Steilspirale
Halte dein Gewicht in der Spirale
neutral. Eine aktive Verlagerung
des Gewichts auf die Aussen-
seite und ein Nachziehen der
Aussenbremse sind erforderlich,
um eine stabile Steilspirale mit
starkem Sinken auszuleiten.
ACHTUNG:
Steilspiralen mit sehr starken
Sinkwerten können bei Ge-
wichtsverlagerung in die Innen-
seite stabil weiterdrehen.
Achte bei der Ausleitung auf
ausreichend Höhe über Grund.
Generell muss der gleiche
Zeitbedarf wie zum Einleiten
einberechnet werden.
Deep Spiral
In a spiral you should keep your
weight neutral in the harness.
Active outside weightshift and
application of outside brake are
both essential for recovery from
a high speed, stable (locked in)
spiral.
CAUTION:
Steep spirals with very high
descent rates can become stable
(locked in) if inside weightshift
is applied.
Make sure you have plenty of
height for the recovery. As a
general rule it takes the same
time to recover as to initiate this
diving behaviour.
Spirale engagée
Dans un départ en spirale, garde
ton poids centré de façon neutre
dans la sellette. Un déplacement
du poids du corps vers l’exté-
rieur du virage et une traction
sur le frein extérieur sont deux
éléments essentiels pour sortir
d’une spirale stable à haute
vitesse.
ATTENTION :
Les spirales serrées avec un
très haut taux de chute peuvent
devenir stables (bloquées) si ton
poids est déplacé vers l’intérieur
du virage.
Assure-toi que tu as assez
d’altitude pour un retour en vol
normal. En règle générale, il
faut le même temps pour le
retour en vol normal que pour
enclencher la spirale.
25
24