background image

                                                                          

 

   

                                

Thank you for purchasing this high-quality product made by ADE. You have acquired a 
set of scales that meet the highest technical standards and are of proven quality. 
 
Please  read  these  operating  instructions  carefully before  using  the  product  for  the  first 
time and  keep  them  in  a  safe  place  where you  can  find  them  whenever  you  need  the 
information contained in the instructions. 

 

1. Putting into Service  

 
Safety guidelines: 

 

 

 

     

 

 

Ensure that no objects fall onto the scales; otherwise, the   scales 

 

may be damaged. 

 

 

 

Only  use  a  damp  cloth  to  clean  the  scales.  Never  use  solvents 

 

or  abrasive  cleaners.  Do  not  put  the  scales  under  water.  You 

 

must  clean  all  the  plastic  parts  of  the  scales  immediately  after 

 

they come into contact with grease, spices, vinegar or any other

 

strongly  spiced  or  coloured  foods.  Avoid  any contact  with  citric 

 

acid. 

 

2. Operation

 

 
Before  using  the  scales for  the  first  time, or  if  the balance  was  stored  in  the  dark,  the 

memory  capacity  has  to  be  recharged  before  use  with  a  light  intensity  of  at  least         
100 LUX ± 5 LUX as follows:  
 
1

st

. time: 

charging time 130 sec. / service life 60 sec. 

 

2

nd

. time: 

charging time 40 sec. / service life 80 sec.

 

 

Full charge time: 

service life 100 sec. 

 

Switching on the scales: 
 
Place the scales on a firm, level base with a light irradiation of at least 100 LUX and wait 
until the solar symbol 

 

flashes. 

 
The  scales  are  equipped  with  highly  sensitive  touch  buttons.  To  switch-on  the  scales 
touch  the  ON/OFF-button  right  below  the  display.  The  display  initially  shows  at  first  all 
characters. After the scales have stabilised, they display "0 g" or 0.00 oz“, depending on 
the setting. The scales are now ready to weigh. 
 

 
 

Units of weight: 

 

Touching  the  UNIT-button  allows  you  to  change  country-specific  units  of  weight              
(g  =  grammes /  oz  =  ounces).  Please  ensure  that  the  scales  are  set  to  the appropriate 
units of weight for you. 

 

Tare func tion: 

 

Touching  the  TARE-button  allows  you  to  set  the  scales  to  "0  g".  Place  a  bowl,  for 
example,  on  the  platform  of  the  scales,  touch  the  TARE-button  and  in  this  way  set  the 
scales  back  to  "0  g"  (is  the  weight  to  be  tared  heavier  than 100  g  appears  next  to  the 
bottom of the display the tare-icon 

"

T

. You can repeat this procedure as often as you 

like  until  the  total capacity  of  the  scales  (5  kg)  has been  reached.  After you  remove  the 
item(s) to be weighed, the total weight is displayed as a minus value. 

 

Automatic- / manua l switch-off the scale 

 

If  the  indicated  weight  does  not  change  within  approx.  20  seconds,  the  scales  will 
automatically switch-off. You can switch-off the scales manually by touching the ON/OFF-

button for approximately two seconds after you have finished using them. 

 

3. Indications 

 

 

Sufficient energy available – The scale is ready for use.  

 

“EEEE“  

Overload display – The 5 kg maximum capacity of the scales has been 
exceeded. Immediately remove the load from the scales; otherwise, the 

load cell could be damaged. 

 

4. Technical Data

 

 
Capacity x graduation:  max. 5 kg x 2 g 
Dimensions: 

 

230 mm x 250 mm x 20 mm 

 

Subject to technical changes due to further-development of the product. 

 

5. Guarantee

 

 
ADE guarantees to rectify any defects due to material or manufacturing defects by means 
of  repair  or  replacement  free  of  charge  for  a  period  of  three  years.  When  purchasing, 

please  have  the  guarantee  card  signed  and  stamped  by  the  retailer.  When  making  a 
guarantee claim, please return the scales together with the guarantee card to your retailer 
and stating the reasons for the claim. 

 

Summary of Contents for KE 1130

Page 1: ...1 Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einer Annahmestelle f r das Recycling von elektr...

Page 2: ...ch Einstellung die Anzeige 0 g oder 0 00 oz Die Waage ist nun zum Wiegen bereit ndern der Gewichtseinheiten Durch Ber hren der UNIT Taste links unterhalb des Displays k nnen Sie die l nderspezifische...

Page 3: ...product or on its packaging indicates that this product shall not be treating as household waste Instead it shall be hand over to the applicable collection point for recycling of electrical and electr...

Page 4: ...are now ready to weigh Units of weight Touching the UNIT button allows you to change country specific units of weight g grammes oz ounces Please ensure that the scales are set to the appropriate unit...

Page 5: ...igura en el producto o en su embalaje indica que este producto no se debe tratar como residuo normal dom stico sino que debe entregarse en un punto de recogida dedicado al reciclaje de equipos el ctri...

Page 6: ...0 oz La balanza est ahora lista para pesar Cambiar las unidades de peso Tocando el bot n UNIT a la izquierda debajo de la pantalla puede modificar la unidad de peso nacional espec fica g gramos oz onz...

Page 7: ...5 Garantie Page 3 1 Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas tre trait comme un d chet m nager normal mais doit tre remis un centre de collecte pour le recyclage d...

Page 8: ...balance se soit stabilis e en fonction du r glage s affiche l indication 0 g ou 0 00 oz La balance est maintenant pr te pour la pes e Modification des unit s de poids En appuyant sur la touche UNIT si...

Page 9: ...confezione richiama l attenzione sul fatto che questo prodotto non pu essere smaltito insieme ai rifiuti domestici ma deve essere consegnato a un centro di raccolta specializzato nel riciclaggio di a...

Page 10: ...o la bilancia pronta per pesare Modifica dell unit di misura Sfiorando il tasto UNIT situato a sinistra sotto al display possibile modificare l unit di misura g grammi oz once Accertarsi che l unit di...

Page 11: ...ymbool op het product of zijn verpakking wijst erop dat dit product niet behandeld mag worden als gewoon huishoudelijk afval maar afgegeven moet worden bij een verzameldepot voor recycling van elektri...

Page 12: ...z De weegschaal is nu klaar om te wegen Veranderen van de gewichtseen heden Door de UNIT toets links onder het display aan te raken kunt u de landspecifieke gewichtseenheid veranderen g gram oz ounce...

Reviews: