background image

                                                                          

 

   

                                

Thank you for your decision to purchase this high quality bathroom scale. Please peruse 
read this instruction manual prior to first start up and keep this user instruction careful to 
have this information on hand whenever it is needed. 

 
1. Conditions of use

 

 

If  possible,  the  weighing  should  be  done  undressed.  Please  keep  the  weighing 
conditions  constant  always  at  the  same  daytime.  By  nature,  a  body  is  subject  of 
fluctuations (for example loss of water after taking exercise or after a sauna visit, after a 
meal, etc.). To enable comparable readings it is important to take the weighing if possible 
always under the same conditions. 

 

ADE Germany takes no responsibility for any damages or losses caused by the use of 
this  bathroom  scale  or  for  Third  Party  claims.  This  product  is  exclusive  intended  for 
private use. This product is not for commercial or professional use in hospitals or other 
medical facilities. 

 
2. Commissioning

 

 

 

 

Before first time use of the scale, please check at the beginning carefully if there are any 
damages  at  the  packing  or  at  the  device.  Not  on  any  account  use  the  device  if  it  is 
damaged.  In  this  case,  please  immediately  contact  us.  Our  staff members  willingly  will 
help you. 

 

Safety guidelines: 

 

The  appliance  is  not  intend  for  the  use  of  persons  (including  children)  with  reduced 
physical,  sensory,  or  mental  capabilities,  or  lack  of  experience  and  knowledge,  unless 
they  get  supervision  or  instruction  concerning  use  of  the  appliance  by  a  person 
responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play 
with the appliance. 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Place the scale on a plane and firm surface (tiles, hardwood 

 

 

 

flooring,  etc.)  to  avoid  a  wrong  measurement  on  carpeted 

 

 

 

floor. 

 

  

 

 

Always  stay  in  the centre  of  the  scale  to  prevent  the  scales 

 

 

 

tipping to the side. 

 

    

 

 

Attention  -  Hazard  of  slips!  Do  not  stand  on  the  scale  with    

 

 

 

wet feet or on a slippery surface of the weighing platform.

 

 

 

Please  care  that  no  heavy  object  may  fall  on  the  scale. 

 

Otherwise, the glass surface could break or the scale might 

 

become damaged. 

 

 

 

 

Clean  the  scale  only  by  using  a  slightly  damp  cloth.  Do  not

 

 

 

use  solvents  or  abrasive  cleaning  agents.  Do  not  submerge 

 

 

 

the scale under water. 

 

 
Preparation: 

 

There  is  a  little  push  button  UNIT  at  the  bottom  side  of  the  scale  for  country  specific 
setting  with  the  option  to  switch  from kg =  kilogram  to  st  = stone  or  to  lb = pound.  To 
change the unit of weight place the scale under light with at least 100lux and wait until the 
solar  symbol 

  flashes.  Now  press  the  UNIT-button  until  the  requested  unit  of  weight 

appears in the display. Please pay attention to use the scale under consideration of your 

country specific unit of weight. 

 
3. Weighing function 

 

1. Place the scale on a plane and firm surface at a light irradiation of at least 100lux and 
  wait until the solar symbol 

 flashes. 

 

2. Switch  on  the  scale  by  using  the  step-on-function.  Just  step  on  the  scale.  Remain 
  stationary on the weighing platform and do not hold you tight. After a few seconds, your 
  weight will be indicated. 

 

2. After  weighing,  step  off  the  scale.  The  scale  will  switch-off  automatically  after         
  10 seconds. 

 
4. Error Messages

 

 

 

Sufficient energy available –  The scale is ready for use.   

 

00000

 

Overload  -  The  weight  exceeds  the  maximum  capacity  of     

 

 

150  kg.  Please  immediately  remove  the  critical  load  to  avoid 

 

 

load cells damage.  

 
5. Technical Data

 

 

Capacity x graduation:  max. 150 kg x 100 g 
Dimensions: 

 

312 mm x 312 mm x 19 mm 

Power supply:   

Solar panel (needs a light irradiation of at least 100lux)  

 

Technical modifications in the course of further development reserved. 
 
 
 
 

 

Summary of Contents for Sunny BE 1016

Page 1: ...onformität Dieses Gerät ist funkentstört entsprechend der geltenden EG Richtlinie 2004 108 EG Hinweis Unter extremen elektromagnetischen Einflüssen z B bei Betreiben eines Funkgerätes in unmittelbarer Nähe der Waage kann eine Beeinflussung des Anzeigewertes verursacht werden Nach Ende des Störeinflusses ist das Produkt wieder bestimmungsgemäß benutzbar ggfls ist ein Wiedereinschalten erforderlich ...

Page 2: ...len Sie die Waage auf einen ebenen und festen Unter grund Fliesen Parkett usw Auf Teppichböden können Fehlmessungen auftreten Stellen Sie sich immer mittig auf die Waage um zu verhin dern dass die Waage umkippt Achtung Es besteht Rutschgefahr bei nasser Oberfläche der Waage oder bei nassen Füssen Bitte achten Sie darauf dass keine Gegenstände auf die Waagen fallen da ansonsten das Glas zerbrechen ...

Page 3: ...ur dealer CE Conformity This device features radio interference suppression in compliance with valid EC Regulation 2004 108 Note The displayed value may be adversely affected under extreme electromagnetic influences e g when using a radio unit in the immediate vicinity of the device Once the interference has been rectified the product can once again be used for its intended purpose The device may ...

Page 4: ...surement on carpeted floor Always stay in the centre of the scale to prevent the scales tipping to the side Attention Hazard of slips Do not stand on the scale with wet feet or on a slippery surface of the weighing platform Please care that no heavy object may fall on the scale Otherwise the glass surface could break or the scale might become damaged Clean the scale only by using a slightly damp c...

Page 5: ... eléctricos y electrónicos al final de su vida útil Modelo Sunny BE 1016 Manual de instrucciones Índice 1 Condiciones de utilización página 2 2 Puesta en funcionamiento página 2 3 Función de pesaje página 3 4 Indicación página 3 5 Datos técnicos página 3 6 Garantía página 4 4 1 El símbolo que figura en el producto o en su embalaje indica que este producto no se debe tratar como residuo normal domé...

Page 6: ... base plana y dura como por ej pavimento de baldosas parquet etc Sobre moqueta se pueden producir mediciones erróneas Colóquese siempre en el centro de la balanza para evitar que pueda volcarse Atención Hay peligro de escurrirse si la superficie de la báscula está mojada o se sube a ella con los pies mojados Procure que no se caiga ningún objeto sobre la balanza porque en ese caso se podría romper...

Page 7: ...tion des déchets d équipements électriques et électroniques Modèle Sunny BE 1016 Mode d emploi Sommaire 1 Conditions d utilisation Page 2 2 Mise en service Page 2 3 Fonction de pesage Page 3 4 Affichage Page 3 5 Caractéristiques techniques Page 3 6 Garantie Page 4 4 1 Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager normal mais doit ...

Page 8: ...surface plane et stable carrelage parquet etc Des erreurs de mesure peuvent survenir sur la moquette Placez vous toujours au centre sur la balance pour éviter que celle ci ne bascule Attention Il y a risque de dérapage si la surface de la balance est humide ou est utilisée avec les pieds mouillés Veillez à ce qu aucun objet ne tombe sur la balance autrement le verre pourrait être cassé et la balan...

Page 9: ...lettrici ed elettronici usati Modello Sunny BE 1016 Istruzioni per l uso Indice 1 Condizioni d impiego Pagina 2 2 Messa in funzione Pagina 2 3 Funzione di pesatura Pagina 3 4 Simboli visualizzati Pagina 3 5 Dati tecnici Pagina 3 6 Garanzia Pagina 4 4 1 Il simbolo sul prodotto o sulla confezione richiama l attenzione sul fatto che questo prodotto non può essere smaltito insieme ai rifiuti domestici...

Page 10: ...a moquette o su un tappeto possono verificarsi errori di misurazione Per evitare che la bilancia si rovesci salire sempre al centro del piatto Attenzione Pericolo di scivolare con piatto o piedi bagnati Evitare la caduta di oggetti sulla bilancia altrimenti il vetro potrebbe frantumarsi e la bilancia danneggiarsi Pulire la bilancia solo con un panno umido Evitare l uso di prodotti solventi o abras...

Page 11: ... elektronische apparaten Model Sunny BE 1016 Handleiding Inhoud 1 Gebruiksvoorwaarden Pagina 2 2 In gebruik nemen Pagina 2 3 Weegfunctie Pagina 3 4 Weergaven Pagina 3 5 Technische gegevens Pagina 3 6 Garantie Pagina 4 4 1 Het symbool op het product of zijn verpakking wijst erop dat dit product niet behandeld mag worden als gewoon huishoudelijk afval maar afgegeven moet worden bij een verzameldepot...

Page 12: ...haal op een vlakke en stevige ondergrond tegels parket etc Op vloerbedekking kunnen verkeerde metingen optreden Ga altijd in het midden van de weegschaal staan om te voorkomen dat de weegschaal kantelt Opgelet Er bestaat kans op uitglijden bij nat oppervlak van de weegschaal of bij natte voeten Let er goed op dat geen voorwerpen op de weegschaal vallen omdat het glas anders kan breken en de weegsc...

Reviews: