background image

102

Szanowny Kliencie!

Zakupiony wysokiej jakości produkt 

marki ADE łączy w sobie inteligentne 

funkcje z wyjątkową stylistyką. Budzik 

umożliwia precyzyjne kontrolowanie czasu. 

Wieloletnie doświadczenie marki ADE 

gwarantuje wysoki standard techniczny 

oraz sprawdzoną jakość.
Życzymy zawsze poczucia czasu bez 

pośpiechu!
Zespół ADE 

Druckbuch Funkwecker CK 1719.indb   102

03.01.2018   10:52:03

Summary of Contents for CK 1719

Page 1: ...urna Réveil analogique avec capteur de veilleuse Sveglia analogica con sensore di luce notturna Budzik analogowy z czujnikiem światła nocnego DE EN ES FR IT PL Bedienungsanleitung CK 1719 Operating Manual Manual de instrucciones Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 1 03 01 2018 10 51 55 ...

Page 2: ...nktionen mit einem außergewöhnlichen Design vereint Mit diesem Wecker haben Sie die Uhrzeit stets präzise im Blick Die langjährige Erfahrung der Marke ADE stellt eine technisch hohen Standard und bewährte Qualität sicher Wir wünschen Ihnen jederzeit ein entspanntes Timing Ihr ADE Team Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 2 03 01 2018 10 51 55 ...

Page 3: ...Bedienungsanleitung auf falls Sie später etwas nachlesen möchten Wenn Sie den Artikel an jemand anderen weitergeben geben Sie auch diese Anleitung mit Die Nichtbeachtung dieser Bedienungs anleitung kann zu Verletzungen oder Schä den am Artikel führen Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 3 03 01 2018 10 51 55 ...

Page 4: ...ses Symbol in Verbindung mit dem Wort WARNUNG warnt vor Verletzungen mittleren und leich ten Grades Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort HINWEIS warnt vor Sachschäden Dieses Symbol kennzeichnet zusätzliche Informationen und allgemeine Hinweise Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 4 03 01 2018 10 51 55 ...

Page 5: ...it 6 Auf einen Blick Lieferumfang 10 Lieferumfang 12 Inbetriebnahme 12 Uhrzeit einstellen 13 Wecken 13 Beleuchtung 15 Reinigen 16 Störung und Abhilfe 16 Technische Daten 17 Konformitätserklärung 18 Garantie 19 Entsorgen 19 Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 5 03 01 2018 10 51 55 ...

Page 6: ...oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Artikels unterwie sen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Artikel spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern vorgenommen werden es sei denn sie sind 8 Jahre oder älter und Druckbuch Funkweck...

Page 7: ...Verpackungsmaterial fernhalten Bei Verschlucken besteht Erstickungsgefahr GEFAHR von Brand Verbrennung und oder Explosion Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Aus wechseln der Batterien Batterien nur durch denselben oder gleichwertigen Batterietyp ersetzen Technische Daten beachten Batterien dürfen nicht geladen mit anderen Mitteln reaktiviert auseinander genommen ins Feuer geworfen oder kurzgeschlo...

Page 8: ...r ausspülen und umgehend Arzt aufsuchen VORSICHT vor Sachschäden Wecker vor starken Stößen Erschütterun gen und Feuchtigkeit schützen Batterien aus dem Artikel nehmen wenn diese verbraucht ist oder Wecker länger nicht benutzt werden soll Dies vermeidet Schäden die durch Auslaufen entstehen können Beim Einsetzen und Wechseln der Batterien auf die richtige Polarität achten Druckbuch Funkwecker CK 17...

Page 9: ...n Keine Änderungen an dem Artikel vorneh men Reparaturen nur von einer Fachwerk statt durchführen lassen Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen können erhebliche Gefährdungen für den Benutzer verursachen Manche Lacke oder Möbelpflegemittel kön nen eventuell das Material des rutschhem menden Fußes angreifen und aufweichen Um unerwünschte Spuren zu vermeiden ggf eine rutschfeste Unterlage unter den A...

Page 10: ...einen Blick Lieferumfang 1 Minutenzeiger 2 Ziffernblatt 3 Sensor für Nachtlicht Funktion 4 Sekundenzeiger 5 Stundenzeiger 6 Weckzeitanzeiger 1 3 6 5 4 2 Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 10 03 01 2018 10 51 56 ...

Page 11: ...ooze und Beleuchtungstaste 8 Uhrzeit Einstellrad 9 Batteriefach für 2x R6 AA 1 5 V 10 Weckzeit Einstellrad 11 Ein Ausschalter für Weckfunktion 7 8 9 11 10 Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 11 03 01 2018 10 51 56 ...

Page 12: ... 2 Batterien so einlegen wie auf dem Boden des Batteriefachs abgebildet Auf die rich tige Polarität achten 3 Batteriefachdeckel wieder aufsetzen und herunterdrücken Batteriefachdeckel muss hörbar einrasten Hinweise zum Batterienwechsel Batterien müssen gewechselt werden wenn die Zeiger stehen bleiben Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 12 03 01 2018 10 51 56 ...

Page 13: ...llrad die Uhrzeit einstellen Einstellrad nur in die abgebildete Pfeilrichtung drehen Wecken Weckzeit einstellen und aktivieren 1 Mit dem Weckzeit Einstellrad die Uhrzeit einstellen Einstellrad nur in die abgebildete Pfeilrichtung drehen 2 Ein Aus Schalter an der Seite nach hinten schieben um Weckfunktion einzuschalten Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 13 03 01 2018 10 51 56 ...

Page 14: ...n schaltet sich der Alarm nach ca 45 Minuten automatisch aus Weckwiederholung Snooze Funktion 1x die Taste drücken wenn das Wecksignal ertönt Nach ca 5 Minuten schaltet sich das Gerät wieder ein und weckt Sie erneut Dieser Vorgang kann mehrfach wiederholt werden Weckfunktion ausschalten Ein Aus Schalter an der Seite nach vorne schieben Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 14 03 01 2018 10 51 56 ...

Page 15: ... Wecker verfügt über einen Nacht licht Sensor Der Sensor sorgt dafür dass sich bei Dunkelheit die Ziffernblattbeleuchtung automa tisch einschaltet und ganz leicht leuchtet Die Nachtlicht Funktion kann nicht deaktiviert werden Die voreingestellte Helligkeit kann nicht verändert werden Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 15 03 01 2018 10 51 56 ...

Page 16: ...er bei Bedarf mit einem weichen trockenen Tuch entstauben oder mit einem leicht angefeuchteten Tuch abwischen Störung und Abhilfe Keine Funktion Batterien leer oder falsch herum eingelegt Wecker weckt nicht Ein Ausschalter muss zum Aktivieren der Weckfunktion nach hinten geschoben sein Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 16 03 01 2018 10 51 56 ...

Page 17: ... ca 10 C bis 60 C Inverkehrbringer keine Service Adresse Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg Germany Unsere Produkte werden ständig weiterentwi ckelt und verbessert Aus diesem Grund sind Design und technische Änderungen jederzeit möglich Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 17 03 01 2018 10 51 56 ...

Page 18: ...Richtlinien EMV Richtlinie 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU in den jeweils geltenden Fassungen Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit falls an dem Artikel eine nicht mit uns abgestimmte Än derung vorgenommen wurde Hamburg Dezember 2017 Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg Germany Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 18 03 01 2018 10 51 56 ...

Page 19: ...rn durch Reparatur oder Austausch Bitte geben Sie den Artikel im Ga rantiefall mit dem Kaufbeleg unter Angabe des Reklamationsgrundes an Ihren Händler zurück Entsorgen Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier Folien in die Wertstoff Sammlung Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 19 03 01 2018 10 51 56 ...

Page 20: ...ner geordneten Entsorgung zuzuführen Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der Umwelt vermieden Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elek troschrott oder einem Wertstoffhof ab Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 20 03 01 2018 1...

Page 21: ...Alle Batterien und Akkus müssen bei einer Sammelstelle der Gemeinde des Stadtteils oder im Handel abgegeben werden Dadurch können Batterien und Akkus einer umwelt schonenden Entsorgung zugeführt werden Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 21 03 01 2018 10 51 57 ...

Page 22: ...igent functions with an exceptional design With this alarm clock you always have a precise time in view The many years of experience of the ADE brand ensures a high technical standard and proven quality We wish you easy timing at any time Your ADE Team Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 22 03 01 2018 10 51 57 ...

Page 23: ...anual in a safe place in case you would like to refer to it later If you pass this item on to someone else pass on this manual as well Failure to observe the recommendations in this operating manual can lead to injuries or damage to your product Pull the protective film off the display Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 23 03 01 2018 10 51 57 ...

Page 24: ...ious injury This symbol combined with the word WARNING warns against moderate and mild injuries This symbol combined with the word NOTE warns against material damage This symbol signifies additional information and general advice Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 24 03 01 2018 10 51 57 ...

Page 25: ...ty 26 At a glance scope of delivery 30 Scope of delivery 32 Start up 32 Setting the time 33 Alarm 33 Light 35 Cleaning 36 Fault and remedy 36 Technical Data 37 Declaration of Conformity 38 Warranty 39 Disposal 39 Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 25 03 01 2018 10 51 57 ...

Page 26: ...ng experience and knowledge if they are supervised or have been instructed in the safe use of the item and understand the dangers that may arise Children must not play with the item Cleaning and user maintenance must not be carried out by children unless they are 8 years of age or older and are being supervised Batteries when swallowed can be life threatening Keep the item and Druckbuch Funkwecker...

Page 27: ...ing and or explosion Risk of explosion if batteries are improperly replaced Replace batteries only with the same or equivalent battery type Observe the Technical Data Batteries must not be recharged reactivated by other means dismantled thrown into fire or short circuited Otherwise there is an increased risk of explosion and leakage furthermore gases may escape Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 27...

Page 28: ...s and moisture Remove the battery from the unit when it is exhausted or when the alarm clock will not be used for a longer period of time This prevents damage that may be caused by leakage When inserting and changing batteries pay attention to the correct polarity Do not expose batteries to extreme conditions for example by storing them on radiators or under direct sunlight Increased risk of leaka...

Page 29: ...w repairs to be carried out at a specialist workshop Repairs carried out incorrectly can considerably endanger the user Some varnishes or furniture care products may possibly attack and soften the material of the slip resistant foot To avoid unwanted traces place a non slip pad under the product if necessary Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 29 03 01 2018 10 51 57 ...

Page 30: ...30 At a glance scope of delivery 1 Minute hand 2 Dial 3 Sensor for night light function 4 Second hand 5 Hour hand 6 Alarm hand 1 3 6 5 4 2 Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 30 03 01 2018 10 51 57 ...

Page 31: ...31 EN 7 Snooze and light button 8 Time knob 9 Battery compartment 2x R6 AA 1 5 V 10 Alarm knob 11 On off switch for alarm function 7 8 9 11 10 Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 31 03 01 2018 10 51 58 ...

Page 32: ...r upwards 2 Insert the batteries as shown on the bottom of the battery compartment Pay attention to the correct polarity 3 Replace the battery compartment cover and press it down The battery compartment lid must engage audibly Notes on changing the battery When the hands stop batteries must be replaced Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 32 03 01 2018 10 51 58 ...

Page 33: ... time Use the time knob to set the time Turn the knob only in the direction of the arrow Alarm Setting and enabling the alarm time 1 Use the alarm knob to set the time Turn the knob only in the direction of the arrow 2 Slide the on off switch on the side backwards to switch on the alarm function Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 33 03 01 2018 10 51 58 ...

Page 34: ... a button the alarm switches off automatically after 45 minutes Repeat alarm snooze function Press the button 1x when the alarm sounds After 5 minutes the device switches on again and wakes you up again This procedure can be repeated multiple times Turning the alarm off Slide the on off switch on the side forward Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 34 03 01 2018 10 51 58 ...

Page 35: ...ght function This alarm clock has a night light sensor The sensor ensures that the dial light switches on automatically in the dark and lights up easily The night light function cannot be disabled The default brightness cannot be changed Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 35 03 01 2018 10 51 58 ...

Page 36: ...f necessary use a soft dry cloth or a slightly moistened one to wipe the alarm clock Fault and remedy No function Are the batteries empty or have they been inserted incorrectly Alarm clock does not wake To enable the alarm function be sure to slide back the on off switch Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 36 03 01 2018 10 51 58 ...

Page 37: ...ng range approx 10 C 60 C Distributor no service address Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg Germany Our products are constantly being developed and improved For this reason design and technical modifications are possible at any time Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 37 03 01 2018 10 51 58 ...

Page 38: ...ves cited below EMC Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU in the currently valid versions This declaration loses its validity if any modification is made to the item that has not been agreed with us in advance Hamburg December 2017 Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg Germany Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 38 03 01 2018 10 51 58 ...

Page 39: ... errors through repair or exchange In the event of a warranty claim please return the product with the proof of purchase stipulating the reason for claim to your dealer Disposal Disposing of the packaging Dispose of the packaging with similar materials Put cardboard with waste paper films with recyclable materials Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 39 03 01 2018 10 51 58 ...

Page 40: ...oduct must be disposed of in an appropriate way In this way valuable materials contained in the device will be recycled and the burden on the environment avoided Hand in the old device at a collection point for electronic waste or at a recycling depot For more information contact your local waste disposal firm or your local administrative body Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 40 03 01 2018 10 51 ...

Page 41: ...long in household waste All batteries must be handed in at a collection point in your community suburb or at the retailer Such batteries can thus be disposed of in an environmentally friendly way Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 41 03 01 2018 10 51 58 ...

Page 42: ...igentes con un diseño extraordinario Con este despertador siempre tendrá a la vista la hora exacta La larga experiencia de la marca ADE le asegura unos elevados estándares técnicos y es garantía de calidad Le deseamos una planificación del tiempo relajada El equipo de ADE Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 42 03 01 2018 10 51 58 ...

Page 43: ...nstrucciones por si necesita volver a consultarlas Si le entrega el artículo a otra persona acompáñelo también de estas instrucciones Si no se tienen en cuenta las recomendaciones de este manual de instrucciones pueden producirse lesiones o daños en el artículo Retire la lámina de protección de la pantalla Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 43 03 01 2018 10 51 58 ...

Page 44: ...raves Este símbolo unido a la palabra ADVERTENCIA advierte de heridas de grado medio o leve Este símbolo unido a la palabra INDICACIÓN advierte de daños materiales Este símbolo significa información adicional e indicaciones generales Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 44 03 01 2018 10 51 59 ...

Page 45: ... suministrado 50 Material suministrado 52 Puesta en funcionamiento 52 Ajustar la hora 53 Despertador 53 Iluminación 55 Limpieza 56 Problemas y soluciones 56 Datos técnicos 57 Declaración de conformidad 58 Garantía 59 Eliminación 59 Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 45 03 01 2018 10 51 59 ...

Page 46: ... o mental o con falta de experiencia o conocimientos siempre que estén supervisados o se les instruya sobre el uso seguro del artículo y comprendan los riesgos que pueden producirse Los niños no deben jugar con el artículo La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños salvo que sean mayores de 8 años y estén supervisados Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 46...

Page 47: ...antenga alejados a los niños del material de embalaje Existe el riesgo de asfixia por ingestión RIESGO de incendio combustión y o explosión Peligro de explosión debido a una sustitución incorrecta de las pilas Cambie las pilas únicamente por otras iguales o del mismo tipo Tenga en cuenta los Datos técnicos Las pilas no deben cargarse reactivarse con otros medios desmontarse arrojarse al Druckbuch ...

Page 48: ... limpia y acuda al médico sin pérdida de tiempo PRECAUCIÓN por daños materiales Proteja el despertador de golpes fuertes sacudidas y la humedad Retire las pilas del artículo si están gastadas o si no se va a usar el despertador durante un largo periodo de tiempo De este modo se evitan daños que podrían producirse por posibles fugas Cuando coloque y cambie las pilas preste atención a la polaridad c...

Page 49: ...ve a cabo ninguna modificación en el artículo Las reparaciones deben realizarse únicamente en un taller especializado Las reparaciones realizadas de forma inadecuada pueden suponer un riesgo elevado para el usuario Algunas pinturas o productos para la limpieza de muebles pueden atacar y ablandar el material de las patas antideslizantes Para evitar marcas no deseadas coloque si es necesario una sup...

Page 50: ...terialsuministrado 1 Minutero 2 Esfera 3 Sensorparalafuncióndeiluminaciónnocturna 4 Segundero 5 Aguja de las horas 6 Indicador de hora del despertador 1 3 6 5 4 2 Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 50 03 01 2018 10 51 59 ...

Page 51: ...uz 8 Rueda de ajuste de la hora 9 Compartimento para 2 pilas R6 AA 1 5 V 10 Rueda de ajuste del despertador 11 Interruptor de conexión y desconexión del despertador 7 8 9 11 10 Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 51 03 01 2018 10 51 59 ...

Page 52: ...oque las pilas del modo que se indica en la base del compartimento de las pilas Preste atención a la polaridad correcta 3 Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas y presione hacia abajo La tapa del compartimento de las pilas debe cerrarse con un clic Indicaciones para la sustitución de las pilas Hay que cambiar las pilas cuando se paren las agujas Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 5...

Page 53: ... de la hora Gire la rueda únicamente en el sentido indicado por la flecha dibujada Despertador Seleccionaryactivarlahoradeldespertador 1 Ajuste la hora con la rueda de ajuste del despertador Gire la rueda únicamente en el sentido indicado por la flecha dibujada 2 Para conectar el despertador desplace el interruptor lateral de conexión y desconexión hacia atrás Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 53 ...

Page 54: ...mente después de 45 minutos Repetición de la alarma función Snooze Pulse una vez el botón cuando suene la alarma Después de 5 minutos vuelve a conectarse el aparato y suena de nuevo el despertador Este proceso puede repetirse varias veces Apagar la función despertador Desplace el interruptor lateral de conexión y desconexión hacia adelante Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 54 03 01 2018 10 51 59 ...

Page 55: ...ertador dispone de un sensor de iluminación nocturna El sensor hace que cuando haya oscuridad se conecte automáticamente la iluminación de la esfera y permanezca iluminada suavemente La función de iluminación nocturna no puede desactivarse No puede modificarse la luminosidad preajustada Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 55 03 01 2018 10 51 59 ...

Page 56: ...sario quite el polvo al despertador con un paño suave y seco o límpielo con un paño ligeramente humedecido Problemas y soluciones Sin función Se ha gastado la pila o está mal colocada No funciona el despertador Para activar el despertador el interruptor de conexión y desconexión debe estar desplazado hacia atrás Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 56 03 01 2018 10 51 59 ...

Page 57: ...idor no hay dirección de servicio técnico Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburgo Alemania Nuestros productos se están desarrollando y mejorando continuamente Por este motivo cabe la posibilidad de que en cualquier momento pudiera haber cambios en el diseño o modificaciones técnicas Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 57 03 01 2018 10 51 59 ...

Page 58: ...CEM 2014 30 UE Directiva de RUSP 2011 65 UE en sus respectivas versiones vigentes Esta declaración perderá su validez si se ha realizado una modificación en el artículo que no haya sido previamente autorizada por nuestra parte Hamburgo diciembre de 2017 Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburgo Alemania Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 58 03 01 2018 10 52 00 ...

Page 59: ...ración o cambio del equipo En caso de solicitar la aplicación de la garantía lleve el artículo a su distribuidor con el justificante de compra explicando el motivo de la reclamación Eliminación Eliminación del embalaje Elimine el embalaje separando los materiales Lleve el papel y cartón al contenedor de cartón y las láminas al de plásticos Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 59 03 01 2018 10 52 00 ...

Page 60: ...ser eliminado de forma adecuada al final de su vida útil Para ello se deben reciclar las piezas del aparato y así evitar un daño al medio ambiente Deposite el aparato antiguo en un punto de recogida de restos electrónicos o desechos reciclables Para más información diríjase a su empresa de recogida de residuos o administración local Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 60 03 01 2018 10 52 00 ...

Page 61: ...y baterías deben depositarse en los puntos de recogida del ayuntamiento del distrito o en los comercios De este modo puede realizarse la eliminación de pilas y baterías de una forma respetuosa con el medio ambiente Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 61 03 01 2018 10 52 00 ...

Page 62: ...ions intelligentes à un design exceptionnel Ce réveil vous permet d être toujours à l heure Les années d expérience de la marque ADE garantissent une haute technicité et une qualité éprouvée Nous vous souhaitons de toujours consulter l heure en toute décontraction L équipe ADE Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 62 03 01 2018 10 52 00 ...

Page 63: ...l article Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure Si vous cédez l article à une tierce personne transmettez lui également ce mode d emploi Le non respect de ce mode d emploi peut entraîner des blessures ou endommager l article Retirez le film de protection de l écran Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 63 03 01 2018 10 52 00 ...

Page 64: ...ssocié au mot ATTENTION prévient de blessures moyennes et légères Ce symbole associé au mot AVERTISSEMENT prévient de dommages matériels Ce symbole désigne des informations supplémentaires ainsi que des indications d ordre général Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 64 03 01 2018 10 52 00 ...

Page 65: ...e l emballage 70 Contenu de l emballage 72 Mise en marche 72 Régler l heure 73 Réveil 73 Éclairage 75 Nettoyage 76 Dysfonctionnement et solutions 76 Caractéristiques techniques 77 Déclaration de conformité 78 Garantie 79 Mise au rebut 79 Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 65 03 01 2018 10 52 00 ...

Page 66: ... ou mentales limitées ou de peu d expérience et de connaissances si ceux ci sont sous surveillance ou ont été instruits de l utilisation conforme de l article et comprennent les risques qui en découlent Lesenfantsnedoiventpasjoueraveccetarticle Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants à moins qu ils aient 8 ans révolus et soient sous surveillance Druckbuch Funkwecke...

Page 67: ... enfants Il existe un risque d étouffement en cas d ingestion DANGER d incendie brûlure et ou d explosion Risque d explosion en cas de remplacement non conforme des piles Remplacez les piles uniquement par des piles du même type ou similaires Respectez les caractéristiques des piles Les piles ne doivent pas être chargées réactivées avec d autres moyens démontées jetées au feu ou court circuitées A...

Page 68: ...édecin ATTENTION Risque de dommages matériels Mettez l appareil à l abri des chocs violents des secousses et de l humidité Retirez la pile du réveil lorsqu elle est usagée ou lorsque vous avez l intention de laisser le réveil inutilisé pendant longtemps Ceci évite les dommages susceptibles de se produire du fait des fuites Veiller au respect de la polarité lors de l insertion ou du remplacement de...

Page 69: ...ême type Ne modifiez pas les composants de l appareil Les réparations doivent seulement être effectuées par un atelier spécialisé Toute réparation incorrecte peut entraîner de graves dangers pour l utilisateur Certains vernis ou produits d entretien des meubles peuvent affecter et ramollir le matériau du pied antidérapant Pour éviter les traces indésirables vous pouvez éventuellement placer un sup...

Page 70: ...allage 1 L aiguille des minutes 2 Cadran 3 Capteur pour fonction Veilleuse 4 L aiguille des secondes 5 L aiguille des heures 6 L aiguille de l heure de réveil 1 3 6 5 4 2 Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 70 03 01 2018 10 52 00 ...

Page 71: ...e 8 Molette de réglage de l heure 9 Compartiment à piles 2x R6 AA 1 5 V 10 Molette de réglage de l heure de réveil 11 Commutateur Marche Arrêt pour la fonction d alarme 7 8 9 11 10 Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 71 03 01 2018 10 52 01 ...

Page 72: ...aut 2 Placez les piles tel qu indiqué par le dessin sur le fond du compartiment à piles Respectez la polarité 3 Remettez le couvercle du compartiment à piles et appuyez dessus La fermeture du couvercle doit produire un son audible Indications pour remplacer les piles Les piles doivent être changées lorsque les aiguilles s arrêtent Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 72 03 01 2018 10 52 01 ...

Page 73: ...glez l heure à l aide de la molette de réglage de l heure Tournez la molette de réglage de l heure uniquement dans le sens de la flèche représentée Réveil Réglez et activez l heure de réveil 1 Réglez l heure à l aide de la molette de réglage de l heure de réveil Tournez la molette de réglage de l heure uniquement dans le sens de la flèche représentée Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 73 03 01 2018...

Page 74: ...e Si vous n appuyez sur aucune touche la sonnerie s éteint automatiquement au bout de 45 minutes Répétition fonction Snooze Appuyer 1x sur la touche si le signal de réveil retentit Après 5 minutes l appareil se rallume et le réveil se redéclenche Ce processus peut être répété plusieurs fois Désactivation de la fonction d alarme Faites glisser le commutateur Marche Arrêt situé sur le côté vers l av...

Page 75: ...éveil dispose d un capteur de veilleuse Le capteur de veilleuse permet de s assurer que l éclairage du cadran s allume automatiquement dans l obscurité et éclaire très facilement La fonction veilleuse ne peut pas être désactivée La luminosité préréglée ne peut pas être modifiée Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 75 03 01 2018 10 52 01 ...

Page 76: ...érez si nécessaire le réveil avec un chiffon doux et sec ou essuyez le avec un chiffon légèrement imbibé d eau Dysfonctionnement et solutions L appareil ne fonctionne pas Piles déchargées ou insérées à l envers Le réveil ne sonne pas Poussez le bouton Marche Arrêt vers l arrière pour activer la fonction réveil Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 76 03 01 2018 10 52 01 ...

Page 77: ... Distributeur n effectuant pas les réparations Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hambourg Allemagne Nos produits font l objet de développements et d améliorations continuels Pour cette raison des modifications de design et des modifications techniques peuvent survenir à tout moment Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 77 03 01 2018 10 52 01 ...

Page 78: ...éennes suivantes Directive EMV 2014 30 EU Directive RoHS 2011 65 EU dans les versions en vigueur Cette déclaration perd sa validité si l article subit des modifications sans notre assentiment Hambourg décembre 2017 Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hambourg Allemagne Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 78 03 01 2018 10 52 01 ...

Page 79: ... souhaitez faire usage de cette garantie veuillez remettre l article ainsi que la preuve d achat en indiquant les raisons de votre réclamation à votre revendeur Mise au rebut Élimination de l emballage Éliminez les emballages de façon conforme Jetez le papier et le carton avec les papiers de récupération les plastiques dans les collecteurs de matières recyclables Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb ...

Page 80: ... durée de vie l article doit être soumis à une élimination contrôlée Ainsi les matières utiles contenues dans l appareil pourront être recyclées avec un moindre impact sur l environnement Déposez l appareil usagé dans un point de collecte pour les déchets électroniques ou dans un centre de recyclage Pour plus d informations adressez vous à votre service de collecte local ou à votre municipalité Dr...

Page 81: ... ménagers Toutes les piles et batteries doivent être déposées dans un point de collecte de votre localité ou rapportées à leur point d achat Les piles et batteries seront ainsi traitées dans le respect de l environnement Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 81 03 01 2018 10 52 01 ...

Page 82: ...genti e un design fuori dal comune Con questa sveglia si ha costantemente sotto controllo l ora esatta La lunga esperienza della ADE garantisce standard tecnici elevati e qualità consolidata Auguriamo un tempismo rilassato in qualsiasi momento Il Suo team ADE Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 82 03 01 2018 10 52 01 ...

Page 83: ...rodotto Conservarle per eventuali consultazioni future In caso di cessione del prodotto a terzi consegnare anche le presenti istruzioni per l uso La mancata osservanza delle istruzioni per l uso può causare lesioni alle persone o danni al prodotto Rimuovere la pellicola protettiva dal display Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 83 03 01 2018 10 52 01 ...

Page 84: ...sioni Questo simbolo accompagnato dalla parola AVVERTENZA indica il rischio di lesioni di lieve o media entità Questo simbolo accompagnato dalla parola ATTENZIONE indica il rischio di danni alle cose Questo simbolo indica ulteriori informazioni o indicazioni generali Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 84 03 01 2018 10 52 01 ...

Page 85: ... Ambito della fornitura 90 Ambito della fornitura 92 Messa in funzione 92 Impostazione dell orario 93 Sveglia 93 Illuminazione 95 Pulizia 96 Risoluzione dei problemi 96 Dati tecnici 97 Dichiarazione di conformità 98 Garanzia 99 Smaltimento 99 Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 85 03 01 2018 10 52 01 ...

Page 86: ...ensoriali o mentali ridotte oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza solo sotto la supervisione di una persona responsabile o se hanno ricevuto e compreso le istruzioni e i pericoli che potrebbero manifestarsi durante l uso del dispositivo I bambini non devono giocare con questo articolo I bambini possono eseguire le operazioni di pulizia e manutenzione solo se di età Druckbuch Funkwecker...

Page 87: ... bambini Tenere lontano dalla portata dei bambini il materiale di imballaggio In caso di ingestione sussiste il pericolo di soffocamento PERICOLO di incendio ustioni e o esplosione La sostituzione non corretta delle batterie può costituire un pericolo di esplosione Sostituire le batterie solo con batterie dello stesso tipo o equivalenti Si veda Dati tecnici Le batterie non devono essere ricaricate...

Page 88: ...qua pulita e consultare immediatamente il medico ATTENZIONE a danni materiali Proteggere la sveglia da forti urti vibrazioni e umidità Rimuovere le batterie dal prodotto quando sono scariche o se si prevede di non utilizzare la sveglia per lungo tempo In tal modo si eviteranno danni causati da eventuali perdite di liquido dalle batterie Durante l inserimento e la sostituzione delle batterie presta...

Page 89: ...o Non apportare alcuna modifica all articolo Rivolgersi esclusivamente ad un tecnico specializzato per la riparazione del prodotto Riparazioni non eseguite correttamente possono essere causa di seri pericoli per l utente Alcune vernici o prodotti per la cura dei mobili possono attaccare e indebolire il materiale della base antiscivolo Per evitare tracce indesiderate posizionare una superficie anti...

Page 90: ...fornitura 1 Lancetta dei minuti 2 Quadrante 3 Sensore per la funzione luce notturna 4 Lancetta dei secondi 5 Lancetta delle ore 6 Lancetta dell ora della sveglia 1 3 6 5 4 2 Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 90 03 01 2018 10 52 02 ...

Page 91: ...Manopola di regolazione dell orario 9 Vanobatterie 2batterieditipoR6 AA da1 5V 10 Manopola di regolazione della sveglia 11 Interruttore di attivazione disattivazione della sveglia 7 8 9 11 10 Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 91 03 01 2018 10 52 02 ...

Page 92: ...to sul fondo del vano batterie Prestare attenzione alla corretta polarità 3 Riposizionare il coperchio del vano batteria e premerlo verso il basso Il coperchio del vano batteria deve arrestarsi Indicazioni sulla sostituzione delle batterie Le batterie devono essere sostituite quando le lancette si fermano Utilizzare solo il tipo di batterie indicato nei Dati tecnici Druckbuch Funkwecker CK 1719 in...

Page 93: ...ella direzione indicata dalla freccia Sveglia Impostazione e attivazione della sveglia 1 Impostare l orario con la manopola di regolazione della sveglia Ruotare la manopola di regolazione soltanto nella direzione indicata dalla freccia 2 Spingere indietro l interruttore di attivazione disattivazione situato di lato per attivare la funzione sveglia Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 93 03 01 2018 10...

Page 94: ...maticamente dopo 45 minuti Ripetizione della sveglia funzione Snooze Premere 1 volta il tasto quando il segnale della sveglia suona Dopo 5 minuti il dispositivo si accende di nuovo e ricomincia a suonare Questa azione può essere ripetuta più volte Disattivazione della sveglia Spingere in avanti l interruttore di attivazione disattivazione situato di lato Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 94 03 01 ...

Page 95: ...uce notturna Questa sveglia è dotata di un sensore di luce notturna Il sensore consente l accensione automatica del quadrante al buio con un illuminazione soffusa La funzione luce notturna non può essere disattivata La luminosità preimpostata non può essere modificata Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 95 03 01 2018 10 52 02 ...

Page 96: ...bido e asciutto o pulirla con un panno leggermente inumidito Risoluzione dei problemi Nessun funzionamento Le batterie sono scariche o sono state installate in modo errato La sveglia non suona Per l attivazione della funzione sveglia l interruttore di attivazione disattivazione deve essere spinto indietro Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 96 03 01 2018 10 52 02 ...

Page 97: ... ca 10 C 60 C Distributore nessun servizio di assistenza Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Amburgo Germania I nostri prodotti sono costantemente sviluppati e perfezionati Pertanto modifiche tecniche e nel design sono possibili in qualsiasi momento Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 97 03 01 2018 10 52 02 ...

Page 98: ... di seguito Direttiva EMC 2014 30 UE Direttiva RoHS 2011 65 UE nelle versioni attualmente in vigore La presente dichiarazione perde ogni sua validità qualora al prodotto vengano apportate modifiche senza la nostra autorizzazione Amburgo dicembre 2017 Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Amburgo Germania Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 98 03 01 2018 10 52 02 ...

Page 99: ...materiale o fabbricazione del prodotto A tale scopo consegnare al rivenditore il prodotto e la prova di acquisto citando i motivi del reclamo Smaltimento Smaltimento dell imballaggio Smaltire l imballaggio nella raccolta differenziata Conferire il cartone nella raccolta della carta e la pellicola in quella del materiale riciclabile Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 99 03 01 2018 10 52 02 ...

Page 100: ...n modo appropriato In tal modo si rende possibile il riutilizzo del materiale riciclabile contenuto nell apparecchio limitando l impatto sull ambiente Smaltire l apparecchio usato presso un centro di raccolta per rifiuti elettrici o un centro di riciclaggio Per ulteriori informazioni rivolgersi alla ditta di smaltimento locale o alla propria amministrazione comunale Druckbuch Funkwecker CK 1719 in...

Page 101: ...estici Le batterie e gli accumulatori devono essere consegnati presso un centro di raccolta comunale o di quartiere oppure presso il proprio rivenditore al fine di garantire il loro smaltimento in modo rispettoso dell ambiente Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 101 03 01 2018 10 52 03 ...

Page 102: ...tne funkcje z wyjątkową stylistyką Budzik umożliwia precyzyjne kontrolowanie czasu Wieloletnie doświadczenie marki ADE gwarantuje wysoki standard techniczny oraz sprawdzoną jakość Życzymy zawsze poczucia czasu bez pośpiechu Zespół ADE Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 102 03 01 2018 10 52 03 ...

Page 103: ...sługi należy przechowywać w celu jej późniejszego wykorzystania Jeżeli produkt będzie przekazywany innej osobie należy przekazać również tę instrukcję Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu Zdjąć folię ochronną z wyświetlacza Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 103 03 01 2018 10 52 03 ...

Page 104: ... ciała Ten symbol w połączeniu ze słowem OSTRZEŻENIE ostrzega przed obrażeniami ciała średniego i lekkiego stopnia Ten symbol w połączeniu ze słowem WSKAZÓWKA ostrzega przed stratami materialnymi Ten symbol oznacza dodatkowe informacje i ogólne wskazówki Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 104 03 01 2018 10 52 03 ...

Page 105: ... W skrócie zakres dostawy 110 Zawartość dostawy 112 Uruchomienie 112 Ustawienie godziny 113 Budzenie 113 Oświetlenie 115 Czyszczenie 116 Usterki i ich usuwanie 116 Dane techniczne 117 Deklaracja zgodności 118 Gwarancja 119 Utylizacja 119 Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 105 03 01 2018 10 52 03 ...

Page 106: ...nościami fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi bądź którym brakuje doświadczenia i wiedzy tylko wtedy gdy są nadzorowane lub przeszły przeszkolenie z zakresu bezpiecznego użytkowania produktu i rozumieją wynikające z tego niebezpieczeństwa Dzieci nie mogą bawić się produktem Dzieci nie mogą czyścić ani serwisować urządzenia chyba że mają 8 lat lub więcej i są nadzorowane Druckbuch Funkwecker CK ...

Page 107: ... trzymać z dala od opakowania Połknięcie grozi uduszeniem NIEBEZPIECZEŃSTWO pożaru obrażeń i lub wybuchu Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku niewłaściwej wymiany baterii Baterie należy wymieniać tylko na ten sam lub podobny rodzaj Przestrzegać parametrów z punktu Dane techniczne Baterii nie wolno ładować reaktywować w inny sposób rozkładać na części wrzucać w ogień lub powodować ich zwarcia Druc...

Page 108: ...dużą ilością czystej wody oraz niezwłocznie skontaktować się z lekarzem OSTROŻNIE straty materialne Chronić budzik przed gwałtownymi uderzeniami wstrząsami i wilgocią Wyjąć baterię po zużyciu lub w przypadku gdy budzik nie będzie używany przez dłuższy czas Unikać szkód które mogą powstać w skutek wycieku Wkładając baterie lub wymieniając je na nowe należy uważać na właściwe położenie biegunów Druc...

Page 109: ...yłącznie baterie tego samego typu Nie dokonywać zmian w produkcie Naprawy należy przeprowadzać w wykwalifikowanym serwisie Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika Niektóre lakiery i środki do pielęgnacji mebli mogą reagować z materiałem antypoślizgowej nóżki i go rozmiękczać Aby zapobiec niepożądanym śladom należy w razie potrzeby podłożyć pod produkt podk...

Page 110: ...krócie zakres dostawy 1 Minutnik 2 Tarcza 3 Czujnik funkcji światła nocnego 4 Sekundnik 5 Wskazówka godzinowa 6 Wskazówka godziny budzenia 1 3 6 5 4 2 Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 110 03 01 2018 10 52 03 ...

Page 111: ...i i oświetlenia 8 Pokrętło do ustawiania godziny 9 Komora na baterie 2x R6 AA 1 5 V 10 Pokrętło do ustawiania godziny budzenia 11 Wyłącznik funkcji budzenia 7 8 9 11 10 Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 111 03 01 2018 10 52 03 ...

Page 112: ...2 Baterie ułożyć w taki sposób jak jest to przedstawione na spodzie komory na baterie Należy uważać na właściwe położenie biegunów 3 Pokrywa komory na baterie Pokrywa komory baterii musi zatrzasnąć się słyszalnie Wskazówki dotyczące wymiany baterii Baterie należy wymienić kiedy wskazówki przestaną się poruszać Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 112 03 01 2018 10 52 04 ...

Page 113: ...ustawiania godziny ustawić godzinę Pokrętłem obracać tylko w kierunku pokazanym na rysunku strzałką Budzenie Ustawianie i aktywacja godziny budzenia 1 Pokrętłem ustawiania godziny budzenia ustawić godzinę Pokrętłem obracać tylko w kierunku pokazanym na rysunku strzałką 2 Przesunąć do tyłu wyłącznik z boku w celu włączenia funkcji budzenia Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 113 03 01 2018 10 52 04 ...

Page 114: ...nie po 45 minutach jeśli nie zostanie naciśnięty żaden przycisk Powtarzanie budzenia funkcja Snooze Nacisnąć raz przycisk po wybrzmieniu sygnału budzenia Po 5 minutach urządzenie włącza się ponownie i budzi jeszcze raz Proces ten można powtarzać wielokrotnie Wyłączanie funkcji budzenia Przesunąć do przodu wyłącznik z boku Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 114 03 01 2018 10 52 04 ...

Page 115: ...kund Funkcja światła nocnego Budzik ma czujnik światła nocnego Czujnik ten umożliwia bardzo łatwe automatyczne włączanie oświetlenia tarczy zegara w ciemności Funkcji światła nocnego nie można wyłączyć Nie można zmienić ustawionej fabrycznie jasności Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 115 03 01 2018 10 52 04 ...

Page 116: ...razie potrzeby budzik oczyścić z kurzu miękką suchą szmatką lub przetrzeć lekko wilgotną szmatką Usterki i ich usuwanie Urządzenie nie działa Baterie wyczerpane lub włożone nieprawidłowo Budzik nie budzi W celu włączenia funkcji budzenia wyłącznik musi być przesunięty do tyłu Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 116 03 01 2018 10 52 04 ...

Page 117: ... Zakres pomiarowy ok 10 C 60 C Dystrybutor nie adres serwisu Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg Niemcy Nasze produkty są stale rozwijane i usprawniane Z tego powodu zawsze możliwe są zmiany w wyglądzie i zmiany techniczne Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 117 03 01 2018 10 52 04 ...

Page 118: ...j 2014 30 UE dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym 2011 65 UE w obowiązujących wersjach Deklaracja traci ważność jeżeli w przedmiocie dokonano zmian które nie zostały z nami uzgodnione Hamburg grudzień 2017 Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg Niemcy Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 118 03 01 ...

Page 119: ...ub wymiany W przypadku korzystania z gwarancji prosimy o podanie sprzedawcy artykułu wraz z dowodem zakupu podając również powód reklamacji Utylizacja Utylizacja opakowania Opakowanie należy utylizować zgodnie z jego rodzajem Tektura i karton powinny trafić do pojemnika na papier folia do pojemnika na surowce wtórne Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 119 03 01 2018 10 52 04 ...

Page 120: ...y przekazać do odpowiedniej utylizacji Surowce wtórne znajdujące się w urządzeniu zostaną przekazane do recyklingu co zmniejszy zanieczyszczenie środowiska Zużyte urządzenie należy oddać do punktu zbiórki odpadów elektrycznych lub do punktu zbiórki surowców wtórnych Więcej informacji można uzyskać od lokalnego zakładu utylizacji lub administracji gminy Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 120 03 01 2...

Page 121: ...azem z odpadami domowymi Wszystkie baterie i akumulatory należy oddawać do punktu zbiórki w gminie dzielnicy lub sklepie W ten sposób baterie i akumulatory mogą trafić do ekologicznej utylizacji Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 121 03 01 2018 10 52 04 ...

Page 122: ...Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 122 03 01 2018 10 52 04 ...

Page 123: ...Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 123 03 01 2018 10 52 04 ...

Page 124: ...Druckbuch Funkwecker CK 1719 indb 124 03 01 2018 10 52 04 ...

Reviews: