background image

22

NMHX022

28-01-2017

BESTIMMUNGSGEMÄßE NUTZUNG

Der  verstellbare  Bohrständer  entstammt  der  Serie  von 

Kernbohrständern  für  das  Bohren  mit  Diamantbohrern. 

Diese Bohrer sind geeignet für das Bohren in Beton, Asp

-

halt  und  Gestein.  Der  Bohrständer  hat  die  Funktion  die 

Bohrmaschine  in  Position  zu  bringen  und  während  des 

Bohrens zu führen.

Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß 

verwendet werden.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Pro

-

dukt  mit  den  folgenden  Normen  oder  normativen  Doku

-

menten übereinstimmt:

EN 12348; EN 982

2006/42/EC; 97/23/EC

Geschäftsführer:

S. Lavrysen

28-01-2017

Adamas B.V. 

Aartsdijkweg 19, 2676 LE Maasdijk, Niederlande

WARTUNG

Im Allgemeinen kann man sagen, dass regel

-

mäßige  Wartung  (prüfen,  reinigen,  schmie

-

ren)  sich  positiv  auf  die  Sicherheit  und  Le

-

bensdauer der Maschine auswirkt.

Der  Ständer  braucht  wenig  Pflege.  In  fol

-

gende Tabelle ist angegeben worden wann Wartung er-

wünscht ist. Hierbei wird aber nur eine Indikation der War

-

tungsintervalle gegeben. 

Frequention

Aktivität

Bemerkungen

Nach jedem 

Einsatz

Reinigen von:

• Verbindung

• Anschlußpunkten

Wasser, teflon

-

spray

Wasser

Wöchentlich

Algemeine Kontrolle auf:

• Beschädigungen

Kontrolle Gleitblöcke/Rollen

• Justierung

• Verschleiß

Einstellen

Ersetzen

Monatlich

Einfetten von:

• Drehachse

• Stellbolzen

WARNUNG!  Bei  Verwendung  einer  Vak

-

uumplatte sicherstellen, dass die Unterlage 

nicht porös ist, damit die Platte sich nicht 

von Fußboden oder Wand lösen kann Si

-

cherstellen,  dass  die  Vakuumpumpe  das 

Ansaugen der Vakuumplatte bewältigt. Die Vakuumplat

-

te  darf  nie  bei  Deckenbohrungen  verwendet  werden. 

Die nachlässige oder unsachgemäße Anwendung kann 

zu  schweren  und  sogar  lebensgefährlichen  Verletzun

-

gen führen.

Jährlich

Generalüberholung

Durchzuführen 

von Fachkräften

GARANTIE

Für dieser Produkt gewähren wir 12 Monate Garantie ab 

Tag  der  Lieferung.  Garantieansprüche  müssen  mit  den 

Rechnungskopien belegt werden. Die Garantie behält die 

Reparatur  der  entstehenden  Fehler,  die  zurückzuführen 

sind auf Material- oder Fabrikationsfehler. Transport- und 

Reisekosten gehen zu Lasten der Kunden.

Keine Garantieleistung erfolgt bei :

- Normaler Abnutzung

- Überlastung

- Nichtbeachtung der Betriebsanleitung

- Eingriffen von Nichtberechtigten

- Reparatur mit Verwendung von fremden Teilen

- Falsche Anschluss oder Einsatz

- Schlechte oder unzureichende Wartung

- Serienplatte nicht mehr auf Maschine ist

- Verbrennungs-, Feucht- oder Transportschaden

SYMBOLE

Werfen Sie  nicht inden Hausmüll!

Dieses Produkt stimmt mit den 

geltenden CE-Richtlinien überein.

Visuelle Kontrolle.

Vor allen Arbeiten an der Ma-

schine Stecker aus der Steckdose 

ziehen.

Bitte lesen Sie die Gebrauch

-

sanweisung vor Inbetriebnahme 

sorgfältig durch.

WARNUNG

Zubehör - Im Lieferumfang nicht 

enthalten, empfohlene Ergänzung 

aus dem Zubehörprogramm.

DEUTSCH – ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG 

Summary of Contents for B16

Page 1: ...ksaanwijzing 15 ENGLISH Instructions for use 17 FRANÇAIS Manuel d utilisation 19 DEUTSCH Bedienungsanleitung 21 ESPAÑOL Manual 23 ITALIANO Istruzioni 25 791500XR 791500XKR 792000XR B13 Roller B13 Mini Roller B16 Roller ...

Page 2: ...2 NMHX022 28 01 2017 ...

Page 3: ...28 01 2017 SW 17 19 SW 8 SW 6 SW 5 B W H Type H W B L D B13 Mini Roller 850 380 270 450 160 8 7 B13 Roller 900 500 280 500 160 11 2 B16 Roller 860 570 300 550 220 13 5 kg L D B16 Roller B13 Roller B13 Mini Roller ...

Page 4: ...4 NMHX022 28 01 2017 10 13 6 8 15 16 ...

Page 5: ...5 NMHX022 28 01 2017 1 6 3 5 7 4 2 9 8 ...

Page 6: ...6 NMHX022 28 01 2017 1 2 3 4 ...

Page 7: ...7 NMHX022 28 01 2017 5 6 90 ...

Page 8: ...8 NMHX022 28 01 2017 1 2 3 ...

Page 9: ...9 NMHX022 28 01 2017 4 5 0 7 1 0 bar ...

Page 10: ...10 NMHX022 28 01 2017 1 2 3 ...

Page 11: ...11 NMHX022 28 01 2017 2X 3 2 1 ...

Page 12: ...12 NMHX022 28 01 2017 2X 4 5 6 0 45 ...

Page 13: ...13 NMHX022 28 01 2017 2 1 2 1 ...

Page 14: ...14 NMHX022 28 01 2017 1 2 3 ...

Page 15: ...jvoorbeeld een waterzuiger Snoeren stek kers en elektriciteit mo gen niet met water in aanraking komen Let steeds op het werk ga met verstand te werk en gebruik de apparatuur niet als men niet geconcen treerd is Zorg dat u altijd in staat bent de motor snel uit te schakelen Gebruik geen apparatuur waarvan de schakelaar niet aan en uitgeschakeld kan wor den Draag geen slobberende kleding of sierade...

Page 16: ... verantwoorde wijze worden hergebruikt ONDERHOUD Over het algemeen kan gesteld worden dat regelmatig onderhoud controleren reinigen en smeren een positief effect heeft op de vei ligheid en levensduur van de apparatuur Het statief behoeft weinig onderhoud In de onderstaande tabel is aangegeven wanneer onderhoud wenselijk is Hierbij wordt een indicatie gegeven van de frequentie Frequentie Activiteit...

Page 17: ...a safe way for instance with a vacuum cleaner Keep electric cables plugs etc dry Watch what you are doing Use common sense Do not operate machinery when you are tired or not con centrated Make sure that you can always stop the motor emergency stop Do not use the machinery of which the ON OFF switch does not work properly Do not wear loose clothing or jewellery They can be caught in moving parts Wh...

Page 18: ...g the purchase invoice The guarantee includes the repair of defects which have occurred and can be linked by to material or manufactu ring faults Transport costs for the equipment from and to the client are to be paid by the client Travel and housing costs for repair personnel on site are to be paid by the client Not covered by guarantee Defects or damages which have arisen due to incorrect use or...

Page 19: ...ée d eau en évitant absolument les fuites et la déconnexion par la pression d eau En cas de perçage avec le forêt situé au dessus du moteur un dis positif de ré cupération d eau doit être utilisé Si un tel dispositif n est pas utilisé une autre solution doit être trouvée afin déracuer l eau de la zone de travail le câble doit être à l abri Faire preuve de concentration à l ouvrage et de vi gilance...

Page 20: ...ase n est pas poreuse et ne risque pas de se détacher du sol ou du mur Vérifiez que la pompe à vide possède la capacité néces sitée par la plaque de sous pression N utilisez jamais la plaque de sous pression pour un perçage au plafond Une utilisation imprudente ou incorrecte peut résulter en des blessures graves voire mortelles GARANTIE Les machines sont garanties pièces et main d œuvre durant 12 ...

Page 21: ... für die Zukunft auf Stellen Sie sicher dass der Anschluss des Wasser schlauches nicht tropft leckt oder sich sogar lösen kann Beim Bohren über Kopf soll das Kühlwasser immer beachtet werden Bei Überkopfbohrungen muss immer ein Wassersammelring benutzt wer den Bei Arbeiten in der Wand ist das zu empfehlen Führen Sie das Kühlwasser immer sicher ab zum Beispiel mit einem Wassersauger Kabel Stecker u...

Page 22: ...G Bei Verwendung einer Vak uumplatte sicherstellen dass die Unterlage nicht porös ist damit die Platte sich nicht von Fußboden oder Wand lösen kann Si cherstellen dass die Vakuumpumpe das Ansaugen der Vakuumplatte bewältigt Die Vakuumplat te darf nie bei Deckenbohrungen verwendet werden Die nachlässige oder unsachgemäße Anwendung kann zu schweren und sogar lebensgefährlichen Verletzun gen führen J...

Page 23: ...a descarga eléctrica un in cendio y o lesión grave Guarde todas las indicaciones de seguridad e instruc ciones para posibles consultas futuras Prevenga goteos fugas o un desacople involun tario de tubos de agua Vigile el agua de refrigera ción durante el perforado aéreo Retire el agua de refrigeración de forma segura por ejemplo con un aspirador Mantenga secos los cables eléctricos enchufes etc Pr...

Page 24: ... forma incorrecta o mal Si no se ha observado adecuadamente la información recogida en el manual La máquina ha sido usada por personas no cualificadas Si la máquina es usada para propósitos para los que no es adecuada La máquina ha sido reparada con piezas no originales Si la placa de serie está dañada o borrada Si los defectos se han originado como resultado de un incendio humedad o del transport...

Page 25: ...e gocciolamenti perdite o sganciamenti inten zionali dei tubi di alimentazione dell acqua Durante la segatura in alto fare attenzione all acqua di raf freddamento Eliminare l acqua di raffreddamento in modo sicuro ad esempio con un aspirapolvere Mantenere asciutti i cavi elettrici le spine ecc Prestare attenzione alle proprie azioni Usare il buon senso Non utilizzare l apparecchiatura se si è stan...

Page 26: ...iatura da e al cliente sono a carico del cliente stesso Vitto e alloggio del personale tecnico sul luogo sono a carico del cliente Elementi non coperti dalla garanzia Difetti o danni provocati da uso o collegamento scorretti Sovraccarico della macchina Errori nello svolgimento della manutenzione AVVERTENZA Se si utilizza la piastra del vuoto verificare sempre che la superficie non sia porosa e non...

Page 27: ......

Page 28: ...NMHX022 NMHX022 28 01 2017 Adamas BV Aartsdijkweg 19 2676 LE Maasdijk Nederland www adamas pro ...

Reviews: