background image

B.

Instalación Con Placa De Montaje

NOTA: Para instalaciones homologadas ANPI, no puede utilizar la rotula ajustable.

1.

Desmonte la tapa delantera según se muestra en el diagrama 3.

2. Monte la placa para la pared sobre una superficie vertical firme (apoyada de plano

en la pared o en una esquina). Véase el diagrama 5 y el detalle A.

3. Introduzca los cables a través del agujero de acceso superior del detector pero no

conecte los cables todavía a la regleta de terminales. Véase el diagrama 4, nota A.

4. Fije la unidad a la placa para la pared introduciendo los cuatro ganchos de la

placa en las ranuras de la parte posterior de la base y presionando hacia abajo
(véase el diagrama 5).

NOTA: El PIR queda unido a la placa de montaje mediante una orejeta elástica que entra en
una pequeña abertura de la base de la caja (véase el diagrama 5). El PIR sólo puede
desmontarse retirando la tapa, presionando la orejeta desde el lateral con un destornillador
pequeño de punta plana y deslizando a continuación el PIR hacia arriba (véase el diagrama 4).

C.

Instalación Sin Placa De Montaje (Obligatorio Para Las Aplicaciones VdS):

El PIR puede montarse sobre una pared plana o directamente en una esquina (sin
utilizar la placa de montaje). Existen dos áreas desprendibles en la base de la caja
justamente encima del espejo donde los tornillos de fijación pueden penetrar en el
plástico. Estos son accesibles retirando la tarjeta de circuito impreso (separe las
orejetas de fijación de la tarjeta de circuito impreso) según sé muestra en los
diagramas 4 y 5).

No abra las áreas desprendibles a menos que vayan a utilizarse para el montaje con
las cabezas de los tornillos cubriendo totalmente las aberturas.

Para el montaje sobre pared plana, existe un paso para cables en la parte posterior
de la base de la caja para permitir que los cables del circuito se lleven a la zona de
entrada de los cables del PIR. Véase el diagrama 4, nota A y diagrama 5, detalle A.

Una vez montada la base, la tarjeta de circuito impreso deberá volverse a colocar con el
máximo cuidado. Alinee las muescas de los bordes derecho e izquierdo de la tarjeta de
circuito impreso con las orejetas de fijación de la base y asegúrese de que los salientes en
ambas muescas encajan totalmente en las ranuras de las orejetas de fijación. Además,  la
tarjeta de circuito impreso debe apoyarse perpedicularmente sobre los dos postes de apoyo
y la muesca de entrada de los cables en el borde superior de la tarjeta de circuito impreso
debe apoyarse en la pared larga del paso de entrada de cables. Véanse los diagramas 4 y 5.

D.

Ajuste De La Cobertura:

El PIR está equipado con un portaespejo móvil que permite el ajuste del patrón de
cobertura en dirección horizontal una vez montada la unidad. Véase el diagrama 4.
Aunque puede utilizarse conjuntamente con cualquiera de los espejos, este elemento
tiene una utilidad especial cuando se utiliza el espejo de largo alcance/cortina porque
puede compensar el montaje en una pared desigual y ayuda a apuntar con precisión
hacia abajo en caso de pasillos largos, a través de huecos de puertas y alrededor de
obstrucciones. El ajuste se realiza presionando una de las orejetas de plástico
rectangulares en los lados derecho e inferior izquierdo del portaespejo. Esto hace que
gire el conjunto del espejo hacia la izquierda o hacia la derecha hasta un máximo de
5°. Unos retenes mantienen la posición del espejo una vez que se suelta.

E.

Montaje En Techo

:

La flexibilidad del PIR permite el montaje opcional en techo como alternativa a las
configuraciones de montaje en pared descritas anteriormente. El montaje de la unidad
en el techo utilizando el espejo de cortina/largo alcance puede proporcionar un patrón
de cortina apuntado hacia adelante que cubra de 4,6 a 5,5 metros según se ilustra en
el diagrama 6.

DIAGRAMA 6. MONTAJE EN EL TECHO UTILIZANDO

ESPEJO DE LARGO ALCANCE (“CORTINA”)

D.

Montaje Invertido

:

Si hay pequeños animales domésticos que tengan acceso al área protegida por el
detector, es conveniente aplicar esta sección.

El detector puede instalarse aproximadamente a una altura de 0,9 a 1,1 metros sobre
el piso siempre que los muebles u otros objetos no obstruyan el patrón de protección.

El detector y la placa de montaje deben montarse invertidos (la ventana del PIR en la
parte superior) con la placa de montaje inclinada hacia adelante (hacia abajo). Se
incluyen en el suministro cuatro espaciadores de goma autoadhesivos para ayudar al
montaje de la placa de montaje.

Tiene que observarse que aunque este procedimiento ajusta las zonas del PIR de
manera que no se detectan los pequeños animales domésticos, un intruso que
penetre gateando tampoco será detectado.

1. Los separadores se utilizan con la placa de montaje sólo cuando se utiliza el

espejo gran angular.

Montaje Sobre Pared Plana:
Apile dos espaciadores entre la pared y cada uno de los tetones de fijación de la parte
posterior de la placa de montaje, en el extremo opuesto a la entrada de cables.

Montaje En Esquina:
Fije uno de los separadores a la superficie posterior de cada una de las orejetas para

montaje en esquina de la placa de montaje, en el extremo opuesto del corte para la
entrada de cables.

2. Siga los pasos 2, 3 y 4 del montaje normal descritos anteriormente pero oriente

la placa de montaje, de manera que la parte desprendible para la entrada de
cables en la placa de montaje esté situada en la parte inferior.

3. Cuando el detector se monta en posición invertida, las partes del espejo del

detector que normalmente dirigen rayos de protección hacia abajo proporcionarán
ahora rayos que apuntarán hacia arriba. Esto es aplicable a ambos espejos (de
largo alcance y de gran angular). Si es posible, instale el detector de manera que
estos nuevos rayos que apuntan hacia arriba no se dirijan a zonas del techo que
incluyan conductos de calefacción o aire acondicionado o aparatos de alumbrado.
Si estas fuentes de rayos infrarrojos no pueden evitarse, la parte que apunte hacia
arriba del espejo deberá enmascararse para evitar el disparo de falsas alarmas.
Véase la sección de enmascaramiento de los espejos de este manual.

IMPORTANTE: Si se utiliza una máscara del patrón para pasillo, conviene
asegurarse de que el PIR está ajustado para el modo de respuesta instantánea. De
no hacer esto, un intruso puede pasar sin ser detectado.

NOTA: Si el pasillo tiene menos de 3m de anchura, no se obtendrá la cobertura
completa de 12m sino que se reducirá ligeramente. Para minimizar este efecto, el
espejo puede apuntarse hacia la izquierda o hacia la derecha según se describe en
la sección “Ajuste de la cobertura” de este documento.

Los dos espejos incluidos con el detector pueden sor adaptados para facilitar muchos
patrones de cobertura diferentes (ver ejemplos anteriores). Esto elimina la necesidad de tener
que adquirir ópticas adicionales.

DIAGRAMA 7. PATRONES DE PROTECCION CON SEGMENTOS ENMASCARADOS

(1,2m)

0                                         (5,5m)

VISTA

SUPERIOR

(a una altura

de 3,6m)

   0                      3m       4,6m      6m 

MONTE LA UNIDAD PARA QUE LA
VENTANA DEL PIR APUNTE A LA
ZONA DE DETECCIÓN

TECHO

SUELO

ALTURA
TECHO

3m

3,6m

VISTA
LATERAL

SUELO

3,0m                        12,2m

12,2m

12,2m

12,2m

12,2m

12,2m

12,2m

2,1m

3,0m                        12,2m

2,1m

VISTA
SUPERIOR

VISTA LATERAL

PASILLO DOBLE

PASILLO DOBLE Y PEQUEÑA HABITACION

3,0m                       12,2m

2,1m

3,0m                       12,2m

2,1m

VISTA
SUPERIOR

VISTA LATERAL

VISTA SUPERIOR

VISTA LATERAL

PEQUEÑA HABITACION Y PASILLO IZQUIERDO

VISTA SUPERIOR

VISTA LATERAL

PEQUEÑA HABITACION Y PASILLO DERECHO

4,6m

2,1m

3,0m 

3,0m 

0

  

3,0m

4,6m

1,6m

   3,0m  4,6m

3,0m 

0

3,0m

VISTA LATERAL

VISTA LATERAL

VISTA
SUPERIOR

VISTA
SUPERIOR

ESPEJO GRAN ANGULAR "FRANJA PEQUEÑOS ANIMALES" [PIR Instalado A 2,1m En Una Habitación De 3m x 3m]

ESPEJO GRAN ANGULAR "FRANJA PEQUEÑOS ANIMALES" [PIR Instalado A 1,7m En Una Habitación De 4,6m x 4,6m]

2

Summary of Contents for 4278EX

Page 1: ...or is designed to operate at all times The LED on the unit will be disabled during normal operation to limit the power drawn from the polling loop PRINCIPLES OF OPERATION The optical system divides th...

Page 2: ...NG MOUNTED UNIT USING LONG RANGE CURTAIN MIRROR F Inverted Mounting If small pets have access to the area protected by the detector this section pertains The detector may be installed approximately 0...

Page 3: ...Pivot the Zone Locator into place C The upper rubber bumper portion should be flat against the foam cushion and the lower red spot portion should be flat against the detector element With the Zone Lo...

Page 4: ...behind walls ceilings floors closed doors glass partitions glass doors or windows Mechanical tampering masking painting or spraying of any material on the mirrors windows or any part of the optical s...

Page 5: ...RINCIPE DE FONCTIONNEMENT Le syst me optique divise le volume prot ger avec une s rie de faisceaux de d tection Un quadruple capteur pyro lectrique mesure le niveau infrarouge dans chacun de ces faisc...

Page 6: ...LE MIROIR LONGUE PORTEE RIDEAU F Montage Invers Si de petits animaux ont acc s la zone prot g e par le d tecteur vous r f rez ce paragraphe Le d tecteur peut tre install une hauteur d environ 1m du s...

Page 7: ...ouc doit tre bien plat contre le bout de mousse et la partie inf rieure devra elle tre bien appliqu e contre le capteur Avec le localisateur de faisceau install provisoirement il vous sera possible de...

Page 8: ...rm Device Manufacturing Company une Division de Pittway Corporation ses divisions et filiales Vendeur situ e au 165 Eileen Way Syosset New York 11791 se porte garant de la conformit de ses produits se...

Page 9: ...l apertura Il rivelatore progettato per funzionare in continuazione Il LED sull unit viene disabilitato durante il normale funzionamento per limitare l assorbimento di corrente PRINCIPIO DI FUNZIONAME...

Page 10: ...ro distanziali in gomma autoadesivi per facilitare l orientamento e l inclinazione della staffa Occorre notare che questa inclinazione evita la rivelazione dei piccoli animali ma potrebbe anche non ri...

Page 11: ...NOTA In un area debolmente illuminata per rendere pi visibile il bollino l operatore pu puntare una torcia intermittente contro lo specchio Al termine delle prove togliere l Indicatore di Zona e rime...

Page 12: ...porte chiuse divisori in vetro porte in vetro o finestre Manomissioni meccaniche mascherature vernici o spray di qualsiasi sostanza spruzzate sullo specchio sulla finestra del coperchio o altre parti...

Page 13: ...momento El LED de la unidad se desactivar durante el funcionamiento normal para limitar la corriente absorbida desde el bucle multiplexado PRINCIPIOS DEL FUNCIONAMIENTO El sistema ptico divide el rea...

Page 14: ...os seg n se ilustra en el diagrama 6 DIAGRAMA 6 MONTAJE EN EL TECHO UTILIZANDO ESPEJO DE LARGO ALCANCE CORTINA D Montaje Invertido Si hay peque os animales dom sticos que tengan acceso al rea protegid...

Page 15: ...la parte posterior del elemento detector y apoye el borde superior del localizador de zona contra su superficie seg n se muestra en P en el diagrama B Gire el localizador de zona para colocarlo en su...

Page 16: ...e este manual de instalaci n Los detectores pasivos de movimiento por infrarrojos no proporcionan una protecci n de rea volum trica Crean rayos m ltiples de protecci n y la intrusi n s lo puede detect...

Reviews: