Einfach abheben
Lege den Schirm vor dem Start
bogenförmig aus, damit alle
A-Leinen leicht gespannt von
der Eintrittskante bis zu dir
verlaufen.
Positioniere dich mittig zum
Schirm. Die Schirmmitte
erkennst du am Logo-Lable an
der Austrittskante.
Führe unmittelbar vor dem Start
einen 5-Punkte-Check durch.
Gib dem Schirm beim Losrennen
nur einen leichten Impuls.
Führe ihn an den mit Magnet
verbundenen A-Gurten mit
deutlicher Vorlage, aber ohne zu
starken Zug, hoch, bis die Kappe
sauber über dir steht.
Nach erfolgtem Kontrollblick
reichen einige rasche Schritte,
um abzuheben.
Easy lift off
Before takeoff lay out the wing
in a gently curved shape, so that
all A lines apply light tension to
the leading edge when prepared
for the takeoff run.
Stand on the wing extended
centreline, in line with the Logo
lable on the trailing edge.
Carry out a 5 point check imme-
diately before takeoff.
Set off on the takeoff run, giving
the wing only gentle impulse.
Lead the wing up with the mag-
net-connected A risers, leaning
forward, but not pulling too
hard, until the wing is immedi-
ately above you.
After a visual wing check a
few rapid steps will have you
airborne.
Décoller facilement
Déploie ton aile légèrement
en arc, de sorte que, avant de
courir, les suspentes A soient à
peine tendues.
Place-toi dans l’axe central de
l’aile étendue, aligné avec le logo
disposé sur le bord d’attaque.
Procède au contrôle habituel en
cinq points à effectuer avant le
décollage.
Saisis les élévateurs A, reliés
avec un aimant, et donne une
légère impulsion à ton aile.
Guide-la en penchant le corps
en avant, mais sans traction
exagérée sur les élévateurs A,
jusqu’à ce qu’elle se trouve bien
au-dessus de toi.
Après le contrôle visuel,
quelques pas rapides sont suffi-
sants pour décoller.
START
TAKE-OFF
DÉCOLLAGE
17
16