background image

 

                                                

Operating Manual_N_BA905_GBF835-A_ES_100318_REV001

                                                                         

Indicaciones de seguridad para manipular las pilas de litio (CR2032/CR2430): 

 

1.  Las pilas de litio consisten en pilas de litio y manganeso. Cuando no vaya a utilizar la 

báscula durante un periodo de tiempo prolongado, conviene que saque las pilas del 
aparato. 

2.  Las pilas de litio no deben nunca abrirse, arrojarse al fuego ni someterlas a impactos, 

porque podrían emitir vapores tóxicos y hay peligro de explosión. 

3.  Las pilas con fugas de líquido no deben tocarse nunca con las manos sin guantes. 
4.  En caso de contaminación de los ojos o las manos, aclare sin falta la parte afectada 

con  agua en  abundancia. Si  se  produce  una  irritación de  los  ojos  deberá  acudir  al 
médico. 

5.  Deseche la pilas únicamente totalmente descargadas o envueltas de modo que los 

polos no hagan contacto, conforme a las disposiciones locales vigentes relativas a la 

eliminación de las pilas gastadas. 

6.  Las  pilas  no  deben  exponerse  a  la  radiación  solar  directa  ni  a  temperaturas  muy 

elevadas porque en caso contrario podrían sobrecalentarse. 

7.  Mantenga una temperatura de almacenamiento por debajo de 40 °C. 

 

Eliminación de los aparatos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil

 

 

 

  

 

 

 

 
 
 

        

&

------------------------------------------------------------------------------------------------------- 

 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

1. 

 

 

     

                     

       

 

 

                                 

Modelo Dorothea / BA 905 

 

              

 

Manual de instrucciones

 

 
 
 
 

 
 
 
 

 

  

 

 

                    

             

                                    

           

Índice 

1.

 

¿Cómo funciona la balanza medidora corporal?

...

página 2

 

2.

 

Condiciones de utilización

..................................................

página 2

 

3.

 

Puesta en funcionamiento

..................................................

página 3 

4.

 

Función de pesaje (solo medición de peso)

..............

página 4

 

5.

 

Programación

 / introducción de los datos personales

..............

página 4 

6.

 

Análisis corporal

.......................................................................

página 5

 

7.

 

Mensajes de error

....................................................................

página 6

 

8.

 

Datos técnicos

..........................................................................

página 7

 

9.

 

Garantía

.........................................................................................

página 7

 

8                       

 

 

 

 

 

 

 

 

Justifican te de garantía –  cobertura de 3 años para la balanza medidora corporal

 

 
 
 

•  Remitente 

•  Razón de la reclamación 

 

_______________________________ 

________________________________________ 

 
_______________________________ 

________________________________________ 

 
_______________________________ 

________________________________________ 

 

________________________________________ 

 
 
•  Fecha de compra

 

 
Retorne este justificante y el comprobante de compra al establecimiento donde haya adquirido el aparato.

 

El  símbolo  que  figura  en  el  producto  o  en  su  embalaje  indica  que 
este  producto  no  se  debe  tratar  como  residuo  normal  doméstico, 
sino  que  debe  entregarse  en  un  punto  de  recogida  dedicado  al 
reciclaje  de  equipos  eléctricos  y  electrónicos.  Para  ampliar 
información  sobre  este  aspecto,  diríjase  a  su  autoridad  municipal 
correspondiente,  a  las  empresas  municipales  de  tratamiento  de 
residuos o al establecimiento donde haya adquirido el producto.

 

 

Muy atentamente 

ADE (GmbH & Co.) 

Summary of Contents for BA 910

Page 1: ...odell Dorothea BA 905 Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1 Wie funktioniert die K rperanalysewaage Seite 2 2 Anwendungsbedingungen Seite 2 3 Inbetriebnahme Seite 3 4 Wiegefunktion nur Gewichtsmess...

Page 2: ...gleichen Zeit zu messen Am einfachsten k nnen Sie dies einhalten wenn Sie immer morgens Stunde nach dem Aufstehen entweder immer vor oder nach dem Gang zur Toilette die Messung durchf hren Trotz der...

Page 3: ...Ihre Waage vorgesehenen Batterietyp 2 x CR2032 Bei Frauen haben periodische Einfl sse Auswirkungen auf das Messergebnis denn hormonelle Schwankungen beeinflussen den Wasserhaushalt im K rper Befindet...

Page 4: ...sich die Waage automatisch aus 3 Wenn Sie l nger auf der K rperanalysewaage stehen bleiben schaltet die Waage automatisch in den Analysemodus und beginnt mit der K rperanalyse 6 K rperanalyse Eine An...

Page 5: ...ren sie dann gut auf damit Ihnen diese Informationen bei Bedarf immer wieder zur Verf gung ste 1 Model Dorothea BA 905 Instruction Manual Directory 1 How does the body analyser work Page 2 2 Condition...

Page 6: ...in the morning 15 minutes after you ve got up either before or after you ve gone to the bathroom In spite of a very low electrical signal this body ana lyzer is not suitable for persons with hea rt pa...

Page 7: ...ere is no healthy risk for pregnancy The body analyzer is absolutely safe for the mother and her unborn baby However due to the changes in water content in the mother s body the readings should not be...

Page 8: ...cale after weighing The scale will switch off automatically after a few seconds 3 If you remain on the weighing platform the analyser scale automatically switches into the measuring mode and starts th...

Page 9: ...de su vida til 1 Modelo Dorothea BA 905 Manual de instrucciones ndice 1 C mo funciona la balanza medidora corporal p gina 2 2 Condiciones de utilizaci n p gina 2 3 Puesta en funcionamiento p gina 3 4...

Page 10: ...e siempre antes o despu s de ir al ba o La potencia de la corriente es m nima pero no obstante las personas con marcapasos o con otro tipo de implantes emisores de frecuenc ia tienen prohibido utiliza...

Page 11: ...razo los valores est n tan distorsionados por la acumulaci n de agua que la medici n no da ning n resultado significativo La empresa ADE Germany no asume ning n tipo de responsabilidad por los da os o...

Page 12: ...medidora corporal esta pasa autom ticamente al modo de an lisis y se inicia el an lisis corporal 6 An lisis corporal El an lisis solo se puede hacer descalzo Previamente deben haberse indicado los dat...

Page 13: ...thea BA 905 Mode d emploi Table des mati res 1 Comment fonctionne la balance d analyse corporelle Page 2 2 Conditions d utilisation Page 2 3 Mise en service Page 3 4 Fonction pesage mesure du poids un...

Page 14: ...jours la mesure le matin d heure apr s le lever soit toujours avant ou apr s le passage aux toilettes Malgr la puissance lectrique minimale les personne s portant des pacemakers ou d autres implants m...

Page 15: ...l enfant na tre Cependant les valeurs sont tellement alt r es par la r tention d eau pendant la grossesse que la mesure n a pas de sens La soci t ADE Germany d cline toute responsabilit en cas de dom...

Page 16: ...nalyse et commence l analyse corporelle 6 Analyse corporelle L analyse n est possible que pieds nus Les donn es personnelles doivent avoir t saisies au pr alable voir pages 4 1 La balance dispose d un...

Page 17: ...na la bilancia per l analisi corporea Pagina 2 2 Condizioni d impiego Pagina 2 3 Messa in funzione Pagina 3 4 Funzione di pesatura solo rilevamento del peso Pagina 4 5 Programmazione Inserimento dei d...

Page 18: ...facile per rispettare questa condizione quella di pesarsi al mattino d ora dopo essersi svegliati sempre prima o sempre dopo essere andati di corpo Nonostante l innocuit della corrente la bilancia per...

Page 19: ...n ospedali o strutture sanitarie 3 Messa in funzione Avvertenze di sicurezza L utilizzo di questo apparecchio non indicato per persone bambini inclusi con facolt fisiche sensoriali o mentali limitate...

Page 20: ...tranquilli e non tenersi a nessun sostegno Riconoscimento automatico delle persone se la bilancia non in grado di riconoscere la persona sul display vengono visualizzate le due memorie pi simili p es...

Page 21: ...BA 905 Handleiding Inhoud 1 Hoe werkt de lichaamsanalyseweegschaal Pagina 2 2 Gebruiksvoorwaarden Pagina 2 3 In gebruik nemen Pagina 3 4 Weegfunctie alleen gewichtsmeting Pagina 4 5 Programmering inv...

Page 22: ...belang altijd op hetzelfde tijdstip te meten Dit gaat het gemakkelijkste wanneer u de meting altijd s ochtends een kwartier na het opstaan altijd of voor of na het naar toilet gaan uitvoert Ondanks d...

Page 23: ...er vervormd dat meting in feite geen zin heeft De firma ADE Germany is niet aansprakelijk voor schade of verlies welke door de lichaamsanalyseweegschaal worden veroorzaakt noch voor vorderingen van de...

Page 24: ...h uit 3 Wanneer u langer op de weegschaal blijft staan schakelt deze automatisch over in de analysemodus en begint met de lichaamsanalyse 6 Lichaamsanalyse Een analyse is alleen op blote voeten mogeli...

Page 25: ...odell Dorothea BA 910 Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1 Wie funktioniert die K rperanalysewaage Seite 2 2 Anwendungsbedingungen Seite 2 3 Inbetriebnahme Seite 3 4 Wiegefunktion nur Gewichtsmess...

Page 26: ...gleichen Zeit zu messen Am einfachsten k nnen Sie dies einhalten wenn Sie immer morgens Stunde nach dem Aufstehen entweder immer vor oder nach dem Gang zur Toilette die Messung durchf hren Trotz der...

Page 27: ...Ihre Waage vorgesehenen Batterietyp 2 x CR2032 Bei Frauen haben periodische Einfl sse Auswirkungen auf das Messergebnis denn hormonelle Schwankungen beeinflussen den Wasserhaushalt im K rper Befindet...

Page 28: ...sich die Waage automatisch aus 3 Wenn Sie l nger auf der K rperanalysewaage stehen bleiben schaltet die Waage automatisch in den Analysemodus und beginnt mit der K rperanalyse 6 K rperanalyse Eine An...

Page 29: ...ren sie dann gut auf damit Ihnen diese Informationen bei Bedarf immer wieder zur Verf gung ste 1 Model Dorothea BA 910 Instruction Manual Directory 1 How does the body analyser work Page 2 2 Condition...

Page 30: ...in the morning 15 minutes after you ve got up either before or after you ve gone to the bathroom In spite of a very low electrical signal this body ana lyzer is not suitable for persons with hea rt pa...

Page 31: ...ere is no healthy risk for pregnancy The body analyzer is absolutely safe for the mother and her unborn baby However due to the changes in water content in the mother s body the readings should not be...

Page 32: ...cale after weighing The scale will switch off automatically after a few seconds 3 If you remain on the weighing platform the analyser scale automatically switches into the measuring mode and starts th...

Page 33: ...de su vida til 1 Modelo Dorothea BA 910 Manual de instrucciones ndice 1 C mo funciona la balanza medidora corporal p gina 2 2 Condiciones de utilizaci n p gina 2 3 Puesta en funcionamiento p gina 3 4...

Page 34: ...e siempre antes o despu s de ir al ba o La potencia de la corriente es m nima pero no obstante las personas con marcapasos o con otro tipo de implantes emisores de frecuenc ia tienen prohibido utiliza...

Page 35: ...razo los valores est n tan distorsionados por la acumulaci n de agua que la medici n no da ning n resultado significativo La empresa ADE Germany no asume ning n tipo de responsabilidad por los da os o...

Page 36: ...medidora corporal esta pasa autom ticamente al modo de an lisis y se inicia el an lisis corporal 6 An lisis corporal El an lisis solo se puede hacer descalzo Previamente deben haberse indicado los dat...

Page 37: ...thea BA 910 Mode d emploi Table des mati res 1 Comment fonctionne la balance d analyse corporelle Page 2 2 Conditions d utilisation Page 2 3 Mise en service Page 3 4 Fonction pesage mesure du poids un...

Page 38: ...jours la mesure le matin d heure apr s le lever soit toujours avant ou apr s le passage aux toilettes Malgr la puissance lectrique minimale les personne s portant des pacemakers ou d autres implants m...

Page 39: ...l enfant na tre Cependant les valeurs sont tellement alt r es par la r tention d eau pendant la grossesse que la mesure n a pas de sens La soci t ADE Germany d cline toute responsabilit en cas de dom...

Page 40: ...nalyse et commence l analyse corporelle 6 Analyse corporelle L analyse n est possible que pieds nus Les donn es personnelles doivent avoir t saisies au pr alable voir pages 4 1 La balance dispose d un...

Page 41: ...na la bilancia per l analisi corporea Pagina 2 2 Condizioni d impiego Pagina 2 3 Messa in funzione Pagina 3 4 Funzione di pesatura solo rilevamento del peso Pagina 4 5 Programmazione Inserimento dei d...

Page 42: ...facile per rispettare questa condizione quella di pesarsi al mattino d ora dopo essersi svegliati sempre prima o sempre dopo essere andati di corpo Nonostante l innocuit della corrente la bilancia per...

Page 43: ...n ospedali o strutture sanitarie 3 Messa in funzione Avvertenze di sicurezza L utilizzo di questo apparecchio non indicato per persone bambini inclusi con facolt fisiche sensoriali o mentali limitate...

Page 44: ...tranquilli e non tenersi a nessun sostegno Riconoscimento automatico delle persone se la bilancia non in grado di riconoscere la persona sul display vengono visualizzate le due memorie pi simili p es...

Page 45: ...BA 910 Handleiding Inhoud 1 Hoe werkt de lichaamsanalyseweegschaal Pagina 2 2 Gebruiksvoorwaarden Pagina 2 3 In gebruik nemen Pagina 3 4 Weegfunctie alleen gewichtsmeting Pagina 4 5 Programmering inv...

Page 46: ...belang altijd op hetzelfde tijdstip te meten Dit gaat het gemakkelijkste wanneer u de meting altijd s ochtends een kwartier na het opstaan altijd of voor of na het naar toilet gaan uitvoert Ondanks d...

Page 47: ...er vervormd dat meting in feite geen zin heeft De firma ADE Germany is niet aansprakelijk voor schade of verlies welke door de lichaamsanalyseweegschaal worden veroorzaakt noch voor vorderingen van de...

Page 48: ...h uit 3 Wanneer u langer op de weegschaal blijft staan schakelt deze automatisch over in de analysemodus en begint met de lichaamsanalyse 6 Lichaamsanalyse Een analyse is alleen op blote voeten mogeli...

Page 49: ...odell Dorothea BA 911 Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1 Wie funktioniert die K rperanalysewaage Seite 2 2 Anwendungsbedingungen Seite 2 3 Inbetriebnahme Seite 3 4 Wiegefunktion nur Gewichtsmess...

Page 50: ...gleichen Zeit zu messen Am einfachsten k nnen Sie dies einhalten wenn Sie immer morgens Stunde nach dem Aufstehen entweder immer vor oder nach dem Gang zur Toilette die Messung durchf hren Trotz der...

Page 51: ...Ihre Waage vorgesehenen Batterietyp 2 x CR2032 Bei Frauen haben periodische Einfl sse Auswirkungen auf das Messergebnis denn hormonelle Schwankungen beeinflussen den Wasserhaushalt im K rper Befindet...

Page 52: ...sich die Waage automatisch aus 3 Wenn Sie l nger auf der K rperanalysewaage stehen bleiben schaltet die Waage automatisch in den Analysemodus und beginnt mit der K rperanalyse 6 K rperanalyse Eine An...

Page 53: ...ren sie dann gut auf damit Ihnen diese Informationen bei Bedarf immer wieder zur Verf gung ste 1 Model Dorothea BA 911 Instruction Manual Directory 1 How does the body analyser work Page 2 2 Condition...

Page 54: ...in the morning 15 minutes after you ve got up either before or after you ve gone to the bathroom In spite of a very low electrical signal this body ana lyzer is not suitable for persons with hea rt pa...

Page 55: ...ere is no healthy risk for pregnancy The body analyzer is absolutely safe for the mother and her unborn baby However due to the changes in water content in the mother s body the readings should not be...

Page 56: ...cale after weighing The scale will switch off automatically after a few seconds 3 If you remain on the weighing platform the analyser scale automatically switches into the measuring mode and starts th...

Page 57: ...de su vida til 1 Modelo Dorothea BA 911 Manual de instrucciones ndice 1 C mo funciona la balanza medidora corporal p gina 2 2 Condiciones de utilizaci n p gina 2 3 Puesta en funcionamiento p gina 3 4...

Page 58: ...e siempre antes o despu s de ir al ba o La potencia de la corriente es m nima pero no obstante las personas con marcapasos o con otro tipo de implantes emisores de frecuenc ia tienen prohibido utiliza...

Page 59: ...razo los valores est n tan distorsionados por la acumulaci n de agua que la medici n no da ning n resultado significativo La empresa ADE Germany no asume ning n tipo de responsabilidad por los da os o...

Page 60: ...medidora corporal esta pasa autom ticamente al modo de an lisis y se inicia el an lisis corporal 6 An lisis corporal El an lisis solo se puede hacer descalzo Previamente deben haberse indicado los dat...

Page 61: ...thea BA 911 Mode d emploi Table des mati res 1 Comment fonctionne la balance d analyse corporelle Page 2 2 Conditions d utilisation Page 2 3 Mise en service Page 3 4 Fonction pesage mesure du poids un...

Page 62: ...jours la mesure le matin d heure apr s le lever soit toujours avant ou apr s le passage aux toilettes Malgr la puissance lectrique minimale les personne s portant des pacemakers ou d autres implants m...

Page 63: ...l enfant na tre Cependant les valeurs sont tellement alt r es par la r tention d eau pendant la grossesse que la mesure n a pas de sens La soci t ADE Germany d cline toute responsabilit en cas de dom...

Page 64: ...nalyse et commence l analyse corporelle 6 Analyse corporelle L analyse n est possible que pieds nus Les donn es personnelles doivent avoir t saisies au pr alable voir pages 4 1 La balance dispose d un...

Page 65: ...na la bilancia per l analisi corporea Pagina 2 2 Condizioni d impiego Pagina 2 3 Messa in funzione Pagina 3 4 Funzione di pesatura solo rilevamento del peso Pagina 4 5 Programmazione Inserimento dei d...

Page 66: ...facile per rispettare questa condizione quella di pesarsi al mattino d ora dopo essersi svegliati sempre prima o sempre dopo essere andati di corpo Nonostante l innocuit della corrente la bilancia per...

Page 67: ...n ospedali o strutture sanitarie 3 Messa in funzione Avvertenze di sicurezza L utilizzo di questo apparecchio non indicato per persone bambini inclusi con facolt fisiche sensoriali o mentali limitate...

Page 68: ...tranquilli e non tenersi a nessun sostegno Riconoscimento automatico delle persone se la bilancia non in grado di riconoscere la persona sul display vengono visualizzate le due memorie pi simili p es...

Page 69: ...BA 911 Handleiding Inhoud 1 Hoe werkt de lichaamsanalyseweegschaal Pagina 2 2 Gebruiksvoorwaarden Pagina 2 3 In gebruik nemen Pagina 3 4 Weegfunctie alleen gewichtsmeting Pagina 4 5 Programmering inv...

Page 70: ...belang altijd op hetzelfde tijdstip te meten Dit gaat het gemakkelijkste wanneer u de meting altijd s ochtends een kwartier na het opstaan altijd of voor of na het naar toilet gaan uitvoert Ondanks d...

Page 71: ...er vervormd dat meting in feite geen zin heeft De firma ADE Germany is niet aansprakelijk voor schade of verlies welke door de lichaamsanalyseweegschaal worden veroorzaakt noch voor vorderingen van de...

Page 72: ...h uit 3 Wanneer u langer op de weegschaal blijft staan schakelt deze automatisch over in de analysemodus en begint met de lichaamsanalyse 6 Lichaamsanalyse Een analyse is alleen op blote voeten mogeli...

Reviews: