background image

Per questo è necessario rivolgersi al personale elettrico specializzato.

15. Prima di accendere l'apparecchio assicurarsi che tutti i componenti siano installati 

correttamente.

16. Utilizzare soltanto gli accessori forniti dal produttore.

17. Non infilare le mani o qualsiasi altro oggetto nella tramoggia di alimentazione quando 

l'apparecchio è in funzione. A questo scopo utilizzare solo il pressino fornito. 

18. La frutta deve essere introdotta nella tramoggia di alimentazione mentre l'apparecchio 

è in funzione, non è  consentito riempire la tramoggia con frutta o verdura quando la 

centrifuga non è in fase di lavoro.

19. Non utilizzare eccessiva forza per spingere i prodotti attraverso la tramoggia e cercare 

di non abbassare la velocità di rotazione della centrifuga.

20. Se l'apparecchio non è usato oppure si vuole effettuare la sua pulizia è sempre 

necessario disinserirlo dalla rete elettrica e staccare il cavo di alimentazione.

21. Non smontare la centrifuga la cui spina è inserita nella presa di alimentazione.

22. Per pulire l'apparecchio non usare spugnette ruvide  o detergenti aggressivi.

23. L'apparecchio non può funzionare per più di 20 minuti ininterrottamente.

L'apparecchio non deve funzionare per più di 20 minuti ininterrottamente. Non introdurre 

nella tramoggia di alimentazione della centrifuga nessun prodotto duro, grandi semi, 

ghiaccio o alimenti congelati.

25. Si consiglia di smontare la centrifuga subito dopo l'uso e di lavare accuratamente i 

singoli elementi.

DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO 

1. Pressino   

 

 

 

 

2. Coperchio con tramoggia di alimentazione

3. Ghiera di fissaggio 

 

 

 

 

4. Colino

5. Contenitore per la polpa 

 

 

 

 6. Albero motore

7. Display LCD 

 

 

 

 

8a. Pulsante per aumentare la velocità di rotazione

8b. Pulsante per diminuire la velocità di rotazione            

 

 

 9. Interruttore ON/OFF (interruttore con blocco di sicurezza)

10. Clip del coperchio   

 

 

 

11. Spazzola per la pulizia 

 

 

12. Contenitore per il succo 

 

 

 

13. Coperchio del contenitore per il succo

ASSEMBLAGGIO DELL'APPARECCHIO

1. Lavare le parti dell'apparecchio che entreranno in contatto diretto con la frutta e il succo (1-5).

2. Posizionare il contenitore per la polpa (5) nell'apposita sede che si trova nella parte superiore del corpo, facendo attenzione alle 4 

sporgenze nella base del contenitore.  

3. Posizionare il colino (4) nel contenitore per la polpa (5).

4. Inserire in modo appropriato il coperchio con tramoggia di alimentazione (2) sul contenitore (5).

5. Bloccare il coperchio con clip laterali (10).   

6. Posizionare il pressino (1) nella tramoggia di alimentazione (2). 

7. Sistemare il contenitore per il succo (12) sotto il colino. 

UTILIZZO

1. Posizionare la centrifuga su una superficie liscia, piatta e stabile. 

2. Lavare la frutta o la verdura prescelta. Se sono troppo grandi per poter essere inseriti nella tramoggia (2), tagliarli a pezzi più piccoli.  

3. Collegare la centrifuga alla fonte di alimentazione. Il LED lampeggiante nel pulsante (9) indica che l'apparecchio è alimentato. Mettere 

in funzione la centrifuga, premendo leggermente e tenendo premuto per ca. 4 secondi il pulsante di accensione (9) - in questo modo 

funziona il sistema di protezione contro l'accensione accidentale dell'apparecchio da parte di un bambino. Dopo l'accensione 

dell'apparecchio sul display (7) verrà visualizzato il contatore del tempo di funzionamento (00:00). ATTENZIONE: Se l'apparecchio è 

montato in modo scorretto (il coperchio non è bloccato con clip), non si accenderà.

4. Da entrambi i lati del pulsante di accensione (9) sono posizionati i pulsanti di regolazione della velocità di rotazione (8): pulsante di 

diminuzione (per frutta e verdura morbida) e di aumento della velocità (per frutta e verdura più dura). Dopo la pressione del pulsante (8a) 

l'apparecchio si mette in funzione. Sono disponibili 5 modalità di lavoro.

5. La centrifuga non dovrebbe lavorare a vuoto, senza nessun prodotto nella tramoggia, per più di 30 secondi. 

6. Se la centrifuga rimarrà bloccata durante il lavoro a causa della quantità eccessiva di prodotti, è necessario staccare l'apparecchio 

dalla corrente, smontare gli elementi e pulirli manualmente.

7. Premendo l'interruttore (9) oppure premendo ripetutamente il pulsante (8b) durante il lavoro o dopo la fine del lavoro, l'apparecchio 

passerà in modalità Stand-by. In questa situazione per riaccendere l'apparecchio è necessario premere il pulsante (8a). 

8. Per spegnere completamente l'apparecchio dopo aver finito il lavoro, premere l'interruttore OFF (9) e quindi togliere la spina dalla 

presa di alimentazione. 

PULIZIA E MANUTENZIONE

1. Per facilitare la pulitura dell'apparecchio subito dopo ogni uso sciacquare i componenti rimovibili sotto l'acqua corrente. Dopo lo 

sciacquo lasciarli asciugare.

2. Dopo lo smontaggio tutte le parti rimovibili possono essere lavate in acqua calda con un po' di detergente per i piatti.

3. Il colino (4) va sciacquato in acqua calda con una piccola quantità di detergente per i piatti entro 10 minuti dalla fine del lavoro. 

4. Non immergere il colino (4) nei prodotti sbiancanti.

5. Il colino (4) è un elemento che si può danneggiare facilmente, per questo è necessario maneggiarlo con cura.

43

Summary of Contents for AD 4124

Page 1: ...kasutusjuhend 16 HU felhaszn l i k zik nyv 30 BS upute za rad 28 RO Instruc iunea de deservire 20 CZ n vod k obsluze 18 RU 40 GR 22 MK 26 NL handleiding 34 SL navodila za uporabo 24 FI manwal ng pagt...

Page 2: ......

Page 3: ...power outlet holding the outlet with your hand Never pull the power cable 7 Never put the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions...

Page 4: ...and vegetables and increasing speed for harder objects Pressing button 8a will start the device The machine has 5 modes 5 Juicer should not be operated with an empty feeder for longer than 30 seconds...

Page 5: ...en unter Aufsicht durchgef hrt werden 6 Trennen Sie den Stecker von der Steckdose vor der Reinigung oder nach der beendeten Nutzung des Ger tes halten Sie die Steckdose dabei fest Ziehen Sie NICHT am...

Page 6: ...eiten der Taste 9 befinden sich die Geschwindigkeitstasten 8 Verlangsamungstaste f r weiches Obst und Beschleunigungstaste f r hartes Obst Das Dr cken der Taste 8a schaltet das Ger t ein Es sind 5 Bet...

Page 7: ...sont surveill es 6 Apr s chaque utilisation d brancher la fiche d alimentation de la prise de courant en maintenant la prise avec la main Ne pas tirer sur le cordon d alimentation 7 Ne pas tremper le...

Page 8: ...notant dans le bouton 9 signale connection de l appareil l alimentation Mettez le juicier en marche en appuyant doucement et maintenant pendant environ 4 secondes conjoncteur 9 ceci est la fa on de fo...

Page 9: ...esponsable de su seguridad y que tenga informaci n sobre el uso seguro del dispositivo y sea consciente de los peligros asociados con su uso Los ni os no deben jugar con el dispositivo La limpieza y e...

Page 10: ...Encienda la licuadora pulsando suavemente y manteniendo pulsado durante unos 4 segundos el interruptor 9 de esta manera funciona el sistema de protecci n contra la puesta en marcha de la m quina por...

Page 11: ...das com o dispositivo 5 ADVERT NCIA O presente dispositivo pode ser utilizado pelas crian as com idade superior a 8 anos e pelas pessoas com capacidade f sica ou ps quica limitadas ou pelas pessoas qu...

Page 12: ...uina que tenham contato direto com frutas e suco 1 5 2 Coloque o recipiente para a polpa 5 no local para isso reservado na parte superior do corpo tendo em conta os 4 pontos na base do recipiente 3 Co...

Page 13: ...amintojas neatsako u al padaryt naudojant prietais ne pagal jo paskirti ar netinkamai j naudojant 2 Prietaisas skirtas naudoti tik nam kyje Nenaudoti kitiems tikslams neatitinkantiems jo paskirties 3...

Page 14: ...austyti juos ma esnius gabaliukus 3 jungti sul iaspaud prie elektros srov s Mirksiantis diodas mygtuke 9 signalizuoja rengimo prie maitinimo prijungim jungti sul iaspaud lengvai paspaud iant ir prilai...

Page 15: ...vecumu s darb bas j veic pieaugu o personu uzraudz b 6 Vienm r atvienojiet str vas vadu no elektropadeves t kla p c ier ces lieto anas beig m kontaktligzdu pieturot ar roku NERAUJIET aiz str vas vada...

Page 16: ...ies Ir pieejami 5 darba re mi 5 Sulas spiede nedr kst darboties bez nek diem produktiem padev j ilg k par 30 sekund m 6 Ja darb bas laik sulas spiede blo jas p r k liela produktu daudzuma d atvienojie...

Page 17: ...ngil muul viisil vigastatud v i t tab eba igelt ra paranda seadet ise sest sa v id saada elektril gi Vigastatud seade anna selleks volitatud remondit kotta et ta seal ra parandataks K iki parandust id...

Page 18: ...kasutamist lahtiv etud osasid kraanivee all P rast loputamist j tke elemendid kuivama 2 P rast seadme lahtiv tmist tuleb k iki lahtiv etud elemente pesta soojas vees lisades sellele n udepesuvahendit...

Page 19: ...ejte v robek na nebo do bl zkosti hork ch povrch nebo do kuchy sk ch spot ebi jako jsou elektrick nebo plynov trouby Nikdy v robek p i provozu nezakr vejte nic na n j nestavte 11 Nikdy nepou vejte v r...

Page 20: ...S tko 4 je nutn um t nejpozd ji do 10 minut od chv le ukon en pr ce od av ova e Myt mus prob hnout v tepl vod s trochou myc ho prost edku 4 S tko 4 neno te ve vod s b l c mi prost edky 5 S tko 4 je ta...

Page 21: ...av pentru beneficiar 10 Dispozitivul trebuie amplasat pe o suprafa stabil neted departe de dispozitivele de buc t rie care redau c ldur a a cum ar fi aragazul electric i cel pe gaz etc 11 Nu folosi i...

Page 22: ...i dispozitivul de la sursa de alimentare cu curent electric pute i demonta elementele i apoi pute i s le cur a i manual 7 Ap sarea tastei 9 sau ap sarea de mai multe ori a tastei 8b n timpul sau dup...

Page 23: ...6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 16 17 18 19 20 21 22 23 20 24 25 1 2 3 4 5 6 7 LCD 8 8 9 10 11 23...

Page 24: ...ed uporabo izdelka preberite navodila za uporabo Proizvajalec ni odgovoren za kakr nokoli kodo zaradi zlorabe izdelka 2 Izdelek se uporablja samo v zaprtih prostorih Ne uporabljajte izdelka za kakr en...

Page 25: ...je bilo narejeno nepravilno lahko povzro i nevarne razmere za uporabnika 10 Nikoli ne dajajte proizvoda na ali blizu vro e ali tople povr ine ali kuhinjskih aparatov kot so elektri na pe ica ali plins...

Page 26: ...kom na gumb 8b med ali po operaciji naprava bo el v stanje pripravljenosti Da bi ponovno za eniti napravo na ta polo aj pritisnite gumb 8a 8 e elite popolnoma izklopiti napravo po operaciji ko boste p...

Page 27: ...27 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 16 17 18 19 20 21 22 23 20 24 25 1 2 3 4 5 6 7 LCD 8a 8b 9...

Page 28: ...a ne snosi odgovornost za tete koje su nastale uslijed nenamjenske upotrebe ili neodgovaraju eg rukovanja 2 Aparat je namjenjen isklju ivo za ku nu upotrebu Ne smije se koristiti u druge svrhe koje ni...

Page 29: ...smiju da budu priiklju eni na uti nicu bez nadzora 14 Da se obezbijedi dodatna za tita preporu ujemo da u elektri nom krugu instali ete za titni ure aj diferencijalne struje RCD sa nominalnom diferenc...

Page 30: ...anom krpicom 8 Plasti ni djelovi mogu poprimiti boju sokova Operi ih odmah kad zavr i upotrebu sokovnika 9 Sve metalne djelove pa ljivo o isti i osu i NAPOMENA Nikad ne uranjaj u vodu motorni dio ure...

Page 31: ...oz kokat haszn ljon 17 A k sz l k m k d se k zben ne ny ljon az adagol ba s ne tegyen bele m s t rgyat sem Erre a c lra kiz r lag a t m t haszn lja 18 A gy m lcs ket a k sz l k m k d se k zben tegye a...

Page 32: ...motorja t r lje t puha kend vel 8 A m anyag alkatr szek a gy m lcsl t l elsz nez dhetnek Mossa el r gt n a gy m lcscentrifuga haszn lata ut n 9 Minden f m alkatr szt alaposan mosson el s sz r tson meg...

Page 33: ...en ollessa kytkettyn pistorasiaan 22 l k yt hankaavia pesuv lineit ja sy vytt vi pesuaineita 23 Laitetta ei saa k ytt yli 20 minuuttia taukoamatta 24 l sy t mehulinkoon mit n kovia ruoka aineiden palo...

Page 34: ...uik Gebruik het product niet voor een doel dat niet verenigbaar is met de toepassing ervan 3 De toepasselijke voltage is 220 240V 50 60Hz Om veiligheidsredenen is het niet wenselijk om meerdere appara...

Page 35: ...oals grote pitten ijs of diepvriesproducten 25 Na het gebruik wordt u aangeraden om de sappers uit elkaar te halen en goed te schoonmaken BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 1 Stamper 2 Deksel met aanvoer 3...

Page 36: ...pro itajte upute za uporabu i slijedite upute sadr ane u njemu Proizvo a ne odgovara za tetu nastalu kori tenjem suprotno za namjeravanu uporabu ure aja ili neodgovaraju im rukovanjem 2 Ure aj se kori...

Page 37: ...poklopac pomo u bo nih zatvara a 10 6 Stavi tlak 1 u dodava 2 7 Stavi spremnik za sok 12 pod lijevak UPOTREBA 1 Stavi sokovnik na ravnu i stabilnu povr inu 2 Operi vo e i povr e koje namjerava koristi...

Page 38: ...et badrum fuktiga stugor 8 Kontrollera elkabeln periodiskt Om elkabeln r defekt ska man byta ut den i en specialiserad reparationsverksamhet f r att undvika faror 9 Anv nd inte apparaten med en defekt...

Page 39: ...0 00 OBSERVERA Apparaten som felaktigt monterades utan locket blockerat av sp rrspak ska inte s ttas p 4 P b da sidor av avst ngningsknappen 9 finns knappar f r varvhastigheten 8 som minskar varv f r...

Page 40: ...40 1 2 3 220 240 50 60 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 15 16 17 18...

Page 41: ...21 22 23 20 24 25 1 2 3 4 5 6 7 LCD 8 8b 9 10 11 12 13 1 1 5 2 5 4 3 4 5 4 2 5 5 10 6 1 2 7 12 1 2 2 3 9 9 4 7 00 00 4 9 8 8 5 5 30 6 7 9 8b 8a 8 9 1 2 3 4 10 4 4 5 4 6 4 11 7 8 9 220 240 50 60 800 20...

Page 42: ...meno che non abbiano compiuto 8 anni e non si trovino sotto la supervisione di un adulto 6 Dopo ogni utilizzo disinserire la spina di alimentazione dalla presa elettrica tenendo la presa con una mano...

Page 43: ...chio con clip laterali 10 6 Posizionare il pressino 1 nella tramoggia di alimentazione 2 7 Sistemare il contenitore per il succo 12 sotto il colino UTILIZZO 1 Posizionare la centrifuga su una superfic...

Page 44: ...m direkte sollys eller regn osv Brug aldrig produktet under fugtige forhold 8 Kontroll r str mkabelens tilstand Hvis str mkablet er beskadiget skal produktet drejes til et professionelt servicested de...

Page 45: ...em f deren og s rg for at juiceren ikke reducerer hastigheden 20 Tr k altid stikket og str mkablet ud af enheden n r det ikke er brugt eller du vil reng re det 21 Tag ikke saftpressen fra hinanden n r...

Page 46: ...sekunder 6 Hvis juiceren l ses op under drift fordi den er for fuld skal du frakoble enheden fra elnettet fjerne varerne og reng re den manuelt 7 Ved at trykke p kontakten 9 eller ved flere tryk p kna...

Page 47: ...a 8 6 7 a 8 9 10 T 11 o 12 13 o 14 30 15 16 17 18 19 20 47...

Page 48: ...25 B p 1 2 3 i e 4 5 6 7 LCD 8a K a 8b K a 9 10 11 12 13 I 1 1 5 2 5 4 3 4 i 5 4 5 2 5 10 6 1 2 7 12 1 2 2 3 9 9 4 7 00 00 4 9 8 8a 5 5 30 6 7 9 8b 8a 8 9 1 2 3 4 10 4 4 5 4 e 6 a 4 11 7 8 o o 9 220...

Page 49: ...2000 20 60 PE 1 2 3 220 240 50 60 4 5 8 8 6 7 8 9 49...

Page 50: ...10 11 12 13 14 30 15 16 17 18 19 20 21 22 23 20 24 25 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 13 1 1 5 2 5 4 3 4 5 4 2 5 5 10 6 1 2 7 12 50...

Page 51: ...zodpoved za iadne kody sp soben zneu it m 2 V robok sa m pou va iba v interi ri Nepou vajte v robok na iadny el ktor nie je kompatibiln s jeho aplik ciou 3 Pou ite n nap tie je 220 240V 50 60Hz Z bezp...

Page 52: ...situ ciu 10 Nikdy neumiest ujte v robok na hor ce alebo tepl povrchy alebo do bl zkosti tak ch spotrebi ov ako je elektrick r ra alebo plynov hor k 11 Nikdy nepou vajte v robok v bl zkosti hor av n 1...

Page 53: ...ln mali by ste pr stroj odpoji od elektrickej siete odstr ni polo ky a vy isti ho ru ne 7 Stla en m sp na a 9 alebo nieko k mi stla eniami tla idla 8b po as prev dzky pr stroja alebo po jeho spusten z...

Page 54: ...54 AR 1 2 3 50 60 240 220 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 15 16 17 18 19 20 21 22...

Page 55: ...23 20 24 25 LCD 8a a b a 8 55...

Page 56: ...loatacyjnych uszkodze mechanicznych termicznych chemicznych i powsta ych na skutek przepi cia w sieci karta gwarancyjna jest niewa na bez daty zakupu piecz ci sprzedaj cego i kopii dokumentu zakupu gw...

Page 57: ...z przytrzymanie gniazdka r k NIE ci gn za sznur sieciowy 7 Nie zanurza kabla wtyczki oraz ca ego urz dzenia w wodzie lub innej cieczy Nie wystawiaj urz dzenia na dzia anie warunk w atmosferycznych des...

Page 58: ...przez ok 4 sekundy w cznika 9 w taki spos b dzia a system zabezpieczenia przed niepo danym uruchomieniem urz dzenia przez dziecko Po w czeniu urz dzenia na wy wietlaczu 7 pojawi si licznik odmierzaj c...

Page 59: ...106 Portable cooler AD 8069 Hair Clipper AD 2813 Bathroom Scale AD 8121 Lint Remover AD 9608 Table Fan AD 7302 Fan Heater AD 7703 Hair Straightener AD 261 Hair Styler AD 203 Kettle AD 1203 Meat mincer...

Page 60: ...Bluetooth Speaker AD 1169 Electric Kettle AD 1225 Tower Fan AD 7319 Fan Heater AD 7717 Steam Iron AD 5032 Air Conditioner AD 7916 Desktop fan AD 7303 Waffle Maker AD 3036 Water Kettle 1 0L AD 1283 Be...

Reviews: