background image

4. Alaposan tisztítsa meg a készüléket a  „Tisztítás és karbantartás” pontban leírtak szerint.

HASZNÁLAT:

1. Nyissa fel a fedelet (A5) és vegye ki a formát (A6) a fogantyú megemelésével. 

2. Helyezze fel a keverőket (A7).

3. Mérje ki a szükséges összetevőket és tegye a formába.

4. A formát helyezze vissza a gépbe  (A1) és zárja le a fedelet (A5). 

5. Csatlakoztassa a készüléket a hálózatra. 

6. Válassza ki a sütési programot a SELECT (B1) gomb megnyomásával.

7. Válassza ki a kenyér méretét a SIZE (B2) gomb segítségével.

8. Válassza ki a kenyérhéj pirítási fokozatát a COLOR (B5) gombbal.

9. Ha késleltetve szeretné elindítani a kenyérsütést állítsa be az időt a TIME (B3) gombok megnyomásával..

10. Nyomja meg a START (B4) gombot a készülék beindításához. 

11. Sütés megkezdése után a gép végrehajtja az összes lépést, jelezni fogja szintén, mely pillanatban kell a további összetevőket beletenni, 

mint például a diót vagy gyümölcsöt.

FIGYELEM. Lehetséges, hogy sütés közben a kimeneti nyílásokon át gőz távozik. Ez normális jelenség.

12. Amikor a készülék befejezi munkáját, a kijelzőn 00: 00 mutatkozik és hangjelzést fog hallani.

13. A munka befejezése után bekapcsol a melegen tartó funkció. Ez 60 percig tart, az idő végét 10 hangjelzés jelzi.

14. Ahhoz, hogy kivehesse a kenyeret nyomja meg a  STOP (B4) gombot.

FIGYELEM: A forma kiemeléséhez használjon konyhai kesztyűt.

15. A kenyérnek 15 percig a formában kell hűlnie, ezután fordítsa meg a formát és vegye ki a kenyeret egy tálcára.

A legjobb eredmény akkor éri el, ha a kenyeret fél órára a rácsra helyezi elpárologni.

16. A formát (A6) töltse meg meleg vízzel, hogy megakadályozza a keverők (A7) odasülését. 

17. Munka befejezése után mindig kapcsolja le a készüléket a hálózatról. 

IDŐBEÁLLÍTÓ

A késleltetett sütési idő maximális beállítása 13 óra.

MEGJEGYZÉS: Ne használja a késleltetett indítás funkciót könnyen romlandó termékek, pl. tojás, tej stb. esetén.

1. A késleltetett indítás idejének beállításához használja a TIME gombot.

2. A beállítás megerősítéséhez nyomja meg a START/STOP gombot. Az idő módosításához nyomja meg a START/STOP gombot és tartsa 

benyomva  2 másodpercig.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS:

1. Tisztításhoz várja meg a készülék kihűlését és húzza ki a tápkábelt.

2. A külső és belső felületeket törölje át enyhén nedves ruhával. 

3. A formát mossa el tisztítószer nélküli meleg vízzel. Ügyeljen arra, hogy a tapadásmentes bevonat ne karcolódjon. Következő használat 

előtt alaposan szárítsa meg.

4. A készülék alkatrészeit ne mossa mosogatógépben.

5. Ha a keverők beszorulnak a formában öntsön meleg vizet és várjon 30 percig.

SÜTÉSI PROGRAMOK:

1.”Basic white” (3:00 és 3:40) – alap fehér, fehér és barna kenyér készítéséhez. Gyógynövények vagy mazsola hozzáadásának 

lehetőségével.

2. „French” (3:50 és 3:40) – francia , könnyű kenyér készítéséhez, mint ropogós héjú könnyű szerkezetű francia kenyér.

3. „Whole-wheat” (3:40 és 3:32) – teljes őrlésű, nagyrészt teljes kiőrlésű lisztből készült kenyér készítéséhez 

FIGYELEM: Ehhez a programhoz nem ajánlott a késleltetett indítás program használata.

4. 

5. 

6. 

7. „Paste dough”- makaróni tészta előkészítése. Sütés nélkül.

8. „Butter Milk”- kenyérsütéshez író vagy joghurt hozzáadásával

9. „Gluten free”- Sütés, gluténmentes hozzávalók használatával.

10. „Cake” (2:50) - Sütemény, sütemények készítése, az összes összetevőt az elején kell hozzáadni.

11

12. „Extra bake” (1:00) – További hozzásütés.

Műszaki adatok:

Áramellátás: 220-240V~50/60Hz

Teljesítmény: 850W

„Sweet” (2:55 és 2:50) – Édes fajtájú kenyér sütéséhez, nagyon ropogós héjjal (magasabb sütési hőmérséklet).

„Quick” (1:40) - gyors, fehér kenyér sütéséhez rövidebb időn belül. A kenyér kisebb és sűrűbb textúrájú.

”Dough” (1:30) – Tészta készítése sütés nélkül. Az összetevők maximális súlya nem haladhatja meg az 1 kg.

„Jam” (1:20) – Dzsem, dzsemek és lekvárok készítése. Ne hagyja, hogy kifolyjék / kifusson a formából. Ha ez bekövetkezne azonnal 

kapcsolja ki a készüléket. Óvatosan vegye ki a formát. Várja meg, amíg kihűl és tisztítsa meg.

A környezet védelme érdekében kérjük külön karton dobozok és műanyag zsákokat és dobja őket a 
megfelelő hulladék közé. Használt készüléket kell eljuttatni a kijelölt gyűjtőhelyekre miatt veszélyes 
elemek alkatrészeket, amelyek hatással lehetnek a környezetre. Ne dobja a készüléket a közös 
szemétkosárba.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΠΡΟΣΟΧΗ: Ο εξοπλισμός αυτός μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τα παιδιά άνω των 8 
ετών και άτομα με περιορισμένες φυσικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες, ή 
έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, αν αυτό γίνεται υπό την επίβλεψη ενός προσώπου που 
είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους ή τους έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση 
του μηχανήματος και γνωρίζουν τους κινδύνους που συνδέονται με τη χρήση του. Τα 
παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Ο Καθαρισμός και η συντήρηση της 

Summary of Contents for AD 6019

Page 1: ...ieto anas instrukcija EST kasutusjuhend CZ n vod k obsluze SK n vod na obsluhu RO Instruc iunea de deservire GR I Istruzioni operative HR uputstvo za uporabu RUS BIH upute za rad HU felhaszn l i k zik...

Page 2: ...A B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 3: ...mospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions 9 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged the product should be t...

Page 4: ...e of the anti adhesion Before the next use thoroughly 4 Parts of the device should not be washed in the dishwasher 5 If the agitator mis form pour hot water and wait 30min COOKING PROGRAMS 1 Basic Whi...

Page 5: ...t vor Regen Sonne usw und vor Feuchtigkeit z B im Badezimmer oder Campingwagen sch tzen 10 Falls das Kabel oder ein anderer Teil des Ger tes besch digt oder das Ger t fallen gelassen wurde oder nicht...

Page 6: ...2 French 3 50 und 3 40 franz sisches Brot zur Zubereitung leichten Geb cks wie franz sisches Geb ck mit knuspriger Kruste und leichter Textur 3 Whole wheat 3 40 und 3 32 Vollkornbrot zur Zubereitung d...

Page 7: ...n Toute r paration doit tre effectu e par un service de r paration agr Une r paration mal effectu e peut constituer un danger non n gligeable pour l utilisateur 10 L appareil doit tre pos sur une surf...

Page 8: ...n fran ais avec une cro te croustillante et une texture l g re 3 Whole wheat 3 40 et 3 32 Mode destin la pr paration du pain compos en grande partie de la farine compl te ATTENTION Il n est pas recomm...

Page 9: ...te puede causar un grave peligro para el usuario 11 Coloca el equipo en una superficie fr a estable y plana lejos de los equipos de cocina que se calientan como cocina el ctrica cocina de gas etc 12 N...

Page 10: ...a el pan horneado con el suplemento de suero de leche o yogur 9 Gluten free horneado con los ingredientes que no contienen el gluten 10 Cake 2 50 Pasta preparaci n de pastas a ada todos los ingredient...

Page 11: ...causa de grave perigo para o usu rio 11 O dispositivo deve se colocar numa superf cie fria est vel plana longe de aparelhos de cozinha que se esquentam como cozinha el trica queimador a gas etc 12 N...

Page 12: ...e in cio retardado para este programa 4 Sweet 2 55 e 2 50 Cozimento do p o doce com uma c dea mais crocante temperatura de cozimento mais alta 5 Quick 1 40 r pido para preparar o p o branco em um temp...

Page 13: ...okturis A3 Ventil cijas caurumi A4 Kontroles lodzi A5 V ks A6 Forma cep anai A7 Mais t ji A8 Karote ar m r t ju A9 M r t js A10 Kablys skirtas mai ytuv i duonos i mimui Z M B B1 Tausti SELECT cep anas...

Page 14: ...artono pakuotes atiduoti makulat r Polietileno PE mai elius mesti plastikui skirt konteiner Susid v jus prietais atiduoti atitinkam atliek surinkimo viet nes prietaise esan ios pavojingos med iagos ga...

Page 15: ...ir prie i ra NAUDOJIMAS 1 Atidarykite dangt A5 ir i imkite form A6 pakeliant ranken 2 Pritvirtinkite mai ytuvus A7 3 Paimkite atitinkam ingredient kiek ir pilkite juos form 4 Form d kite automat A1 i...

Page 16: ...ntiitingimused 1 Enne seadme kasutamist loe kasutusjuhend hoolikalt l bi ja j rgi k iki seal leiduvaid juhiseid Tootja ei vastuta nende kahjustuste eest mis tekivad seadme mitteotstarbekohase kasutami...

Page 17: ...meno normal 12 Cuando el dispositivo termine su trabajo en el display aparecer 00 00 y se oir una se al ac stica 13 Una vez terminado el trabajo se activar la funci n de mantenimiento del calor lo que...

Page 18: ...p stroj pou vat vyt hn te z str ku ze z suvky p i em z suvku p idr ujte rukou NEtahejte za p vodn ru 7 Nenech vejte bez dohledu p stroj zapojen do z suvky 8 P vodn ru z str ku ani cel p stroj nenam e...

Page 19: ...k i t n po kejte ne za zen vychladne a odpojte ho od proudu 2 Vn j a vmit n povrchy lehce ot ete navlh en m had kem 3 Formu umyjte pomoc tepl vody nepou vejte detergent Vyvarujte se po kr b n povrchu...

Page 20: ...podobne 12 Spotrebi nepou vajte v bl zkosti hor av n 13 Sie ov k bel nesmie prev sa mimo hranu stola ani sa dot ka hor cich povrchov 14 Deli naprave in dodatna oprema niso primerne za pranje v pomiva...

Page 21: ...s hrustljavo skorjico in lahko strukturo 3 Whole wheat 03 40 in 03 32 polnozrnati za pripravo kruha ki je v veliki meri spe en iz polnozrnate moke POZOR Za ta program ne priporo amo uporabe funkcije...

Page 22: ...e defect n orice alt mod sau n cazul n care nu func ioneaz corect Nu repara i singuri dispozitivul deoarece acest lucru poate conduce la electrocutare Dispozitivul defect trebuie s l transmite i c tre...

Page 23: ...d 3 Sp la i forma cu ap cald f r detergent Evita i zg rierea nveli ului antiadeziv Usca i bine nainte de urm toarea utilizare 4 Nu sp la i piesele ma inii n ma in de sp lat vase 5 n cazul bloc rii agi...

Page 24: ...4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A10 1 SELECT 2 SIZE B3 TIME 4 START STOP 5 COLOR 1 2 3 12 Extra bake 10 4 1 5 6...

Page 25: ...3 40 03 32 4 5 6 7 Paste dough 8 Butter Milk 9 Gluten free 10 Cake 2 50 11 12 Extra bike 1 00 220 240V 50 60Hz 850W 1 Prije po etka eksploatacije aparata treba pro itati uputstvo za upotrebu i postupa...

Page 26: ...istiti u uslovima povi ene vla nosti kupatila vla ne vikendice 8 Periodi no provjeravajte stanje kabela za napajanje Ako je kabel za napajanje o te en treba biti promjenjen od strane specijalizovanog...

Page 27: ...ekida START STOP Za zamjenu vremena pridr ite 2 sekunde prekida START STOP I ENJE I ODR AVANJE 1 Prije i enja sa ekajte dok se ure aj ohladi i isklju ite ga iz napona 2 Vanjski i unutarnji dio obri it...

Page 28: ...ak es naps t s stb s ne haszn lja megn vekedett p ratartalm k r lm nyek k z tt f rd szoba nedves kempingh zak 8 Id k nt ellen rizze a h l zati k bel llapot t Ha a h l zati k bel s r lt akkor a vesz ly...

Page 29: ...START STOP gombot Az id m dos t s hoz nyomja meg a START STOP gombot s tartsa benyomva 2 m sodpercig TISZT T S S KARBANTART S 1 Tiszt t shoz v rja meg a k sz l k kih l s t s h zza ki a t pk belt 2 A k...

Page 30: ...8 2 3 230 V 50 Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12...

Page 31: ...7 8 9 10 B 1 SELECT 2 SIZE 3 TIME 4 START STOP 5 COLOR 1 2 3 12 Extra bake 10 4 1 5 6 2 7 3 4 1 5 5 6 SELECT 1 7 SIZE 2 8 COLOR 5 9 TIME 3 10 START 4 11 12 00 00 13 60 10 14 STOP 4 15 15 16 6 7 17 13...

Page 32: ...uzemljenjem 230 V 50 Hz U cilju pove avanja sigurnosti kori tenja do jednog strujnog kola ne priklju ujte istovremeno mnogo elektri nih ure aja 4 Budite posebice oprezni prilikom kori tenja ure aja ka...

Page 33: ...vrstite lopatice za mije anje A7 3 Izmjerite potrebne sastojke i sve stavite u posudu 4 Stavite posudu nazad u automat A1 i zatvorite poklopac A5 5 Uklju ite ure aj u struju 6 Uz pomo tipke SELECT B1...

Page 34: ...30 V 50 Hz Jotta lis t k yt n turvallisuutta yht piiri ei voi kytke samanaikaisesti useita s hk laitteita 4 Ole varovainen laitetta k ytett ess kun l heisyydess on lapsia l anna lasten leikki laitteel...

Page 35: ...otteita kuten munat maito jne 1 Aseta viiv stetty k ynnistysaika painikkeilla TIME 2 Jotta hyv ksy paina painiketta START STOP Jotta muuttaa aikaa pid painiketta START STOP 2 sekunnin ajan PUHDISTUS J...

Page 36: ...ller skadats p n got annat s tt eller fungerar felaktigt Reparera inte apparaten sj lv eftersom det kan orsaka en elektrisk st t L mna in en skadad apparat hos ett l mpligt servicecenter f r att kontr...

Page 37: ...pparatens delar ska inte reng ras i diskmaskinen 5 Om degbladen blockeras i baktr get ska man h lla varmt vatten och v nta 30min BAKPROGRAM 1 Basic white 3 00 och 3 40 grundl ggande vitt f r att baka...

Page 38: ...10 11 12 13 14 15 16 17 A A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 B B1 SELECT 2 SIZE B3 TIME B4 START STOP B5 COLOR 1 2 3 12 Extra bake 10 4 1 A5 A6 2 7 3 4 1 A5 5 6 SELECT B1 7 SIZE B2 8 COLOR B5 9 TIME B3 1...

Page 39: ...le indicazioni ivi contenute Il produttore declina ogni responsabilit per danni causati dall uso improprio o non previsto 2 Il dispositivo serve soltanto per uso domestico Non utilizzarlo per scopi di...

Page 40: ...del dispositivo in lavastoviglie 15 Non posizionare il dispositivo direttamente sotto la presa elettrica 16 Non coprire i fori di ventilazione del dispositivo 17 Il dispositivo si riscalda durante il...

Page 41: ...Jam 1 20 Confettura preparazione di confetture e marmellate Evitare lo sversamento il travaso oltre la teglia Se del caso spegnere subito il dispositivo Togliere con cura la teglia Lasciarla raffredda...

Page 42: ...uik Beschrijving van het product Afb A A1 Corpus A2 Greep van de bakvorm A3 Ventilatieopeningen A4 Kijkvenstertje A5 Deksel A6 Bakvorm A7 Mixers A8 Lepel met maatstok A9 Maatstok A10 Haak voor het ver...

Page 43: ...ker brood Eveneens met toevoeging van kruiden of rozijnen 2 French 3 50 en 3 40 Frans voor het bereiden van licht brood zoals Frans brood met een knapperige korst en lichte textuur 3 Whole wheat 3 40...

Page 44: ...erencji nieautoryzowanego serwisu samowolnych napraw przer bek i zmian konstrukcyjnych u ycia niew a ciwych materia w eksploatacyjnych uszkodze mechanicznych termicznych chemicznych i powsta ych na sk...

Page 45: ...mpingowe 8 Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilaj cego Je eli przew d zasilaj cy jest uszkodzony to powinien on by wymieniony przez specjalistyczny zak ad naprawczy w celu unikni cia zagro enia 9 Ni...

Page 46: ...mieszad a A7 17 Po zako czeniu pracy zawsze od cza urz dzenie od pr du PROGRAMATOR CZASU Maksymalny czas na jaki mo na ustawi op nienie wypieku to 13h UWAGA Nie nale y korzysta z funkcji op nionego st...

Reviews: