background image

17. Pokud je zařízení v provozu, nevkládejte do otvoru podavače (1.2) dlaně ani jakékoliv 

předměty. Používejte k tomu jen postrkovač (1.1).

18. Ovoce vkládejte do otvoru podavače, jen když je zařízení v činnosti, není možné 

naplnit otvor podavače ovocem nebo zeleninou, když je zařízení v klidu.

19. Dávejte pozor, abyste odšťavňovač nepřeplnili, k tlačení produktů přes podavač (1.2) 

nepoužívejte příliš velkou sílu.

20. Pokud není zařízení používáno, nebo ho chcete vyčistit, tak ho vždy vypojte ze sítě a 

odpojte od zařízení napájecí kabel. 

21. Nerozebírejte odšťavňovač, pokud je zapojen do zásuvky. 

22. K čištění nepoužívejte abrazivní čistící prostředky ani žíravé látky. 

23. Zařízení nemůže bez přestávky pracovat déle než 20 minut.

24. Do podavače odšťavňovače nevkládejte jakékoliv tvrdé materiály, velká semena, led 

ani mražené výrobky. 

25. Hned po ukončení používání se doporučuje odšťavňovač rozložit a důkladně umýt 

součásti od (1.1) do (1.6).

POPIS ZAŘÍZENÍ (obr.1)

1. Postrkovač

6. Mísa

2. Podavač

7. Korpus

3. Šnek 

8. Nádoba na dužinu

4. Sítko 

9. Nádoba na šťávu

5. Rotační záchyt

10. Kartáč na čištění

SKLÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ

1. Umyjte části zařízení, které budou v přímém kontaktu s ovocem a šťávou.

2. Umístěte šneka (1.3) uvnitř sítka (1.4) –otáčejte šnekem a zároveň lehce tlačte na dolní část sítka, až šnek zapadne na správné 

místo. Následně vše umístěte do části (1.5). Zkontrolujte, jestli jsou gumové záchyty správně připevněny na svých místech.

3. Dohromady spojené 3 výše uvedené součásti umístěte do mísy (1.6) – otáčejte částmi (1.3), (1.4) a (1.5) a zároveň jemně tlačte 

dolů, až zapadnou na správné místo.

4. Takto spojené součásti umístněte do podstavce zařízení (1.7) podle obrázku 2. Nahoru umístěte podavač (1.2) a otáčením ve směru 

hodinových ručiček (obr. 4) ho připevněte k celku.

5. Postavte pod otvory nádoby na šťávu a dužinu (obr. 5).

POUŽÍVÁNÍ

1. Postavte odšťavňovač na hladký, plochý a stabilní povrch. Před vložením zástrčky do zásuvky se ujistěte, že je zařízení vypnuto 

(poloha „0").

2. Umyjte ovoce nebo zeleninu, které chcete použít. Pokud by se nevešly do podavače (2), nakrájejte je na menší kousky. 

3. Spusťte odšťavňovač nastavením přepínače do polohy „ON”. Odšťavňovač nesmí pracovat s prázdným zásobníkem déle než 

30sekund.

4. Pokud se během práce odšťavňovač zablokuje kvůli příliš velkému množství produktu mezi šnekem a sítkem, je nutné vypnout 

zařízení do polohy „0". Následně přepínač nastavte do polohy „R”, čímž zpustíte otáčky v opačném směru. Pokud to nepomůže k 

odblokování, odpojte zařízení od proudu, demontujte části od (1.2) do (1.6) a očistěte je ručně.

5. Po ukončení vymačkávání vypněte zařízení nastavením přepínače do polohy „0" a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. 

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1. Pro snadnější čištění – okamžitě po každém použití opláchněte vyjímané části pod tekoucí vodou. Po opláchnutí nechte součásti 

oschnout. 

2. Po rozložení lze všechny vyjmuté části umýt v teplé vodě s přídavkem prostředku na mytí nádobí. 

3. Síto z nerezavé oceli (1.4) opláchněte v teplé vodě s trochou přípravku na mytí nádobí nejpozději do cca 10 minut od ukončení 

práce.

4. Neponořujte sítko (1.4) do bělících prostředků.

5. Sítko (1.4) je součást, která se může snadno poškodit, vždy s ním nakládejte jemně. 

7. Pro důkladné umytí sítka (1.4) používejte kartáč na čištění (1.10), který je součástí balení.

8. V další části mísy se nachází gumová zátka. Lze ji jemně vytáhnout a usnadnit tak vyčištění obdélného kanálu odvádějícího dužinu. 

Po ukončení mytí opět zasuňte do kanálu mísy gumovou zátku. 

9. Korpus (1.7), v němž se nachází motor odšťavňovače, otírejte měkkým hadříkem.

10. Plastové části se mohou od šťáv zabarvit. Myjte je ihned po ukončení práce s odšťavňovačem. 

11.Všechny kovové části musí být důkladně omyty a osušeny.

POZOR: Nikdy neponořujte silikonové části do vody ani je neoplachujte pod tekoucí vodou.

TECHNICKÉ ÚDAJE

Napětí napájení: 220-240V ~50Hz

Výkon max: 150W

Max. délka provozu: 20min práce - 60 minut přestávka

28

Ochrana životního prostředí. Kartón odevzdejte do sběru

Polyetylénové sáčky (PE) vyhazujte do kontejneru na 

plasty. Vysloužilý přístroj odevzdejte do příslušného sběrného dvoru, protože některé části zařízení mohou 
představovat pro životní prostředí nebezpečí. Elektrický přístroj odevzdejte tak, aby se omezilo jeho opětovné 
používání. Pokud jsou v přístroji baterie, vyjměte je a odevzdejte do příslušného sběrného místa zvlášť.
Přístroj nevyhazujte do popelnic ani kontejneru na směsný odpad!!

Summary of Contents for AD 4119

Page 1: ...l de servi o LT naudojimo instrukcija LV lieto anas instrukcija EST kasutusjuhend RO Instruc iunea de deservire BIH upute za uporabu HU felhaszn l i k zik nyv FI k ytt opas MK CZ n vod k obsluze PL in...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 10 8 9 rys 1...

Page 3: ...o the power source without supervision 8 Never put the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain e...

Page 4: ...t any products in the feed longer than for 30 seconds 4 If the juice extractor gets blocked during operation as a result of too much product between the worm and the mesh filter turn off the appliance...

Page 5: ...er ts d rfen nicht von Kindern durchgef hrt werden es sei denn dass diese Kinder im Alter von ber 8 Jahren sind und diese T tigkeiten unter Aufsicht durchgef hrt werden 6 Nach der Benutzung den Stecke...

Page 6: ...lemente 1 3 1 4 und 1 5 drehen und gleichzeitig leicht nach unten dr cken bis sie sich in der korrekten Position eingeklemmt haben 4 Die zusammengebauten Elemente in dem Unterbau des Ger tes 1 7 gem B...

Page 7: ...ion d brancher la fiche d alimentation de la prise de courant en maintenant la prise avec la main Ne pas tirer sur le cordon d alimentation 7 Ne pas laisser l appareil branch la prise sans surveillanc...

Page 8: ...cordon d alimentation lorsque l appareil n est pas utilis ou quand vous voulez le nettoyer 23 Ne pas d monter le presse fruits lorsqu il est aliment par une source de courant 24 Ne pas utiliser de pr...

Page 9: ...t des l ments pouvant tre nocifs pour l environnement L appareil lectrique doit tre remis de mani re limiter au maximum une ventuelle utilisation ult rieure Si l appareil contient des piles il faut le...

Page 10: ...fruta debe meterse en el agujero del alimentador durante el trabajo del equipo no se puede rellenar el agujero del alimentador con fruta o verdura cuando el equipo est parado 20 Tenga cuidado para qu...

Page 11: ...s sumerja la parte con motor en el agua ni lave debajo del grifo DATOS T CNICOS Tensi n de alimentaci n 220 240V 5 0Hz Potencia m x 200W Tiempo m x de trabajo 20 min de trabajo 10 min de pausa CONDI E...

Page 12: ...lhos de cozinha que se esquentam como cozinha el trica queimador a gas etc 12 N o utilizar o dispositivo perto de materiais inflam veis 13 O cabo de alimenta o n o pode pender da borda da mesa ou toca...

Page 13: ...o inoxid vel 1 4 deve ser lavada em aprox 10 minutos como m ximo depois de terminado o trabalho em gua morna com detergente 4 N o submerja a peneira 1 4 em lix via 5 A peneira 1 4 um elemento que fac...

Page 14: ...kelti rimt pavoj naudotojui 11 Prietais statyti ant v saus stabilaus lygaus pavir iaus toliau nuo kaistan i virtuv s prietais elektrin s virykl s duj degikli ir pan 12 Nenaudoti prietaiso alia degi m...

Page 15: ...e yra guminis kam tis Galima j i imti kad palengvinti sta iakampio mas s kanalo plovim Gumin kam t reikia po to v l d ti jo viet 8 Korpus 1 7 kuriame yra sul iaspaud s variklis valykite mink tu skudur...

Page 16: ...izmanto anas aujiet ier cei atdzist 10 min tes IER CES APRAKSTS 1 z m 1 Stampi a 2 Tvertnes kakli 3 Iesl g anas sl dzis 4 Ielikt u stiprin juma vieta 5 Motora korpuss 6 Ieliktnis rupjai grie anai tum...

Page 17: ...kutel kes ei tunne seda seadet et nad kasutaksid seda 5 ETTEVAATUST 8 aastased ja vanemad lapsed f silise sensoorse v i vaimse puudega inimesed samuti inimesed kelle pole piisavalt koemusi ega teadmis...

Page 18: ...ntos 1 3 1 4 y 1 5 y al mismo tiempo presione ligeramente hacia abajo hasta que encajen en lugares correspondientes 4 Coloque los elementos as unidos en el soporte del equipo 1 7 de acuerdo con la fig...

Page 19: ...ci persoanelor care nu cunosc func ionarea dispozitivului s l foloseasc 4 AVERTIZARE Acest echipament poate fi folosit de c tre copii care au dep it v rsta de 8 ani sau de c tre persoane care nu au ex...

Page 20: ...n josul sitei pan c nd axul melcat se va ncadra la locul potrivit Ulterior ansamblul rezultat se introduce n elementul 1 5 Verifica i dac antrenoarele de cauciuc sunt fixate corespunz tor la locurile...

Page 21: ...u Ne smije se koristiti u druge svrhe koje nisu u skladu s njegovom namjenom 3 Aparat treba priklju iti isklju ivo u uti nicu sa uzemljenjem 230 V 50Hz U cilju pove anja bezbjednosti eksploatacije u j...

Page 22: ...deo stavi u element 1 5 Provjeri da li su gumeni skuplja i namje teni na dobrom mjestu 3 Gornje 3 sklopljeni zajedno elementi stavi u iniju 1 6 okretaj elementima 1 3 1 4 i 1 5 i i u isto vrijeme del...

Page 23: ...z ssel A berendez st ne tiszt ts k s ne tarts k karban gyerekek esetleg csak akkor ha 8 vn l id sebbek s ezt fel gyelettel teszik 6 Haszn lat ut n h zza ki a dugaszt a h l zati dugaszol aljzatb l gy h...

Page 24: ...ezze r az adagol t 1 2 s r gz tse a k sz l khez forgatva az ramutat j r s val megegyez ir nyban 4 bra 5 A p p s l tart lyokat helyezze a ki ml ny l sok al 5 bra HASZN LAT 1 Helyezze a gy m lcscentrifu...

Page 25: ...itetta veteen tai muihin nesteisiin l altista laitetta s vaikutukselle vesisade aurinko jne l k yt hyvin kosteissa tiloissa kylpyhuone kostea m kki 8 Tarkista s nn llisesti johdon kunto Jos virtajohto...

Page 26: ...nekset joita haluat k ytt Jos ne eiv t mahdu sy tt laitteeseen 2 paloittele ne pienemmiksi 3 K ynnist mehulinko k nt m ll kannessa oleva kytkin asentoon ON Mehulinko ei saa k yd ilman mit n tuotteita...

Page 27: ...ohl et 6 Po ukon en pou it tohoto v robku jej nejprve vypn te je li opat en vyp na em pak v dy opatrn vyt hn te z str ku ze z suvky P itom p idr ujte z suvku volnou rukou Nikdy netahejte pouze za p vo...

Page 28: ...te od av ova nastaven m p ep na e do polohy ON Od av ova nesm pracovat s pr zdn m z sobn kem d le ne 30sekund 4 Pokud se b hem pr ce od av ova zablokuje kv li p li velk mu mno stv produktu mezi nekem...

Page 29: ...1 2 3 230V 50Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 29...

Page 30: ...14 15 17 18 1 2 1 1 16 17 1 2 18 19 20 21 20 22 23 1 1 1 6 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 1 2 1 3 1 4 1 5 3 3 1 6 1 3 1 4 1 5 4 1 7 2 1 2 5 5 5 1 2 3 ON 30 4 0 R 1 2 1 6 30...

Page 31: ...5 0 1 2 3 1 4 10 4 1 4 5 1 4 6 1 4 1 10 7 8 1 7 9 10 220 240 V 50 Hz 150 W 20 60 hazarsous 31...

Page 32: ...erencji nieautoryzowanego serwisu samowolnych napraw przer bek i zmian konstrukcyjnych u ycia niew a ciwych materia w eksploatacyjnych uszkodze mechanicznych termicznych chemicznych i powsta ych na sk...

Page 33: ...zonej wilgotno ci azienki wilgotne domki kempingowe 8 Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilaj cego Je eli przew d zasilaj cy jest uszkodzony to powinien on by wymieniony przez specjalistyczny zak ad...

Page 34: ......

Page 35: ...ik 1 2 20 Zawsze wy czaj urz dzenie z sieci i od czaj kabel zasilaj cy od urz dzenia je eli nie jest ono u ywane lub chcesz przyst pi do jego czyszczenia 21 Nie rozbieraj sokowir wki je li jest ona po...

Page 36: ...szego czyszczenia natychmiast po ka dym u yciu sp ukuj wyjmowane cz ci pod bie c wod Po sp ukaniu pozostaw elementy do wyschni cia 2 Po zdemontowaniu wszystkie wyjmowane cz ci mog by umyte w ciep ej w...

Page 37: ...Portable cooler AD 8069 Hair Clipper AD 2813 Bathroom Scale AD 8121 Lint Remover AD 9608 Table Fan AD 7302 Fan Heater AD 7703 Hair Straightener AD 261 Hair Styler AD 203 Kettle AD 1203 Electric Oven...

Reviews: