background image

3

DK

23.  ADVARSEL!
 

Berør ikke apparatets overflader, når 

apparatet er i brug. Temperaturen på ap-

paratets tilgængelige overflader kan blive 

høj, når apparatet bruges.

OVERSIGT OVER DELE

1.   Grillplade
2.   Mini-pander
3.   Temperaturkontakt med indikatorlampe

FØR BRUG

1.   Sørg for, at der er tilstrækkelig ventilation 

rundt om apparatet.

2.   Apparatet bør ikke placeres på en ubehan-

dlet overflade af træ. Anbring apparatet på 

et vandret og varmefast underlag.

3.   Før første ibrugtagning skal apparatet 

have lov at være tændt i ca. 10 minutter 

for at brænde produktionsrester af. Sørg 

for, at der er en god ventilation. Apparatet 

kan afgive lidt røg og en karakteristisk 

lugt, første gang du tænder det. Dette er 

normalt og fortager sig hurtigt.

GRILL

1.   Anbring apparatet midt på bordet.
2.   Skær kødet i små stykker. Du kan derved 

reducere tilberedningstiden.

3.   Tænd apparatet ved at dreje temper-

aturkontakten. Indikatorlampen begynder 

at lyse, og apparatet varmes op.

 

Bemærk: Ved første ibrugtagning skal du 

dryppe lidt olie på pladens overfladen og 

derefter tørre den af med en tør klud.

4.   Når grillpladen har forvarmet i ca. 5-7 

minutter, kan du placere dine madvarer på 

grillpladen for at begynde tilberedningen.

5.   I raclette-panderne kan du grille toast , 

stege æg eller kartofler og mange andre 

ting. Kød kan tilberedes på grillpladen.

 

Bemærk: Husk altid at komme lidt fedtstof 

på mini-panderne før brug.

6.   Du slukker apparatet ved at dreje temper-

aturkontakten til positionen “0” og derefter 

trække stikket ud af stikkontakten.

RENGØRING OG VEDLIGEHOLD-

ELSE

1.   Afbryd altid apparatet fra lysnettet, og lad 

det køle af, inden du flytter og/eller rengør 

det.

2.   Nedsænk ikke apparatet i vand. Rengør 

varmeenheden ved at tørre den af med en 

blød hårdt opvredet klud. Fjern madrester 

fra varmeelementerne med en blød 

børste.

3.   Pladen og alle panderne kan rengøres i 

vand. Hvis der fortsat er pletter, anbefales 

det at anvende vand tilsat lidt opvaskemid-

del. Grillpladen og mini-panderne tåler 

maskinopvask, når de er kølet helt af.

4.   Anvend ikke slibende rengøringsmidler 

eller skarpe genstande til rengøring af ap-

paratet.

TEKNISKE DATA

Nominel spænding: 220-240 V ~ 50 Hz
Effekt: 1200-1400W

Summary of Contents for Melissa 16300023

Page 1: ...16300023 www adexi eu DK Raclette grill 2 NO Raclette grill 5 SE Raclettegrill 8 FI Raclette grilli 11 UK Raclette grill 14 DE Raclette Grill 17 FR Grill raclette 17 ...

Page 2: ...ceagent eller en lignende kvalificeret person for at undgå risici 6 Instruktioner for rengøring af overflader som kommer i kontakt med madvarer eller olie finder du i afsnittet RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE i brugsanvisningen 7 Dette apparat er ikke beregnet til brug sammen med en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem 8 Inden du sætter stikket i stikkontakten skal du kontrollere at s...

Page 3: ... skal du dryppe lidt olie på pladens overfladen og derefter tørre den af med en tør klud 4 Når grillpladen har forvarmet i ca 5 7 minutter kan du placere dine madvarer på grillpladen for at begynde tilberedningen 5 I raclette panderne kan du grille toast stege æg eller kartofler og mange andre ting Kød kan tilberedes på grillpladen Bemærk Husk altid at komme lidt fedtstof på mini panderne før brug...

Page 4: ...sninger om hvordan du skal håndtere elektrisk og elektronisk affald GARANTIBESTEMMELSER Garantien gælder ikke hvis ovennævnte ikke iagttages hvis der har været foretaget uautoriserede indgreb i apparatet hvis apparatet har været misligholdt været udsat for voldsom behandling eller lidt anden form for overlast hvis fejl i apparatet er opstået på grund af fejl på ledningsnettet Grundet konstant udvi...

Page 5: ...ant eller en fagperson med tilsvarende kvalifikasjoner for å unngå fare 6 Du finner informasjon om rengjøring av overflater som kommer i berøring med mat eller olje under RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD i denne bruksanvisningen 7 Dette apparatet er ikke beregnet på betjening ved hjelp av ekstern timer eller egen fjernkontroll 8 Før du setter støpslet inn i nettkontakten må du kontrollere at spenningen o...

Page 6: ...t varmes opp MERK Ved første gangs bruk bør du ha noen dråper olje på overflaten av platen og deretter tørke av med en tørr klut 4 Når grillplaten er forvarmet i cirka 5 7 minutter kan du legge maten på grillplaten for å starte tilberedningen 5 Raclette pannene kan brukes til å grille smørbrød steke egg eller poteter og mange andre ting Grillplaten kan brukes til å tilberede kjøtt MERK Ha alltid l...

Page 7: ...er offentlige myndigheter for ytterligere informasjon om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIBESTEMMELSER Garantien gjelder ikke hvis bruksanvisningen ikke er fulgt apparatet har blitt endret apparatet er brukt feil har vært utsatt for hard håndtering eller blitt skadet på annen måte apparatet er defekt på grunn av feil i strømtilførselen Da vi hele tiden utvikler funksjon...

Page 8: ...servicerepresentant eller annan behörig person för att undvika fara 6 Se avsnittet RENGÖRING OCH UNDERHÅLL i bruksanvisningen gällande anvisningarna för rengöring av ytorna som kommer i kontakt med mat eller olja 7 Apparaten är inte avsedd att användas med hjälp av en extern timer eller ett separat fjärrstyrningssystem 8 Kontrollera att nätspänningen och frekvensen uppfyller specifikationerna på a...

Page 9: ...d den första användningen droppa lite olja på plattans yta och torka sedan av den med en torr trasa 4 När grillplattan har förvärmts i ca 5 7 minuter kan du lägga maten på grillplattan för att starta tillagningen 5 Du kan grilla bröd i raclettepannorna steka ägg eller potatis och mycket annat Kött kan tillagas på grillplattan OBS Tillsätt alltid lite fett på minipannorna före användning 6 Stäng av...

Page 10: ... lokala myndigheter för ytterligare information om hantering av avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska delar GARANTIVILLKOR Garantin gäller inte Om instruktionerna ovan inte har följts Om apparaten har modifierats Om apparaten har blivit felhanterad utsatts för vårdslös behandling eller fått någon form av skada Om apparaten är trasig på grund av felaktig nätströmförsör...

Page 11: ...n ehkäisemiseksi 6 Lisätietoja ruoan tai öljyn kanssa kosketuksiin joutuvien pintojen puhdistamisesta on käyttöoppaan kohdassa PUHDISTUS JA HUOLTO 7 Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisen ajastimen tai erillisen kauko ohjainjärjestelmän avulla 8 Tarkista ennen pistokkeen kytkemistä pistorasiaan että jännite ja taajuus vastaavat arvokilvessä annettuja arvoja 9 Kytke laite aina maadoitet...

Page 12: ...alla 4 Kun grillilevy on esilämmennyt noin 5 7 minuuttia voit aloittaa kypsennyksen asettamalla ruoan grillilevylle 5 Raclette pannuilla voit grillata paahtoleipää paistaa munia tai perunoita ja paljon muuta Grillilevyllä voidaan valmistaa lihaa HUOM Muista aina lisätä rasvaa pikkupannuihin ennen käyttöä 6 Sammuta laite kääntämällä lämpökytkin asentoon 0 ja irrottamalla sitten laitteen virtajohto ...

Page 13: ...een käsittelystä saat lähimmältä jälleenmyyjältä tukkukauppiaalta tai paikallisilta viranomaisilta TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa jos edellä mainittuja ohjeita ei noudateta laitteeseen on tehty muutoksia laitetta on käsitelty väärin tai kovakouraisesti tai se on kärsinyt muita vaurioita laitteen vika johtuu sähköverkon häiriöistä Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua minkä v...

Page 14: ... to avoid a hazard 6 Regarding the instructions for cleaning the surfaces which come in contact with food or oil please refer to the paragraph CLEANING AND MAINTENANCE of the manual 7 This appliance is not intended to be oper ated by means of an external timer or separate remote control system 8 Before inserting the plug into the mains socket please check that the voltage and frequency comply with...

Page 15: ...d the appliance heats up NOTE When first use drop some oil on the surface of the plate and then wipe it off with dry cloth 4 When the grill plate has preheated for about 5 7 minutes you can put your food on the grill plate to start cooking 5 You can grill toasts in the raclette pans fry eggs or potatoes and many other things Meat can be prepared on the grill plate NOTE Always remember to add some ...

Page 16: ...nformation on what to do with electrical and electronic waste WARRANTY TERMS The warranty does not apply if the instructions given above are not observed if the appliance has been interfered with if the appliance has been mishandled subjected to rough treatment or has suf fered any other form of damage if the appliance is faulty due to faults in the electricity supply Due to the constant developme...

Page 17: ...n Netzkabel außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren 5 Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgewechselt werden um Gefahren zu vermeiden 6 Um Informationen zur Reinigung der Flächen zu erhalten die mit Lebensmitteln oder Ö l in Berührung kommen lesen Sie bitte den Abschnitt REINIGUNG UND PFLEGE in der Bedienungsan...

Page 18: ...GRILLEN 1 Das Gerät in die Mitte des Tischs stellen 2 Schneiden Sie das Fleisch in kleine Stücke damit verkürzen Sie die Zubereitungszeit 3 Zum Einschalten am Gerät den Temperaturwählschalter drehen Die Anzeigelampe leuchtet auf und das Gerät wird warm HINWEIS Beim ersten Gebrauch etwas Öl auf die Heizplatte träufeln und mit einem trockenen Tuch abwischen 4 Wenn die Grillplatte sich etwa 5 bis 7 M...

Page 19: ...ues Gerät kauft Bitte nehmen Sie mit Ihrem Einzelhändler Ihrem Großhändler oder den örtlichen Behörden Kontakt auf um weitere Einzelheiten über den Umgang mit Elektro und Elektronikmüll zu erfahren GARANTIEBEDINGUNGEN Die Garantie gilt nicht wenn die obigen Hinweise nicht befolgt wurden wenn unbefugte Eingriffe am Gerät vorgenommen wurden wenn das Gerät unsachgemäß behan delt Gewalt ausgesetzt ode...

Page 20: ... de moins de 8 ans 5 Si le câble d alimentation est endom magé il doit être remplacé par le fabricant un employé du service clientèle ou une personne à qualifications similaires afin d éviter tout danger 6 Concernant les instructions de nettoyage des surfaces en contact avec des aliments ou de l huile veuillez vous reporter au paragraphe NETTOYAGE ET EN TRETIEN du manuel 7 Cet appareil n est pas c...

Page 21: ...u tateur de température Le témoin lumineux s allume et l appareil chauffe REMARQUE Lors de la première utilisa tion déposez un peu d huile sur la surface de la plaque puis essuyez avec un chiffon sec 4 Une fois que la plaque de grill a préchauffé pendant environ 5 7 minutes vous pouvez déposer des aliments dessus pour démar rer la cuisson 5 Vous pouvez griller des toasts dans les coupelles à racle...

Page 22: ...cipales pour plus d informations sur la façon d éliminer les déchets électriques et électroniques CONDITIONS DE LA GARANTIE La garantie est caduque si les instructions fournies ci dessus ne sont pas respectées si l appareil a été modifié si l appareil a été utilisé de manière inap propriée ou brutale ou s il a subi tout autre type de dommage si l appareil est défectueux suite à une panne de l alim...

Reviews: