7
Ouvrez le compartiment des piles. Retirez la feuille qui isole la pile ou installez la pile conformément aux marquages si elle n'est pas là.
Fermez le couvercle du compartiment des piles.
1. Surface de pesée
2. Bouton
MODE
REMPLACEMENT DE LA PILE (Fig. 2)
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Retirez le couvercle du compartiment des piles au bas de la balance. Retirez la pile usée. Insérez une nouvelle pile du type correct.
Fermez le couvercle du compartiment des piles.
SÉLECTION DES UNITÉS DE MESURE
3. Écran
4. Bouton ON / OFF
5.
TARE
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Tragkraft:
0,
5 kg / 1
,
1
lb
Genauigkeit: d= 0.1g , d=0.1ct, d=0.1gn, d=0.01oz, d=0.01ozt, d=0.1dwt
EHLERMELDUNGEN
Placez l'objet à peser sur la surface de pesée (1). Attendez un moment pour stabiliser le résultat.
PESAGE
a
– Überlastung der Waage
b
– niedriges Niveau des Ladezustands der Batterie
- Reinigen Sie die Waage mit einem nassen oder leicht feuchten Tuch.
REINIGUNG UND WARTUNG
Activez la balance en utilisant le bouton ON / OFF (4). Attendez que la balance affiche 0.0 et le symbole de zéro.
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung: Batterie vom Typ 2 x 3 V (Cr2032)
Activez la balance en utilisant le bouton ON / OFF (4). Changez les unités de mesure avec la touche
MODE
(2). L'unité de mesure sera
visible sur l'écran.
Commutez dans les différentes unités: g / ct / gn / oz / ozt / dwt.
Fonction de tarage: placez seulement l'emballage / récipient sur la surface de pesage (1). Appuyez sur le bouton TARE (
5
) et attendez 3
secondes.
Respect de l'environnement
.
Nous
vous
prions
de
bien
vouloir
trier
les
emballages
en
carton
ainsi que les sachets plastiques (en
polyéthylène). L'appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au
point
de
collecte
prévu à cet effet car il contient des éléments
pouvant être nocifs pour l'environnement.
L'appareil électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle utilisation
ultérieure.
Si l'appareil contient des
piles
,
il
faut
les
retirer
et
les
remettre à un autre point de collecte.
Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle de déchets ménagers !!!
ESPAÑOL
3. Debe prestarse especial atención cuando el aparato se utilice cerca de los niños. No se
debe dejar a los niños jugar con el aparato ni permitir el uso del aparato por los niños o por
personas que no estén familiarizadas con el mismo.
4. ADVERTENCIA: Este aparato puede utilizarse por los niños mayores de 8 años y por las
personas con capacidad física, sensorial y mental reducida, o por las personas que no
CONDICIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES RELATIVAS A LA SEGURIDAD DE USO
LEA ESTAS INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN Y MANTÉNGALAS PARA FUTURAS
REFERENCIAS
1. Antes de la puesta en servicio del aparato se debe leer las instrucciones de uso y
proceder de acuerdo con las mismas. El fabricante no se responsabilizará por los daños
resultantes del uso indebido o el manejo incorrecto del aparato.
2. Este aparato está destinado únicamente para uso doméstico. Evitar usos indebidos e
incompatibles con su destino.
Summary of Contents for AD 3161
Page 2: ...2 a b 1 2 5 2 4 1 3...
Page 25: ...25 7 4 8 8 9 10 2 1 3 8 5 11 6...
Page 42: ...42 AR 1 3 2 7 9 8 11 10 12 5 4 8 8 6...
Page 43: ...43 BG 3 1 2 4 8 5 6...