeln eller sladden till denna lamparmatur blir skadad, ska den bytas och fästas 

ordentligt endast av tillverkaren eller deras serviceombud eller person med liknande behörighet.  

SÄKERHETSVARNING: 

Det är helt avgörande att installationsanvisningarna följs noga.  

HOLOPHANE har inget ansvar för några skador till följd av att våra produkter installerats felaktigt.  Ljuskällan i denna lamparmatur får endast bytas av tillverkaren eller deras serviceombud eller person 

med liknande behörighet.  Minsta grundisolering mellan ström och kontroller/DALI finns.  Upprätthåll alltid kompletterande isolering mellan lågspänningsförsörjning och kontrolledare.

UWAGI BEZPIECZEÑSTWA

PRZED PRZYSTAPIENIEM DO MONTAZU TEJ OPRAWY PROSIMY UWA NIE PRZECZYTAC TE INSTRUKCJE.

Upewnij się, że urządzenie jest zasilane odpowiednim napięciem o właściwej częstotliwości.  Odłącz oprawę oświetleniową od zasilania przed konserwacją lub wymianą lampy.  Konserwacja lub wymiana 

dowolnego elementu podlegającego naprawie musi być przeprowadzona zgodnie z zaleceniami HOLOPHANE. W przypadku uszkodzenia zewnętrznego przewodu elastycznego lub kabla oprawy 

oświetleniowej, powinien on zostać wymieniony i odpowiednio zakotwiczony wyłącznie przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego lub podobnie wykwalifikowaną osobę.

OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: 

Należy bezwzględnie przestrzegać instrukcji instalacji.  HOLOPHANE nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia lub szkody wynikające 

z wadliwego montażu naszych produktów.  Źródło światła zawarte w tej oprawie może być wymieniane wyłącznie przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego lub podobnie wykwalifikowaną 

osobę.  Zapewniona jest minimalna podstawowa izolacja między zasilaniem a sterowaniem/DALI.  Zawsze należy zapewnić dodatkową izolację między zasilaniem niskonapięciowym a przewodami 

sterującymi.

POZORNOST TÝKAJICÍ SE PRINCIPU BESPECNOSTÍ PRÁCE

PRED MONTAZI SVÍTIDLE JE NUTNÉ DUKLADNÉ PRECTENI NÁVODU

Zajistěte pro zařízení napájení o příslušném napětí a frekvenci.  Než se pustíte do údržby či výměny žárovky, odpojte svítidlo ze zdroje elektřiny.  Údržba či výměna jakýchkoli servisovatelných součástí 

musí probíhat v souladu s doporučeními společnosti HOLOPHANE. Dojde-li k poškození externího flexibilního kabelu či šňůry svítidla, musí výměnu provést výrobce nebo jeho servisní zástupce či 

obdobně kvalifikovaná osoba.  

BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ: 

Dbejte na dodržování pokynů uvedených v návodu k instalaci.  Společnost HOLOPHANE neponese zodpovědnost za jakékoli úrazy či škody 

vyplývající z nesprávné montáže našich produktů.  Výměnu světelného zdroje v tomto svítidle musí provést buď výrobce, jeho servisní zástupce, nebo obdobně kvalifikovaná osoba.  K dispozici je 

základní izolace mezi napájením a ovládacími prvky/DALI.  Mezi vodiče nízkonapěťového napájení a ovládání nainstalujte přídavnou izolaci.

MISURE DI SICUREZZE-

LEGGETE L'ISTRUZIONE ATTENTAMENTE PRIMA DI MONTARE L'APPARECCHIATURA-

Accertarsi che l'apparecchiatura sia alimentata con tensione e frequenza corrette.  Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o procedere alla 

sostituzione della lampadina.  La manutenzione o la sostituzione di qualsiasi componente riparabile deve rispettare le raccomandazioni di HOLOPHANE. Se risulta danneggiato, il cavo flessibile esterno o 

il filo di questo apparecchio deve essere sostituito e fissato correttamente esclusivamente dal produttore o dal suo agente di assistenza o da una persona adeguatamente qualificata.  

ATTENZIONE:

 è 

essenziale seguire attentamente le istruzioni per l'installazione.  HOLOPHANE non si assume alcuna responsabilità per eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione scorretta dei nostri prodotti.  

La sorgente luminosa contenuta in questo apparecchio può essere sostituita solo dal produttore o da un suo agente di assistenza o da una persona adeguatamente qualificata.  È previsto un isolamento 

minimo di base tra potenza e comandi/DALI.  Mantenere sempre un isolamento supplementare tra i conduttori di alimentazione in bassa tensione e i conduttori di controllo.

BIZTONSÁGI TÁJÉKOZTATÓ

OLVASSA EL FIGYELMESEN A LÁMPA BESZERELÉSE ELOTT!

Ellenőrizze, hogy a feszültség és a frekvencia megfelelő-e az eszköz számára.  Mielőtt megkezdi a karbantartást vagy a lámpa cseréjét, válassza le a lámpát a hálózatról.  Bármely szervizelhető alkatrész 

karbantartását vagy cseréjét a HOLOPHANE ajánlása alapján hajtsa végre. Ha a lámpatest külső rugalmas kábele vagy vezetéke sérült, azt kizárólag a gyártó, saját szervizképviselője vagy hasonló 

képzettségű szakember cserélheti ki.  

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS: 

az üzembe helyezési utasításokat gondosan tartsa be.  A HOLOPHANE a termékeink hibás üzembe helyezéséből eredő 

sérülésekért vagy károkért nem vonható felelősségre.  Az e lámpatestben található fényforrást kizárólag a gyártó, saját szervizképviselője vagy hasonló képzettségű szakember cserélheti ki és rögzítheti 

megfelelően.  Az áramforrás és a vezérlők/DALI közötti minimális alapvető szigetelés biztosítva.  Mindig tartson fenn kiegészítő szigetelést az alacsony feszültségű táp- és vezérlővezetékek között.

(GB)

(ES)

(F)

(D)

(NL)

(N)

(S)

(PL)

(CZ)

(IT)

(H)

SAFETY WARNING

OFF BEFORE MAINTENANCE

Caution, risk of electric shock

POWER MUST BE SWITCHED

Gear Compartment 

Controls/ Photocells

Light Engine

IP65

IP65

IP65

Reviews: