background image

27. Ärge kasutage seadet märgade kätega.

29. Ärge katke keeduplaati alumiiniumfooliumiga jms, kuna see võib põhjustada soojuse 

kogunemist ja kahjustada plastikosasid või -pindu.

1. Sulgemiskäepide 2. Toite kontroll-lamp 3. Termostaadi kontroll-lamp 4. Rasva äravoolukanal 5. Rasvakandik    

6.

 

Kaane lukk

7. Temperatuuri juhtnupp         8. Hinge vabastamise klapp

ETTEVAATUST.

 Esmakordsel sisselülitamisel võib grill tekitada väikese koguse suitsu, mille põhjustavad mõned osad kuumenevad. 

See on normaalne. Soovitus: jätke grilli paar minutit vabaks, et vabaneda tehase lõhnast.

1. Veenduge, et mõlemad plaadid on puhtad. Vajadusel pühkige grill niiske lapiga.

28. Seadme pindu ei tohi puudutada mistahes teravate esemetega (nt noaga)

31. Ärge kasutage grilli kasutamisel plastikust köögitarvikuid, kuna need võivad üles 

sulada.

SEADME KIRJELDUS

26. Seadet tuleb puhastada pärast igakordset kasutamist.

Eemaldage kõik karbid ja sildid korpusest ja seestpoolt (pliitide vahel).

KASUTUSJUHEND

25. Toitejuhet ei tohi kokku panna seadme alla, see ei peaks ka puudutama või lebama 

kuumade pindade läheduses. Mitte panna seadet elektrikontakti alla.

30. Ärge pange köögiriistasid kütteplaatidele seadme kasutamise ajal. Grilli tuleb avada 

sangast või käepidemest sõltuvalt mudelist.

2. Asetage grill kuivale, tasasele pinnale ja ühendage toiteallikaga. Toite- ja termostaadi LED-indikaator (3) (4) lülitub sisse.

3. Puhastage kuumutusplaadid küpsetusahjuga.

11. Kui olete valmis, eemaldage grill vooluvõrgust ja laske sellel jahtuda.

Table Grill funktsioon

TEHNILISED ANDMED

: Toiteallikas: 220-240V ~50/60Hz  Võimsus Nom: 

220

0W Võimsus: 2

8

00W

3. Oodake umbes 10 minutit. Pärast seda peaks seade jõudma nõutud temperatuuri - valmisoleku märgutule välja (3).

2. Puhastage regulaarselt grilli välispinnad pehme seebi ja veega niisutatud pehme käsnaga. Seejärel pühkige grill niiske käsnaga. Ärge 

peske grillit voolava vee all.

9. Avage ülemine kate ja eemaldage grillitud roog plastikuga. ETTEVAATUST: Ärge kasutage metallesemeid ega teravaid köögitööriistu; 

need võivad kahjustada kütteplaate.

• Asetage grill puhtale tasasele pinnale. Grilli saab paigutada tasasele kohale. Selleks otstarbeks:

4. Pange mahuti (5) rasvaeemalduskanali alla (4)

Puhastamisel puhastage puhastatud elemendid kuivaks.

6. Haarake grillri kaane käepide (1) ja sulgege see.

1. Libistage Hingi vabastushoob (8)

PUHASTAMINE JA HOOLDUS

1. Enne grilli puhastamist veenduge, et see on jahtunud ja toiteallikast lahti ühendatud.

7. Grillimisaeg võtab paar minutit ja sõltub grillimiseks kasutatavast toidust, ja temperatuuri seadmise aste (7)

4. Ärge kastke vett.

5. Avage kate täielikult, haarates käepidet (1) ja jaotage toit ühtlaselt plaadi pinnale.

10. Enne järgmise grillitava toidupartii sisestamist sulgege kate nii, et ta kuumutaks plaate sobiva temperatuurini. Kui termostaadi LED-

indikaator (3) kustub, on grill kasutusvalmis.

2. Ühe suure grillpinna saamiseks keerake ülemine ja alumine plaat lahti

3. Pange mahuti (5) rasva eemaldamise kanalite (4) alla.

8. Grillimise ajal lülitub termostaadi LED-indikaator (3) sisse ja välja - termostaat säilitab kütteplaatide soovitud temperatuuri.

18

ČESKY

Hoolitse keskkonnakaitse eest.

 

Kartongist pakendid vii makulatuuri. Kilekotid (PE) viska kasutatud plastiku jaoks ettenähtud mahutitesse. 

Kasutatud seadmed vii selleks ettenähtud kogumispunktidesse, sest seadmes leiduvad ohtlikud elemendid võivad olla kahjulikud keskkonnale. 
Elektriseadmed tuleb anda nii ära, et seadet ei saaks enam uuesti kasutada. Kui seadmes on patareid, tuleb need välja võtta ja anda eraldi 
kogumispunkti. Seadet ei tohi visata olmejäätmete konteineritesse!!

BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY. DŮLEŽITÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE POUŽiTÍ A PROVOZU 

VÝROBKU. PODMÍNKY SI PROSÍM PŘEČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE JE PRO 

BUDOUCÍ POUŽITÍ.

Záruční podmínky  neplatí, pokud je přístroj použit pro komerční účely nebo v rozporu s 

nvodem. Přístroj je určen pouze pro použití v domácnosti.

1.Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte návod a vždy postupujte v souladu s 

uvedenými pokyny. Výrobce ani distributor není odpovědný za případné škody vzniklé v 

důsledku neodborné manipulace nebo použití v rozporu s návodem.

2.Výrobek lze použít pouze v interiéru. Nepoužívejte tento výrobek pro jakýkoli účel,  pro 

který není určen.

3.Pro napájení výrobku použíjte připojení na napětí 220-240V ~50/60Hz. Z bezpečnostních 

důvodů není vhodné pro připojení více zařízení k jedné zásuvce.

Summary of Contents for AD 3051

Page 1: ...strukcja obs ugi 61 IT istruzioni operative 51 GB user manual 3 DE bedienungsanweisung 4 PT manual de servi o 11 LT naudojimo instrukcija 13 FR mode d emploi 7 ES manual de uso 9 HU felhaszn l i k zik...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 8 8 8...

Page 3: ...ation to be replaced in order to avoid hazardous situations 14 In order to provide additional protection it is recommended to install residue current device RCD in the power circuit with residual curr...

Page 4: ...outer surfaces of the grill with a soft sponge dampened with gentle soap and water Then wipe the grill with a damp sponge Do not wash the grill under running water 3 Put a container 5 underneath the f...

Page 5: ...lle oder Reparatur abgeben Jegliche Reparaturen d rfen nur durch einen spezialisierten Service vorgenommen werden Eine nicht korrekt ausgef hrte Reparatur kann das Leben des Benutzers gef hrden Bei Ve...

Page 6: ...rfl che Der Grill kann flach positioniert werden F r diesen Zweck 1 Scharnierentriegelungshebel 8 schieben VORSICHT Beim erstmaligen Einschalten kann der Grill eine geringe Menge Rauch entwickeln die...

Page 7: ...s sauf s ils ont plus de 8 ans et que ces manipulations sont surveill es 1 Lisez ce mode d emploi avant la premi re utilisation et suivez les conseils d utilisation Le fabriquant n est pas responsable...

Page 8: ...ce de gril 29 Il ne faut pas couvrir la plaque chauffante avec une feuille d aluminium etc car cela peut causer une accumulation de chaleur et endommager les parties plastique et le rev tement 24 Il n...

Page 9: ...ado o si el equipo se ha ca do o da ado de cualquier otra forma o no funciona correctamente No repares el equipo sin ayuda porque hay riesgo de par lisis El equipo da ado debe ser llevado a un taller...

Page 10: ...asegurar m s protecci n se recomienda instalar en el circuito el ctrico un Diferencial RCD con la corriente diferencial no superior a 30 mA En este caso hay que recurrir al especialista el ctrico 21...

Page 11: ...de servi o e as instru es nele incluidas O fabricante n o respons vel pelos danos causados pela utiliza o n o conforme a sua aplica o ou pelo manejo inadequado do mesmo 8 Verificar periodicamente o e...

Page 12: ...ribua os alimentos uniformemente na superf cie da placa 28 N o se pode tocar em superf cies do aparelho com qualquer objetos pontiagudos por ex facas 9 Abra a tampa superior e remova o alimento grelha...

Page 13: ...saul ir pan taip pat nenaudoti padid jusios dr gm s s lygomis vonios kambariuose dr gnuose kempingo nameliuose 9 Nenaudoti prietaiso jeigu pa eistas maitinimo laidas ar prietaisas buvo numestas kitaip...

Page 14: ...nenaudoti plastmasini virtuv s reikmen nes jie gali i tirpti 20 Nenaudoti iame renginyje med io anglies arba pana i degi med iag 23 Niekada negalima ne ti renginio kuomet jis yra jungtas arba yra kar...

Page 15: ...n tu atbilsto u gaisa cirkul ciju 9 Nelietojiet ier ci ar boj tu str vas vadu ier ci kas saboj ta nometot vai kl du citu apst k u rezult t k ar ier ci kas nepareizi darbojas Nem iniet labot ier ci p r...

Page 16: ...r kst pieskarties ar mitr m rok m 28 Ier ces virsmai nedr kst pieskarties ar nek diem asiem priek metiem piem ar nazi 1 Aizv r anas rokturis 2 Uzl des kontrollampi a 3 Termostata kontrollampi a 4 Pili...

Page 17: ...kuuma pealispinda 11 ra kasuta seadet kergestis ttivate materjalide l heduses 21 Enne grilli puhastamist teisaldamist lahtiv tmist paigaldamist ja hoiustamist tuleb seade v lja l litada eemaldada toi...

Page 18: ...tasasele pinnale Grilli saab paigutada tasasele kohale Selleks otstarbeks 4 Pange mahuti 5 rasvaeemalduskanali alla 4 Puhastamisel puhastage puhastatud elemendid kuivaks 6 Haarake grillri kaane k epi...

Page 19: ...robek upadl z v ky a p edpokl d te e je po kozen nebo pokud nefunguje spr vn Opravu v dy sv te odborn mu autorizovan mu servisu abyste p ede li razu elektrick m proudem Po kozen v robek v dy ihned vy...

Page 20: ...nout po adovan teploty Kontrolka zhasne 3 1 Posuvn uvol ovac p ka 8 2 Rozlo te horn a spodn desku a vytvo te jeden velk povrch grilu 1 P ed i t n m grilu se ujist te e je chladn na dotek a je odpojen...

Page 21: ...opii care au v rsta de peste 8 ani i mai mari de c tre persoane cu capacit i fizice senzoriale i mentale limitate i de c tre persoane f r experien i care nu cunosc dispozitivul atunci c nd acestea sun...

Page 22: ...e de gr tar CURATENIE SI MENTENANTA 2 A eza i gr tarul pe o suprafa uscat i neted i conecta i l la sursa de alimentare Indicatorul LED uri de putere i termostat 3 4 se va aprinde 6 Apuca i m nerul 1 a...

Page 23: ...9 13 20 10 7 21 22 11 14 RCD 30 mA 16 5 6 15 4 3 220 240V 50 60Hz 18 19 12 8 17 30 23...

Page 24: ...g 8 28 2 30 3 5 4 4 5 4 1 6 1 24 2 3 4 23 7 7 8 LED 3 9 4 2 220 240V 50 60Hz Nom 2200W Max 2800W 3 1 24 SLOVEN INA VARNOSTNE RAZMERE PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO IN JIH SKRBNO SHRANITE ZA PRIHODNJO U...

Page 25: ...delka za kakr enkoli namen ki ni v skladu z njegovo uporabo 16 Ne postavljajte nobenih predmetov na zaprtem ro tilju 1 Pred uporabo izdelka preberite navodila za uporabo Proizvajalec ni odgovoren za k...

Page 26: ...ske pripomo ki na grelnih plo v uporabi Ro tilj ki jih je treba odpreti z ro ajem ali oprijem v skladu z vzorcem NAVODILA ZA UPORABO 1 Drsna ro ica za sprostitev te ajev 8 26 Napravo morate o istiti p...

Page 27: ...27 7 12 14 RCD 30 mA 16 a 15 8 11 5 8 8 6 9 10 13 20 17 30 25 19 24 23 22 26 18 21...

Page 28: ...jenske upotrebe ili neodgovaraju eg rukovanja 3 Aparat treba priklju iti isklju ivo u uti nicu sa uzemljenjem 220 240V 50 60Hz 2 Aparat je namjenjen isklju ivo za ku nu upotrebu Ne smije se koristiti...

Page 29: ...zanih za upotrebu ure aja Djeca se ne smiju igrati sa ure ajem i enje i konzervacija ure aja ne smije se vr iti od strane djece sem ako su starija od 8 godina i vr e ove radnje pod nadzorom odrasle os...

Page 30: ...ca za zatvaranje 2 Kontrolna lampica napajanja 3 Kontrolna lampica termostata 4 Odvod masno e 5 Odvod masno e 6 Zaklju avanje poklopca 7 Taster za kontrolu temperature 8 Kliza za otpu tanje arki OPREZ...

Page 31: ...kekt l amelyek felmelegedhetnek pl mikros t t l g zt zhelyt l stb 13 Nem szabad fel gyelet n lk l hagyni a bekapcsolt k sz l ket vagy t pegys get 14 Plusz v delem rdek ben aj nlott az elektromos ramk...

Page 32: ...ietil n zacsk kat PE dobjanak ki a m anyag tart lyba Kimer lt g pe vissza kell adni a megfelel tarol pontj hoz mert a g pben lev k vesz lyes r szek veszedelmesek lehet a k rnyezetnek Az elektromos g p...

Page 33: ...tai olla niiden l heisyydess l aseta laitetta pistorasian alle 29 l peit kuumennuslevy alumiinifoliolla yms koska se voi aiheuttaa l mm n ker ntymist ja vahingoittaa muoviosia ja pinnoitetta 2 Aseta...

Page 34: ...echte werd gedaan kan gevaarlijke situaties opleveren voor de gebruiker 5 WAARSCHUWING Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke...

Page 35: ...dicator van de thermostaat 3 aan en uit de thermostaat handhaaft de gewenste temperatuur van de verwarmingsplaten 2 Vouw de boven en onderplaat uit om n groot grilloppervlak te cre ren 7 Temperatuurre...

Page 36: ...oji drugi na in ili nepravilno radi Nemojte popravljati ure aj sami jer to mo e izazvati strujni udar O te eni ure aj dajte na odgovaraju i servis kako bi se provjerilo ili popravljanje Bilo kakve pop...

Page 37: ...u povr inu Ro tilj se mo e postaviti u ravni polo aj Za ovu svrhu 9 Otvorite gornji poklopac i izvadite hranu na aru s plasti nom lopaticom OPREZ Nemojte koristiti metalni pribor ili o tre kuhinjske a...

Page 38: ...ing och konservering av anordingen b r inte g ras av barn f rutom barn som r ver 8 r gamla och vervakas 6 Ta alltid en stickpropp ur ett eluttag efter anv ndningen och h ll eluttaget med handen d Dra...

Page 39: ...och l t den svalna Placera grillen p en ren plan yta Grillen kan placeras i plant l ge F r det h r syftet 25 Kraftf rs rjningen kan inte placeras ver anordningen eller ber ra eller ligga i n rheten a...

Page 40: ...40 43 15 9 10 5 6 12 13 14 30 16 4 7 8 11 17 30 19 22 18 20 21...

Page 41: ...41 2200 2800 10 3 31 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 4 5 4 5 1 11 7 7 30 26 27 28 25 29 23 1 3 10 3 24 6 1 8 3 9 3 2 1 2 4 220 240 50 60 3 5 4 1 8...

Page 42: ...1 4 7 9 10 12 11 5 8 8 3 220 240 50 60 8 2 6 42 UA...

Page 43: ...20 19 13 14 RCD 30 15 16 17 30 18 22 26 21 30 5 1 6 1 7 7 24 29 31 1 5 6 7 8 27 1 2 3 4 2 3 4 23 28 3 10 3 4 5 4 25 43...

Page 44: ...ETINGELSER VIGTIGE INSTRUKTIONER VEDR RENDE SIKKERHEDSVEJLEDNING L s venligst omhyggeligt og hold dig til fremtidige referencer Garantibetingelserne er forskellige hvis enheden bruges til kommercielt...

Page 45: ...ler lignende br ndbare materialer 22 Tilg ngelige overfladetemperaturer kan v re h je n r apparatet er i drift R r 15 Anbring enheden p overflader der er modstandsdygtige over for h j temperatur 19 An...

Page 46: ...unktion Placer grillen p en ren flad overflade Grillen kan placeres i flad position Til dette form l 7 Grilltid tager nogle minutter og afh nger af den mad der anvendes til grillning og temperaturen i...

Page 47: ...tr ku ani cel zariadenie do vody V robok nikdy nevystavujte poveternostn m podmienkam ako je priame slne n svetlo alebo d at Nikdy v robok nepou vajte vo vlhkom prostred 9 Nikdy v robok nepou vajte s...

Page 48: ...trebi a 23 Pr stroj nikdy nenoste ke je zapnut alebo ke je hor ci Odstr te v etky kart ny a t tky z puzdra az vn tra medzi varn mi plat ami 25 Nap jac k bel nie je mo n polo i na zariadenie a nemal by...

Page 49: ...SR 2 3 220 240 50 60 4 1 5 8 8 6 10 11 12 7 9 8 49...

Page 50: ...1 2 3 4 21 19 27 29 31 26 1 2 3 4 15 14 30 28 5 6 7 8 17 30 23 24 30 25 22 16 18 20 4 5 4 5 1 7 7 6 1 9 10 8 3 3 10 3 50...

Page 51: ...ENZA questo dispositivo pu essere utilizzato da bambini di et superiore agli 8 anni e persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o persone senza esperienza o conoscenza del dispositivo s...

Page 52: ...materia 16 Non posizionare oggetti sulla griglia chiusa 18 Non posizionare il dispositivo su superfici veloci a intermittenza 17 Per un adeguata circolazione dell aria necessaria una distanza minima d...

Page 53: ...io in modo che le piastre riscaldanti raggiungano la temperatura adatta Quando l indicatore LED termostato 3 si spegne la griglia pronta per l uso DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO 3 Attendere circa 10 minu...

Page 54: ...6 7 5 8 8 8 9 10 1 11 12 13 2 3 50 60 240 220 4 16 15 14 RCD 30 17 30 AR 54...

Page 55: ...LED LED LED 18 21 20 28 19 22 26 29 31 23 24 30 25 27 LED 55...

Page 56: ...LED 56 1 2 3 220 240V 50 60Hz 4 BG...

Page 57: ...5 8 8 6 7 8 9 10 13 16 11 12 15 14 RCD 30 mA 17 30 57...

Page 58: ...1 2 LED 3 LED 4 5 6 7 8 6 1 2 3 4 3 10 3 4 5 4 1 5 1 7 7 8 3 9 10 28 31 30 29 18 27 25 19 24 23 26 21 20 22 58...

Page 59: ...2 3 5 4 3 11 1 8 1 4 220 240V 50 60Hz 2200W 2800W 2 3 59...

Page 60: ...erze sznury przy czeniowe sieciowe ar wki baterie no yki i folie do urz dze tn cych nasadki miksuj ce trzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury w e kubki miksuj ce g owice tn ce i sita W zg oszeniu prosz...

Page 61: ...u ywania wyjmij wtyczk z gniazda zasilaj cego poprzez przytrzymanie gniazdka r k NIE ci gn za sznur sieciowy 15 Urz dzenie stawia na powierzchniach odpornych na wysok temperatur 5 OSTRZE ENIE Niniejs...

Page 62: ...nie grill jest gotowy do u ycia Usun opakowanie oraz wszelkie naklejki i akcesoria kt re s na zewn trz oraz wewn trz urz dzenia pomi dzy p ytami grzewczymi UWAGA Przy pierwszym w czeniu grill mo e wy...

Page 63: ...MAKER AD 1286 ELECTRIC KETTLE COFFEE GRINDER AD 4446 MOSQUITO LAMP AD 7938 HEATED PAD AD 7433 AD 2176 ORAL IRRIGATOR Ad4625 HAND BLENDER AD 4222 MIXER WITH BOWL SANDWICH MAKER AD 3043 FAN HEATER AD 7...

Page 64: ...ER RADIATOR AD 4487 CHOCOLATE FOUNTAIN AIR COOLER AD 7913 AD 4078 Blender AD 6610 ELECTRIC GRILL LINT REMOVER AD 9616 ELECTRIC KETTLE AD 1293 HAIR CLIPPER AD 2831 HAIR DRYER AD 2265 HAND BLENDER AD 46...

Reviews: