background image

                                                                          

 

   

                                

Le agradecemos que haya decidido adquirir esta balanza medidora de grasa corporal, 
que  es  un  instrumento  de  alta  calidad.  Antes  de  utili zar  el  aparato  por  primera  vez,  le 
rogamos  lea  el  presente  manual  detenidamente  y  lo  guarde  en  un  lugar  seguro  para 
poder recurrir a él siempre que necesite consultar alguna información. 

 

1. ¿Cómo funciona la balanza medidora corporal?

 

 

Con esta balanza nueva y revolucionaria podrá conocer la composición orgánica de su 
cuerpo  con  respecto  al  peso  y  a  la  proporción  en  porcentaje  de  grasa,  agua,  masa 
muscular  y  masa  ósea,  y  conocerá  también  su  metabolismo  basal  diario  (energía 
necesaria)  kcal.  Primero,  deben  introducirse  una  sola  vez  los  datos  personales  como 
sexo (hombre, mujer, hombre atlético, mujer atlética), altura y edad, y guardarlos en los 
espacios personales de memoria. Después la medición es tan sencilla como pesarse en 

una  báscula  normal  y  corriente.  Solo  tiene  que  seleccionar  su  tecla  personal  de 
memoria, subirse a la báscula y, a los pocos segundos se mostrará el estado actual de 
su cuerpo. Para la medición se utili za un corriente eléctrica débil que mide la resistencia. 
El  agua,  almacenada  principalmente  en  los  músculos,  es  muy  buena  conductora.  La 
grasa, por el contrario, bloquea el paso a la corriente. Teniendo en cuenta la resistencia 
medida y los datos guardados en la memoria, la balanza medidora corporal es capaz de 

calcular con gran exactitud la composición de su cuerpo. 

 

2. Condiciones de utilización

 

 

La medición debe realizarse, siempre que sea posible, sin ropa y descalzo. 

 

Como el cuerpo está sometido a variaciones y altibajos naturales (por ej. la pérdida de 
hidratación al hacer deporte o después de estar en la sauna o la ingestión de alimentos 

o bebidas), conviene mantener en las mediciones unas condiciones constantes para que 
los valores sean comparables. 

 

Hay  que  asegurarse  de  realizar  la  medición  siempre  a  la  misma  hora  del  día.  Por  la 
mañana nada más levantarse el agua no se ha difundido aún bien por todo el cuerpo. 
Esto significa que la resistencia es relativamente elevada debida a la mala conductividad 

(en ese momento) del cuerpo. A medida que nos movemos durante el día, el agua se va 
repartiendo y la conductividad del cuerpo va aumentando, lo que conlleva a su vez que 
se  mide  una  mayor  conductividad  y,  con  ello,  una  proporción  de  grasa  también  más 
baja.  Por  eso,  para  captar  una  modificación  real  de  la  composición  del  cuerpo  es 
importante medir siempre a la misma hora del día. La forma más sencilla de atenerse a 
este principio es realizar la medición siempre por la mañana, un ¼ de hora después de 
levantarse, siempre antes o después de ir al baño. 

 

La  potencia  de  la  corriente  es  mínima,  pero  no  obstante,  las  personas  con 
marcapasos  o con  otro  tipo de  implantes  emisores  de  frecuenc ia  tienen   prohibido 
utili zar la balanza medidora corporal. En el caso de implantes como por ej. una placa 
de  titanio  en  la  rodill a  no  hay  peligro  alguno.  Pero  también  es  cierto  que  los  metales 
conducen la corriente magníficamente, de modo que se muestran unos valores de grasa 
corporal "demasiado buenos", es decir la proporción de grasa real es mayor que la que 

indica la báscula. Las tendencias se pueden reconocer igual de bien que en los demás

  

7. Mensajes de error

 

 

"Err" 

Indicación de sobrecarga – Se ha excedido la capacidad máxima de la 
balanza  de  180  kg.  Retire  inmediatamente  la  carga  de  la  balanza, 
porque en caso contrario la célula de carga podría llegar a dañarse. 

 

"Lo" 

Las  pilas  están  agotadas.  Sustituya  las pilas  por  otras  nuevas  del  tipo 
previsto para su balanza (4 unidades 1,5 V AAA). 

 

8. Datos técnicos

 

 

Capacidad de carga x división: 

180 kg como máx. x 100 g 

Resolución de indicación: 

Proporción de grasa corporal: 0,1 % 

Resolución de indicación: 

Proporción de agua corporal: 0,1 % 

Resolución de indicación: 

Proporción de masa muscular: 0,1 % 

Resolución de indicación: 

Masa ósea: 100 g 

Esp. de memoria p. pers.: 

10 

Indicación de edad: 

8 – 100 años 

Indicación de altura: 

80 – 240 cm 

Dimensiones: 

 

 

aprox. 361 mm x 241 mm x 23 mm 

Pilas: 

 

 

 

4 unidades AAA de1,5 V (incluidas en el suministro) 

 

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas en pro del avance tecnológico. 

 

9. Garantía

 

 

ADE garantiza durante 3 años a partir de la fecha de compra la subsanación gratuita de 

los desperfectos debidos a fallos de material o de fabricación mediante la reparación o el 
cambio del producto. En el momento de la compra, solicite al vendedor que cumplimente 
el  justificante  de  garantía  y  le  ponga  su  sello.  Si  tiene  que  recurrir  a  la  prestación  de 
garantía, deberá llevarle la balanza con el justificante de garantía al vendedor, indicándole 
la razón de la reclamación. 

 

 

Conformidad CE. Este aparato es resistente a las interferencias 
según la Directiva comunitaria vigente 2004/108/CE 

 
Nota:  Cuando  la  balanza  está  sometida  a  influencias  electromagnéticas  extremas,  por 
ejemplo  por  el  uso  de  un  equipo  radioeléctrico  en  las  proximidades  inmediatas,  el valor 
visualizado puede resultar afectado. Cuando finalice la influencia parásita, el producto se 
puede  utilizar  de  nuevo  conforme  a  su  fin  previsto.  Puede  ser  que  haya  que  volver  a 

conectarlo.

 

 

Información legal obli gatoria sobre la eliminación de la pila 

 

Las pilas no son residuos domésticos. El usuario tiene el deber legal de entregar para su 
reciclaje las pilas gastadas. Puede entregar las pilas inservibles en los puntos públicos de 
recogida dispuestos al efecto en su localidad y en todos los establecimientos en que se 

vendan pilas de ese tipo. 

 7 

 

Summary of Contents for BA 1100

Page 1: ...n itt 3 Jahre auf die Körperanalysewaage Absender Reklamationsgrund _______________________________ _________________________________________ _______________________________ _________________________________________ _______________________________ _________________________________________ _________________________________________ Kaufdatum Bitte diesen Abschnitt inkl Kaufbeleg an ihren Fachhändler...

Page 2: ...llen ist es daher wichtig immer zur gleichen Zeit zu messen Am einfachsten können Sie dies einhalten wenn Sie immer morgens Stunde nach dem Aufstehen entweder immer vor oder nach dem Gang zur Toilette die Messung durchführen Trotz der minimalen Stromstärke dürfen Menschen mit Herzschrittmach ern oder anderen Implantaten die Frequenzen aussenden diese Körperana lysewaage nicht benu tzen Bei Implant...

Page 3: ...niger Wasser etwas höher Bei schwangeren Frauen besteht keine Gefahr für das Ungeborene Jedoch werden die Werte durch die Wassereinlagerung während der Schwangerschaft so verzerrt dass die Messung keinen Sinn ergibt Die Firma ADE Germany übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verluste welche durch die Körperanalysewaage verursacht werden noch Forderungen Dritter Dieses Produkt ist ausschließlich...

Page 4: ... sofort die Daten weiterer Personen eingegeben oder Sie wiedeholen für eine Neueingabe komplett die oben genannten Schritte 5 Körperanalyse Eine Analyse ist nur barfuss möglich Die persönlichen Daten müssen vorher eingegeben sein siehe Seite 4 1 Schalten Sie die Waage bei der ersten Analyse durch Berühren der SET Taste ein und wählen mit der oder Taste Ihren Speicherplatz Im Display erscheinen Ihr...

Page 5: ...nalysis Page 4 6 Automatic Person Recognition Page 5 7 Error Messages Page 7 8 Technical Data Page 7 9 Warranty Page 7 1 8 The symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be treated as normal household refuse rather you must dispose of it at a collection point for recycling electrical and electronic equipment You can get further information from your local council t...

Page 6: ...limbs and increasing the accuracy of the readings To get a realistic result it is important to take your readings at the same time and under the same conditions every day The easiest way to stick the rule measure always in the morning 15 minutes after you ve got up either before or after you ve gone to the bathroom In spite of a very low electrical signal this body analyser is not suitable for per...

Page 7: ...r hydration level Retaining fluid may cause the weight to fluctuate day to day This will also affect the body fat percentage readings If the hydration level is high the body fat percentage is slightly less a less hydration level means the body fat percentage is slightly higher There is no healthy risk for pregnancy The body analyzer is absolute safe for the mother and her unborn baby However due t...

Page 8: ...e feet Your personal data must be entered first please see page 4 1 Switch on the scale for an initial analysis by touching the SET button and select your personal location by using the or button The display indicates your personal data and 0 0 kg 2 Now carefully step in bare feet on the right and left stainless steel electrodes measuring units of the scale and remain stationary 3 At first your we...

Page 9: ...3 años para la balanza medidora corporal Remitente Razón de la reclamación _____________________________ ___________________________________________ _____________________________ ___________________________________________ _____________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ Fecha de compra Retorne este justificante y el comprobante ...

Page 10: ...al baño La potencia de la corriente es mínima pero no obstante las personas con marcapasos o con otro tipo de implantes emisores de frecuenc ia tienen prohibido utili zar la balanza medidora corporal En el caso de implantes como por ej una placa de titanio en la rodilla no hay peligro alguno Pero también es cierto que los metales conducen la corriente magníficamente de modo que se muestran unos va...

Page 11: ...arazadas la medición no supone ningún peligro para el hijo que llevan en su seno Pero durante el embarazo los valores están tan distorsionados por la acumulación de agua que la medición no da ningún resultado significativo La empresa ADE Germany no asume ningún tipo de responsabilidad por los daños o las pérdidas causados por la balanza medidora corporal ni puede tampoco aceptar ningún tipo de rec...

Page 12: ... principio los pasos citados arriba 5 Análisis corporal El análisis solo se puede hacer descalzo Previamente deben haberse indicado los datos personales véase la página 4 1 Conecte la balanza durante el primer análisis pulsando la tecla SET y seleccione el puesto de memoria con la tecla o En la pantalla aparecen sus datos personales y 0 0 kg 2 Pise con cuidado y descalzo las tiras de acero inoxida...

Page 13: ...ge 8 8 Caractéristiques techniques Page 8 9 Garantie Page 8 8 1 Coupon de garantie 3 ans sur la balance d analyse corporelle Expéditeur Motif de réclamation _______________________________ ___________________________________________ _______________________________ ___________________________________________ _______________________________ ___________________________________________ _______________...

Page 14: ...toujours la mesure le matin d heure après le lever soit toujours avant ou après le passage aux toilettes Malgré la puissance électrique minimale les personne s portant des pacemakers ou d autres implants à émission de fréquen ces ne doivent pas utili ser cette balance d ana lyse corporelle Pour des prothèses comme par exemple une plaque de titane dans le genou il n existe aucun risque Cependant le...

Page 15: ...bles et vice versa Chez les femmes enceintes il n y a aucun risque pour l enfant à naître Cependant les valeurs sont tellement altérées par la rétention d eau pendant la grossesse que la mesure n a pas de sens La société ADE Germany décline toute responsabilité en cas de dommages ou de perte causés par la balance d analyse corporelle et n accepte aucune réclamation de tiers Ce produit est exclusiv...

Page 16: ...i dessus pour une nouvelle entrée 5 Analyse corporelle L analyse n est possible que pieds nus Les données personnelles doivent avoir été saisies au préalable voir page 4 1 Allumez la balance pour la première analyse en effleurant la touche SET et choisissez au moyen des touches ou votre emplacement mémoire L écran affiche vos données personnelles et 0 0 kg 2 Montez prudemment pieds nus de chaque c...

Page 17: ...a bilanc ia per l ana lisi corporea Mittente Motivo del reclamo _______________________________ ___________________________________________ _______________________________ ___________________________________________ _______________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ Data di acquisto In caso di reclamo vi preghiamo di restituire q...

Page 18: ...ssa ora del giorno Il modo più facile per rispettare questa condizione è quella di pesarsi al mattino d ora dopo essersi svegliati sempre prima o sempre dopo essere andati di corpo Nonostante l innocuità della corrente la bilancia per l analisi corporea non può essere utilizzata da portatori di pacemaker o altri impianti corporei che trasmettono frequenze Con impianti come p es una placca di titan...

Page 19: ...ste alcun pericolo per il nascituro A causa del maggiore accumulo di acqua che si registra durante la gravidanza i risultati subiscono però forti alterazioni tanto da essere inaccettabili La ditta ADE Germany non si assume alcuna responsabilità per danni o perdite derivanti dall uso della bilancia per l analisi corporea né per rivendicazioni da parte di soggetti terzi Questo prodotto è destinato e...

Page 20: ... effettuata solo a piedi nudi I dati personali devono precedentemente essere stati inseriti e salvati vedere pagina 4 1 In occasione della prima analisi accendere la bilancia sfiorando il tasto SET e con i tasti o selezionare la memoria contenente i propri dati personali Sul display vengono visualizzati i suoi dati personali e poi la scritta 0 0 kg 2 Salire prudentemente a piedi scalzi a destra e ...

Page 21: ...strook 3 jaar op de lichaamsana lyseweegschaal Afzender Reden voor reclamatie _______________________________ ___________________________________________ _______________________________ ___________________________________________ _______________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ Koopdatum Dit strookje incl factuur terugsturen na...

Page 22: ... kwartier na het opstaan altijd of voor of na het naar toilet gaan uitvoert Ondanks de minimale stroomsterkte mogen mensen met pacemakers of andere implantaten die frequen ties uitzenden deze licha amsana lyseweegschaal niet gebruiken Bij implantaten zoals een titaniumplaat in de knie bestaat geen enkel risico Wel geleidt metaal de stroom extra goed wat ertoe leidt dat de vetwaarden mooier worden ...

Page 23: ...ervormd dat meting in feite geen zin heeft De firma ADE Germany is niet aansprakelijk voor schade of verlies welke door de lichaamsanalyseweegschaal worden veroorzaakt noch voor vorderingen van derden Dit product is uitsluitend bestemd voor particulier gebruik Het is niet bestemd voor professionele inzet in ziekenhuizen of medische inrichtingen 3 In gebruik nemen Veiligheidsinstructies Gebruik van...

Page 24: ...we persoon in te voeren 5 Lichaamsanalyse Een analyse is alleen op blote voeten mogelijk De persoonlijke gegevens moeten eerst zijn ingesteld zie pagina 4 1 Schakel de weegschaal bij de eerste analyse in door de SET toets aa nte raken en kies met de of toets uw geheugenplaats In het display verschijnen uw persoonlijke gegevens en 0 0 kg 2 Stap voorzichtig met blote voeten rechts en links op de rvs...

Reviews: