background image

20

25

VP9/
VL9

BT

 (VP9, VL9, VG5)

2.

3.

4.

Art. nr. 62475 33/98

1a.

VP9 / VL9

1b.

Montasje. 

Gjør ovnen strømløs og monter spareplugg.

Montering. 

Gjør ovnen strømløs, og monter sparplugg.

Montage. 

Kobla från spänning, ock montera sparpluggen.

Asennus.

 Kytke lämmitin pois päältä (kytkin asennossa 0)

ja asenna ohjausyksikkö paikoilleen.

Montage.

 Ziehen Sie den Stecker aus dem Kontakt und

montieren Sie den Sparkontakt.

Installation.

 Disconnect the heater and insert the Economy plug.

Instalacja.

 Od³¹cz ogrzewacz i w³ó¿ modu³ oszczêdnoœciowy.

Igangkjøring. 

Hold “time” inne samtidig som strøm tilknyttes.

Slipp knappen etter ca. 3 sekunder. Alle lampene blinker.

Opstart. 

Hold “Time” inde samtidig med at strømmen tilsluttes.

Slip knappen efter ca. 3 sekunder. Alle lamperne blinker.

Igängsettning. 

Håll “Time” inne samtidigt som spänningen ansluts.

Släpp knappen efter ca. 3 sekunder. Alla lampor blinkar.

Käynnistys.

 Kytke lämmitin päälle (kytkin asennossa 1) ja paina

samalla”Time” -painiketta (noin 3 sekuntia).Kaikki lamput vilkkuvat.

Einschaltung. 

Halten Sie “Time” gedrückt während Sie den

Stromanschluß vornehmen. Lassen Sie den Knopf nach etwa
3 Sekunden los. Alle Lampen blinken

Start-up. 

Depress “Time” while switching the heater on.

Release the button after about 3 seconds. All the lamps flash.

Uruchomienie. 

Przytrzymaj wciœniêty przycisk „Time” podczas

w³¹czania ogrzewacza. Po trzech sekundach mo¿na zwolniæ
przycisk. Wszystkie lampki migaj¹.

Start senking

 (5°C). Utføres mandag kveld f.eks. kl. 22:00.

Start sænking

 (5°C). Udføres mandag aften f.eks. kl. 22:00.

Starta sänkningen 

(5°C) måndag kväll ex 22:00.

Lämpötilan pudotus 

 (5°C).

Käynnistä ohjelma maanantai iltana esim. klo 22.00.

Beginn Temperatursenkung 

(5°C). Wird Montag abend z.B. 22.00

Uhr ausgefürt.

Temperature set-back

 (5°C).

Start the procedure on Monday evening, e.g. at 22:00.

Obni¿ka temperatury

 (o 5

°

C)

Rozpocznij procedurê w Poniedzia³ek, np. o 22:00

4 spareprogram

 (se neste side). Lampe for valgt program

blinker ved senking (lyser fast ved normaldrift).

4 spareprogram

 (se næste side). Lampe for valgt program

blinker ved sænking (lyser ved normal drift).

4 sparprogram 

(se nästa sida). Lampan för det aktiva programmet

blinkar när det är i sänkning (fast sken vid normaldrift).

4 erilaista säästöohjelmaa

 (kts seuraava sivu).

Valitun ohjelman merkkivalo vilkkuu lämpötilan pudotuksen aikana
(normaalitoiminnassa valo palaa jatkuvasti)

4 sparprogramme 

(siehe nächste Seite). Die Lampe für das aktive

Programm blinkt bei Senkung (sie leuchtet dauernd bei
Normalbetrieb).

The 4 Economy Programmes

 (see other side).

The lamp for the chosen programme flashes during temperature
set-back (continuously lit during normal operation).

Cztery programy oszczêdnoœciowe

 (patrz na drugiej stronie) Lampka

wybranego programu miga podczas obni¿ania temperatury
(pozostaje zapalona podczas normalnej pracy grzejnika)

VG5

0

VG5

VP9 / VL9

1

+

NB!, OBS!
  HUOM!

Mon., ca. 22:00

Pon., ok. 22:00

VG5

3sec.

Flashing

   Miga

3sec.

- 5°C

Flashing

  

Miga

7h

7+5h

15h

7+5h+
w.end

x1 = 7h
x2 = 7+5h
x3 = 15h
x4 = 7+5h+
        weekend
x5 = 0h

Bruksanvisning      Bedienungsanleitung

Brugsanvisning      Instruction for use

Bruksanvisning      

Instrukcja obs³ugi

Käyttöohjeet

FI

DK

DE

SE

GB

PL

NO

Reviews: